Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «e411 à corroy-le-grand » (Français → Néerlandais) :

Considérant enfin que d'après les relevés de l'ISSeP, à la station de mesure de Corroy-le-Grand, proche du projet, les valeurs se situent en dessous des normes; que cela témoigne de la bonne qualité de l'air dans la zone considérée malgré l'exploitation actuelle et la présence d'axes routiers importants (EIP, Phase II, p. 11-12-13);

Overwegende dat de waarden volgens de vaststellingen van ISSEP in het meetstation van Corroy-le-Grand, in de buurt van het ontwerp, onder de norm blijven; dat dit wijst op de goede luchtkwaliteit in het overwogen gebied, ondanks de huidige ontginning en de aanwezigheid van drukke wegen (eff.ond., fase II, blz 11-12-13);


Que d'autres riverains ne souhaitent pas de nouvel échangeur à Corroy-le-Grand mais bien à Nil-St-Vincent;

Dat andere omwonenden geen nieuwe knooppunt wensen in Corroy-le-Grand maar wel in Nil-St-Vincent;


Considérant que les riverains insistent sur le fait que la liaison entre Corroy-le-Grand et Libersart doit rester une desserte à usage agricole (nécessaire construction d'un pont au titre de compensation, ou système de fermeture);

Overwegende dat de omwonenden de nadruk leggen op het feit dat de verbinding tussen Corroy-le-Grand en Libersart een verkeersverbinding voor landbouwdoeleinden moet blijven (noodzakelijke bouw van een brug als compensatie, of afsluitingssysteem);


Considérant que dans son avis du 29 mars 2010, le Collège de Chaumont-Gistoux indique que l'extension se situe à proximité immédiate du site Natura 2000 de la Vallée du Train et que la zone d'extraction prévue atteint même au nord-ouest la lisière forestière; que le ruisseau des Papeteries présent dans cette zone draine la nappe des sables bruxelliens; qu'ainsi, dans la partie ouest de la zone demandée, la direction de l'écoulement de la nappe est dirigée en direction du site Natura 2000; que la source du ruisseau des Papeteries se trouve à environ 200 mètres en aval de la future zone d'extraction; que cette nappe alimente ainsi les sources du Ry des Papeteries, ruisseau aux eaux claires et de bonne qualité qui héberge une population de ...[+++]

Overwegende dat het College van Chaumont-Gistoux in zijn advies van 29 maart 2010 erop wijst dat de uitbreiding zich in de onmiddellijke nabijheid van het Natura 2000-gebied "Vallée du Train" bevindt en dat het voorziene ontginningsgeboed zelfs tot in het noordwesten tot de bosrand reikt; dat de beek "Papeteries" die zich daar bevindt de grondwaterlaag in het Brussels zand draineert; dat het water uit de grondwaterlaag aldus, in het westelijk deel van het verzochte gebied, naar het Natura 2000-gebied stroomt; dat de bron van de beek "Papeteries" zich op ongeveer 200 meter stroomafwaarts van het toekomstige ontginningsgebied bevindt; dat die grondwaterlaag aldus de bronnen van de "Ry des Papeteries" bevoorraadt, in welke beek het water k ...[+++]


Que le centre de Gistoux, la chaussée de Huy, le hameau du Manypré, la rue du Bois Matelle et le village de Corroy-le-Grand seront donc évités;

Dat het centrum van Gistoux, de « chaussée de Huy », het gehucht Manypré, de « rue du Bois Matelle » en het dorp Corroy-le-Grand dus ontweken zullen worden;


Question orale de Mme Marie-José Laloy au ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes sur «l'abattage de 275 veaux à Corroy-le-Grand» (n° 2-479)

Mondelinge vraag van mevrouw Marie-José Laloy aan de minister van Landbouw en Middenstand over «het afslachten van 275 runderen te Corroy-le-Grand» (nr. 2-479)


Question orale de Mme Marie-José Laloy au ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes sur «l'abattage de 275 veaux à Corroy-le-Grand» (n° 2-479)

Mondelinge vraag van mevrouw Marie-José Laloy aan de minister van Landbouw en Middenstand over «het afslachten van 275 runderen te Corroy-le-Grand» (nr. 2-479)


l'abattage de 275 veaux à Corroy-le-Grand

het afslachten van 275 runderen te Corroy-le-Grand


Question orale de Mme Marie-José Laloy au ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes sur «l'abattage de 275 veaux à Corroy-le-Grand» (n° 2-479)

Mondelinge vraag van mevrouw Marie-José Laloy aan de minister van Landbouw en Middenstand over «het afslachten van 275 runderen te Corroy-le-Grand» (nr. 2-479)


- Au-delà de la problématique de l'abattage de Corroy-le-Grand, ma question porte sur la sécurité des consommateurs et sur la possibilité, pour les exploitants, de poursuivre leur travail dans de bonnes conditions.

- Afgezien van de problematiek rond de afslachting in Corroy-le-Grand, heeft mijn vraag betrekking op de veiligheid van de consument en op de mogelijkheid voor de veehouders om in behoorlijke omstandigheden te werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

e411 à corroy-le-grand ->

Date index: 2024-06-25
w