Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebm evidence based " (Frans → Nederlands) :

Le bénéficiaire doit avoir été traité au minimum avec tous les traitements suivants : a) minimum 2 SSRI's différents, à chaque fois avec la dose thérapeutique maximale durant au moins 12 semaines et b) clomipramine à une dose thérapeutique maximale de durant 12 semaines et c) d'autres stratégies pharmacologiques comme exigé dans les recommandations EBM (evidence based medicine) en vigueur et ce, sans résultats satisfaisants.

De rechthebbende dient minstens te zijn behandeld met alle onderstaande behandelingen : a) minimaal 2 verschillende SSRI's, telkens met de maximale therapeutische dosis gedurende minstens 12 weken en b) clomipramine met een maximale therapeutische dosis gedurende 12 weken en c) andere farmacologische strategieën zoals in de geldende EBM (evidence based medicine) richtlijnen vereist en dit zonder bevredigende resultaten.


En outre, ces codifications existantes sont actuellement déjà utilisées pour lier le dossier médical aux informations EBM (evidence-based medicine) par le biais du Cebam Evidence Linker.

Deze bestaande coderingen worden bovendien vandaag reeds gebruikt voor verbinding van het medisch dossier met EBM-informatie via de Evidence Linker van Cebam.


Je persiste à croire que la technique d'hadronthérapie relève du domaine de la recherche et de l'innovation. Cela ne fait pas partie de l'EBM (Evidence Based Medicine).

Ik blijf erbij dat de hadrontechniek tot het domein van het onderzoek en de innovatie behoort, dit maakt geen deel uit van de EBM (Evidence Based Medecine).


Art. 2. § 1. Un subside de 335.000 euros est octroyé à l'a.s.b.l. EBM Practice-Net avec l'objectif général (OG) : « les professionnels de la santé reconnus fournissent des soins de meilleur qualité en utilisant systématiquement de l'Evidence Based Practice (EBP) dans leur pratique professionnelle ».

Art. 2. § 1. Een toelage van 335.000 euro wordt toegekend aan de vzw EBM Practice-Net met als globale doelstelling (GD) : "Erkende gezondheidszorgbeoefenaars leveren kwalitatievere zorg door systematisch Evidence Based Practice (EBP) in hun beroepsuitoefening toe te passen".


Ce médecin généraliste / la pratique de médecins généralistes doit: - identifier et enregistrer les patients concernés dans la pratique; - enregistrer leurs données cliniques et biologiques dans le dossier de leur DMG, comme décrit dans le protocole de soins; - leur offrir des soins adéquats basés sur les recommandations de bonne pratique evidence based (EBM); - examiner avec ces patients les objectifs individuels et les noter dans leur DMG.

Die huisarts / de huisartsenpraktijk moet: - de betrokken patiënten in de praktijk identificeren en registreren; - hun klinische en biologische gegevens in het dossier van hun GMD registeren, zoals beschreven in het zorgprotocol; - hen gepaste verzorging bieden, gebaseerd op de evidence based-aanbevelingen voor een goede praktijkvoering (EBM); - met die patiënten de individuele doelstellingen onderzoeken en ze in hun GMD noteren.


Dans les faits, le CIPIQ-S ne reçoit que 58.000 euros alors que la majeure partie des subsides (181.000 euros) est injectée dans le CEBAM (Centre belge pour l'Evidence Based Medicine (EBM)).

In de praktijk krijgt CIPIQ-S hiervan een kleine 58.000 euro en gaat het overgrote deel (181.000 euro) naar CEBAM (Belgisch Centrum voor Evidence Based Medicine (EBM)).


Il est évident que ces directives seront basées sur Evidence Base medicine (EBM) dans le contexte spécifique des résidents des centres.

Het spreekt vanzelf dat deze richtlijnen gebaseerd zullen zijn op Evidence Based Medecine (EBM) rekening houdend met de bijzondere situatie van de bewoners van onze centra.


Nous renvoyons à cet égard au colloque qui s'est tenu le 25 avril 2013 au Sénat (« Evidence Based Medicine (EBM) comme guide dans l'évaluation de la médecine (alternative) »).

Ik verwijs hiervoor naar het symposium van 25 april 2013 in de Senaat (« Evidence Based Medecine als richtlijn bij de beoordeling van (alternatieve) geneeswijzen »).


Dans le contexte d'une politique réfléchie en matière de médicaments, tant d'un point de vue budgétaire qu'au niveau de la santé publique, l'importance exceptionnelle des résultats de l'examen médical scientifique conformément aux règles de « Evidence based medicine » (EBM) ne peut être sous-estimée.

In de context van een verantwoord geneesmiddelen-beleid, zowel budgettair als op het niveau van de volksgezondheid, mag het uitzonderlijk belang van de resultaten van medisch wetenschappelijk onderzoek, conform de regels van « Evidence based medecine (EBM) » niet onderschat worden.


La médecine fondée sur les faits, communément appelée « evidence-based medicine » ou EBM, doit vraiment entrer dans les moeurs.

Het EBM-principe, dat staat voor evidence-based medicine, moet echt ingang vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ebm evidence based ->

Date index: 2024-04-22
w