Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eaux résiduaires du rouissage soient traitées " (Frans → Nederlands) :

Le lin et les autres fibres libériennes ne doivent pas être obtenus par rouissage à l’eau, à moins que les eaux résiduaires du rouissage soient traitées de façon à réduire la DCO ou le COT d’au moins 75 % pour les fibres de chanvre et d’au moins 95 % pour le lin et autres fibres libériennes.

Vlas en andere bastvezels mogen niet worden verkregen door roting in water, tenzij het afvalwater van de waterroting op een zodanige wijze wordt behandeld dat het CZV of TOC wordt verminderd met ten minste 75 % voor hennepvezels en met ten minste 95 % voor vlas en de andere bastvezels.


Le lin et les autres fibres libériennes ne doivent pas être obtenus par rouissage à l’eau, à moins que les eaux résiduaires du rouissage soient traitées de façon à réduire la DCO ou le COT d’au moins 75 % pour les fibres de chanvre et d’au moins 95 % pour le lin et autres fibres libériennes.

Vlas en andere bastvezels mogen niet worden verkregen door roting in water, tenzij het afvalwater van de waterroting op een zodanige wijze wordt behandeld dat het CZV of TOC wordt verminderd met ten minste 75 % voor hennepvezels en met ten minste 95 % voor vlas en de andere bastvezels.


Conformément à la législation de l’Union (directive 91/271/CEE du Conseil), les villes sont tenues de collecter et de traiter leurs eaux urbaines résiduaires, car les eaux résiduaires non traitées peuvent mettre en danger la santé humaine et polluer les lacs, les rivières, les sols et les eaux côtières et souterraines.

Op grond van het EU-recht (Richtlijn 91/271/EEG van de Raad) moeten steden en gemeenten hun stedelijk afvalwateropvangen en behandelen, aangezien onbehandeld afvalwater een risico kan vormen voor de volksgezondheid en meren, rivieren, de bodem, de kustwateren en het grondwater verontreinigt.


2 b) En cas de rouissage à l'eau, les eaux résiduaires des étangs doivent être traitées de façon à réduire la demande chimique en oxygène (DCO) ou le carbone organique total (COT) d'au moins 75 % pour les fibres de chanvre et d'au moins 95 % pour le lin et les autres fibres libériennes.

2. b) Indien roten in water wordt toegepast, moet het afvalwater uit de rootputten op een zodanige wijze worden behandeld dat het CZV of TOC wordt verminderd met ten minste 75 % voor hennepvezels en met ten minste 95 % voor vlas en de andere bastvezels.


Il réutilise autant que possible les eaux résiduaires traitées et utilise les eaux pluviales.

Hij hergebruikt zoveel mogelijk behandeld afvalwater en gebruikt regenwater.


Il peut par ailleurs être pertinent de mentionner la quantité d’eaux résiduaires, d’eaux résiduaires traitées et réutilisées, d’eaux de pluie et d’eaux grises recyclées.

Andere nuttige informatie is bijvoorbeeld de hoeveelheid afvalwater, de hoeveelheid afvalwater die is behandeld en hergebruikt en de hoeveelheid gerecycleerd regenwater en grijs water.


La teneur en DCO des eaux résiduaires provenant de sites de traitement humide (à l’exception des sites de lavage de la laine en suint et de rouissage du lin) et rejetées après traitement (sur site ou hors site) doit être inférieure à 20 g/kg en moyenne annuelle.

Het afvalwater van locaties voor natte processen (met uitzondering van locaties voor de ontvetting van zweetwol en locaties voor de roting van vlas) moet bij lozing na zuivering (in het bedrijf zelf of daarbuiten) een CZV van minder dan 20 g/kg, uitgedrukt als jaargemiddelde, hebben.


Le camping informe les clients et le personnel pour que soient correctement utilisés les points d’évacuation des eaux résiduaires, afin d’éviter le rejet de substances susceptibles d’empêcher le traitement des eaux usées conformément au plan municipal de gestion des eaux résiduaires et aux règlements communautaires.

Het kampeerterrein informeert gasten en personeelsleden over de juiste wijze van afvalwaterlozing ter voorkoming van lozing van stoffen die de behandeling van afvalwater kunnen verhinderen, overeenkomstig het gemeentelijk afvalwaterplan en communautaire regelgeving.


La teneur en DCO des eaux résiduaires provenant de sites de traitement humide (à l’exception des sites de lavage de la laine en suint et de rouissage du lin) et rejetées après traitement (sur site ou hors site) doit être inférieure à 20 g/kg en moyenne annuelle.

Het afvalwater van locaties voor natte processen (met uitzondering van locaties voor de ontvetting van zweetwol en locaties voor de roting van vlas) moet bij lozing na zuivering (in het bedrijf zelf of daarbuiten) een CZV van minder dan 20 g/kg, uitgedrukt als jaargemiddelde, hebben.


Le lieu d’hébergement touristique informe les hôtes et le personnel pour que soient correctement utilisés les points d’évacuation des eaux résiduaires, afin d’éviter le rejet de substances susceptibles d’empêcher le traitement des eaux usées conformément au plan municipal de gestion des eaux usées et aux règlements communautaires.

De toeristische accommodatie informeert gasten en personeelsleden over de juiste wijze van afvalwaterlozing ter voorkoming van lozing van stoffen die de behandeling van afvalwater kunnen verhinderen, overeenkomstig het gemeentelijke afvalwaterplan en communautaire regelgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eaux résiduaires du rouissage soient traitées ->

Date index: 2020-12-11
w