Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eau
Eau de canalisation
Eau de conduite
Eau de distribution
Eau de ville
Eau domaniale
Eau du robinet
Eau non domaniale
Eau produite par les compagnies des eaux
Exposition à la pollution de l'eau
Forêt domaniale
Forêt publique
Purée de pomme de terre instantanée à l'eau
Technicien de la qualité de l’eau
Technicien de mesure de la qualité de l’eau
Technicienne de la qualité de l’eau
Terre domaniale

Vertaling van "eau domaniale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


eau non domaniale

water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt






brûlure due au contact avec l'eau du robinet d'eau chaude

verbranding als gevolg van contact met water van warme kraan




eau de canalisation | eau de conduite | eau de distribution | eau de ville | eau du robinet | eau produite par les compagnies des eaux

leidingwater


technicien de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau | technicien de la qualité de l’eau/technicienne de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau

grondwatertechnicus | technicus grondwateranalyse | technicus grondwatercontrole | waterbemonsteraar


exposition à la pollution de l'eau

blootstelling aan watervervuiling


purée de pomme de terre instantanée à l'eau

instant-aardappelpuree met water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 2016 créant la réserve naturelle domaniale de "La Vallée de la Noire Eau" à Recogne (Libramont-Chevigny);

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2016 houdende oprichting van het domaniale natuurreservaat "La Vallée de la Noire Eau" te Recoigne (Libramont-Chevigny);


Art. 117. Dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 2016 créant la réserve naturelle domaniale de "La Vallée de la Noire Eau" à Recogne (Libramont-Chevigny), les mots "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" sont remplacés par les mots « pôle "Ruralité", section "Nature" ».

Art. 117. In artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2016 houdende oprichting van het domaniale natuurreservaat "La Vallée de la Noire Eau" te Recogne (Libramont-Chevigny) worden de woorden "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" vervangen door de woorden « beleidsgroep "Landelijke Aangelegenheden", afdeling "Natuur" ».


SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 3 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des fonctionnaires chargés de représenter le ministre qui a l'Energie dans ses attributions dans les cas visés par l'arrêté royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer et par l' arrêté royal du 12 mars 2002 ...[+++]

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 3 APRIL 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van de ambtenaren die ermee belast zijn de minister bevoegd voor Energie te vertegenwoordigen in de gevallen bedoeld in het koninklijk besluit van 20 december 2000 betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor de productie van elektriciteit uit water, stromen of winden, in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht, en in het koninklijk besluit van 12 maart 2002 betreffende d ...[+++]


Vu l'arrêté ministériel du 16 mars 2009 portant désignation des fonctionnaires chargés de représenter le ministre et de surveiller l'application de l'arrêté royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer,

Gelet op het ministerieel besluit van 16 maart 2009 houdende aanwijzing van de ambtenaren die ermee belast zijn de Minister te vertegenwoordigen en toe te zien op de toepassing van het koninklijk besluit van 20 december 2000 betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor de productie van elektriciteit uit water, stromen of winden, in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l' arrêté royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer, l'article 26, remplacé par l'arrêté royal du 28 septembre 2008;

Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2000 betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor de productie van elektriciteit uit water, stromen of winden, in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht, artikel 26, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 september 2008;


Autorisation de pose de câbles d'énergie électrique EB-2011-0018quater-A Par arrêté ministériel du 10 août 2016, est modifié l'arrêté ministériel EB-2011-0018-A du 26 juin 2012 portant octroi à la SA NORTHER d'une autorisation de pose d'un ou deux câbles d'énergie électrique de 150 kV ou 220 kV pour le raccordement au réseau électrique des installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants et des vents faisant l'objet de la concession domaniale dans les espaces marins au sud du Thorntonbank délivrée par l'arrêté ministériel EB-2009-0015-A du 5 octobre 2009, ainsi que des câbles d'énergie électrique de 33 kV à 66 kV ...[+++]

Vergunning voor de aanleg van elektriciteitskabels EB-2011-0018quater-A Bij ministerieel besluit van 10 augustus 2016 wordt het ministerieel besluit EB-2011-0018-A van 26 juni 2012 houdende toekenning aan de NV NORTHER van een vergunning voor de aanleg van één of twee elektriciteitskabels van 150 kV of 220 kV voor de aansluiting op het elektriciteitsnet van de installaties voor productie van elektriciteit uit het water, de stromen en de winden die het voorwerp uitmaken van de domeinconcessie in de zeegebieden ten zuiden van de Thorntonbank, afgeleverd bij ministerieel besluit EB-2009-0015-A van 5 oktober 2009 alsook van elektriciteitskab ...[+++]


