Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "e-learning devraient devenir " (Frans → Nederlands) :

Le plan d'implémentation "Strategic Defence Review" (2013-2016) est l'un des principaux moteurs de la transformation des forces armées géorgiennes qui devraient devenir totalement professionnelles au début de 2017.

Het uitvoeringsplan "Strategic Defence Review" (2013-2016) is een van de belangrijkste drijfveren van de transformatie van de Georgische strijdkrachten en moet begin 2017 leiden tot een volledig professioneel leger.


Les autopsies devraient devenir systématiques et devraient être encouragées mais les parents garderaient le droit de refuser cet examen.

Systematische autopsieën moeten worden bevorderd, maar de ouders houden wel het recht om dit onderzoek te weigeren.


8. Le S.G.A.P. et la P.G.R. devraient devenir autonomes et leur personnel devrait être doté d'un statut identique.

8. APSD en ARP zouden autonoom moeten worden, met hetzelfde statuut voor hun beider personeel.


Pour les 18 à 24 euros, 25 euros ont été prévus, qui devraient devenir 100 euros en 2012.

Voor kinderen van 18 tot 24 jaar gaat het om 25 euro, wat 100 euro moet worden in 2012.


L'approche curative est (malheureusement) la plus connue: interventions chirurgicales, médication .Plus qu'à l'heure actuelle, elles devraient devenir une exception et un dernier recours au cas où la politique proactive et préventive aurait échoué.

De curatieve aanpak is (spijtig genoeg) de meest bekende : operatieve ingrepen, medicatie .Zij zouden meer dan nu een uitzondering en laatste redmiddel moeten worden voor die gevallen waar het proactief en preventief beleid faalde.


L'approche curative est (malheureusement) la plus connue: interventions chirurgicales, médication .Plus qu'à l'heure actuelle, elles devraient devenir une exception et un dernier recours au cas où la politique proactive et préventive aurait échoué.

De curatieve aanpak is (spijtig genoeg) de meest bekende : operatieve ingrepen, medicatie .Zij zouden meer dan nu een uitzondering en laatste redmiddel moeten worden voor die gevallen waar het proactief en preventief beleid faalde.


C’est la raison pour laquelle les avertissements sanitaires combinés devraient devenir obligatoires dans toute l’Union et devraient recouvrir des parties substantielles et bien visibles de la surface des unités de conditionnement.

Als gevolg daarvan moeten gecombineerde gezondheidswaarschuwingen in de hele Unie verplicht worden; zij moeten een groot en zichtbaar deel van het oppervlak van verpakkingseenheden beslaan.


Dans un monde idéal, elles devraient aboutir à la conclusion de conventions et devenir un outil pratique qui permettrait à ces secteurs de mettre sur pied leur propre système de contrôle prudentiel fondé sur les lignes directrices de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales et les principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme. 1. a) Eu égard à votre intention de renforcer le rôle du secteur privé dans la politique belge de coopération au développement, votre administration ou d'au ...[+++]

In een ideale wereld leiden zij tot convenanten en vervelt deze SRA tot een praktisch instrument voor deze sectoren om hun eigen zorgvuldigheidsvereistensysteem vorm te geven gebaseerd op de OESO Richtlijnen voor multinationale ondernemingen en de UN Guiding Principles voor Business and Human Rights. 1. a) Zijn er in het kader van uw intenties om de rol van de private sector te versterken binnen het Belgische ontwikkelingsbeleid soortgelijke risico-analyses gebeurd door uw administratie of door andere instanties? b) Indien ja: hoe is dat gebeurd, wie heeft ze uitgevoerd, wat zijn de resultaten en welke conclusies trekt u daaruit? c) Ind ...[+++]


Il résulte de ce qui précède que ni l'ARES, ni les structures collectives d'enseignement que cet organisme public a uniquement pour mission de « développer » ou de « coordonner » ne créent des activités d'apprentissage que les établissements d'enseignement supérieur, qui n'ont pas librement décidé de devenir membres de telles structures, devraient proposer.

Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat noch de « ARES », noch de collectieve onderwijsstructuren die die openbare instelling uitsluitend moet « ontwikkelen » of « coördineren », leeractiviteiten inrichten die de instellingen voor hoger onderwijs, die niet vrij ervoor hebben gekozen om lid te worden van dergelijke structuren, zouden moeten voorstellen.


Enfin, il a été conclu que les documents indicatifs de planification pluriannuelle de l'IAP devraient devenir un instrument stratégique pour la coordination des donateurs dans les Balkans occidentaux en en Turquie au niveau de l'UE, comme aux niveaux régional et national.

Tot slot werd geconcludeerd dat de indicatieve meerjarenplannen een strategisch instrument moeten worden voor de donorcoördinatie met betrekking tot de Westelijke Balkan en Turkije, op Europees, regionaal en nationaal niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

e-learning devraient devenir ->

Date index: 2025-01-17
w