Art. 6. Compte tenu des exigences économiques, sociales et culturelles ainsi que des particularités locales, les moyens de gestion active proposés pour atteindre les objectifs de conservation du site peuvent être : la conclusion d'un contrat de gestion active ou toute autre forme de contrat conclu par la Région wallonne avec des propriétaires ou occupants concernés ; la création d'une réserve naturelle domaniale ou agréée ou d'une réserve forestière ; la modification de l'aménagement forestier éventuellement en vigueur ; l'adoption d'un plan de tir pour les espèces de grand gibier à contrôler (dans le ressort du ou des conseils cynég ...[+++]

Art. 6. Rekening houdend met de economische, sociale en culturele eisen alsook met de plaatselijke bijzonderheden, kunnen de voorgestelde middelen om de doelstellingen van het stelsel van actief beheer te bereiken, de volgende zijn: het afsluiten van een actieve beheersovereenkomst of van elke andere vorm van overeenkomst gesloten door het Waalse Gewest met betrokken eigenaars of gebruikers; de oprichting van een domaniaal natuurreservaat of een erkend reservaat of van een bosreservaat; de wijziging van de bosinrichting die eventueel geldt; de aanneming van een afschotplan voor de soorten grof wild die dienen te worden gecontroleerd ...[+++]


Art. 6. Compte tenu des exigences économiques, sociales et culturelles ainsi que des particularités locales, les moyens de gestion active proposés pour atteindre les objectifs de conservation du site peuvent être : - la conclusion d'un contrat de gestion active ou toute autre forme de contrat conclu par la Région wallonne avec des propriétaires ou occupants concernés ; - la création d'une réserve naturelle domaniale ou agréée ou d'une réserve forestière ; - la modification de l'aménagement forestier éventuellement en vigueur ; -l'adoption d'un plan de tir pour les espèces de grand gibier à contrôler (dans le ressort du ou des conseil ...[+++]

Art. 6. Rekening houdend met de economische, sociale en culturele eisen alsook met de plaatselijke bijzonderheden, kunnen de voorgestelde middelen om de doelstellingen van het stelsel van actief beheer te bereiken, de volgende zijn: - het afsluiten van een actieve beheersovereenkomst of van elke andere vorm van overeenkomst gesloten door het Waalse Gewest met betrokken eigenaars of gebruikers; - de oprichting van een domaniaal natuurreservaat of een erkend reservaat of van een bosreservaat; - de wijziging van de bosinrichting die eventueel geldt; -de aanneming van een afschotplan voor de soorten grof wild die dienen te worden gecontr ...[+++]


Article 1. Sont constitués en réserve naturelle domaniale de « La Vallée de la Noire Eau » les 18 ha 38 a 76 ca de terrains appartenant à la commune de Libramont-Chevigny, cadastrés ou l'ayant été comme indiqué dans le tableau ci-dessous. La réserve naturelle domaniale est délimitée sur la carte figurant en annexe du présent arrêté.

Artikel 1. Het domaniale natuurreservaat « La Vallée de la Noire Eau » beslaat de 18 ha 38 a 76 ca grond die aan de gemeente Libramont-Chevigny toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt: Het domaniale natuurreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.


3. Le cadre légal qui encadre ce type de projets est le même que pour tout projet énergétique offshore, à savoir l'arrêté royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer et la législation relative aux permis et autorisations environnementaux octroyés par le secrétaire d'État à la Mer du Nord. 4. L'autorité fédérale ne finance actuellem ...[+++]

3. Het wettelijk kader voor dit type projecten is hetzelfde als voor elk ander offshore energieproject, namelijk het koninklijk besluit van 20 december 2000 betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor de productie van elektriciteit uit water, stromen of winden, in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht en de wetgeving betreffende de milieuvergunningen en -machtigingen die toegekend worden door de staatssecretaris voor Noordzee. 4. De federale overheid financiert momenteel geen nieuwe stu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eau domaniale ->

Date index: 2023-06-12
w