Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUSA
École européenne de climatologie et de risques naturels
École européenne d’administration
école européenne
école européenne de climatologie

Traduction de «ecoles européennes avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
École européenne d’administration [ EUSA ]

Europese Bestuursschool [ EUSA ]


École européenne de climatologie et de risques naturels

Europese School voor klimatologie en natuurrampen


Protocole additionnel au Protocole du 13 avril 1962 concernant la création d'Ecoles européennes

Aanvullend Protocol bij het Protocol van 13 april 1962 nopens de oprichting van Europese scholen


école européenne de climatologie

Europese school voor klimatologie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi qu'il l'avait fait lors de la ratification du Protocole concernant la création d'Ecoles européennes signé à Luxembourg le 13 avril 1962, Protocole établi dans le cadre du Statut de l'école européenne signé à Luxembourg le 12 avril 1957, et dans le but d'assurer la conformité de la Convention portant statut des écoles européennes avec la législation belge concernant le régime linguistique dans l'enseignement et notamment la lo ...[+++]

Zoals bij de bekrachtiging van het Protocol, ondertekend te Luxemburg op 13 april 1962, nopens de oprichting van Europese Scholen vastgesteld onder verwijzing naar het te Luxemburg op 12 april 1957 ondertekende statuut van de Europese Scholen en teneinde de gelijkvromigheid van het Verdrag houdende het statuut van de Europese Scholen met de Belgische wetgeving inzake het taalstelsel in het onderwijs en meer bepaald de wet van 30 augustus 1960 te verzekeren, zal de Belgische overheid, bij afronding van het ratificatieproces opnieuw volgend voorbehoud formuleren : « De toepassing van het tweede lid van artikel 1 doet geen afbreuk aan de Be ...[+++]


1. Lors d’une réunion qui s’est tenue le 12 janvier entre les représentants des autorités belges, des Ecoles européennes, des enseignants et de la Commission européenne, il a été conclu, à la suite de la dernière campagne d’inscription, qu’il n’y avait pas de problème d’infrastructures pour l’année scolaire 2010-2011.

1. Tijdens een vergadering die plaatsvond op 12 januari tussen de vertegenwoordigers van de Belgische overheid, de Europese Scholen, de leerkrachten en de Europese Commissie, werd na de laatste inschrijvingscampagne besloten dat er geen infrastructuurproblemen waren voor het schooljaar 2010-2011.


(8) Dans son exposé mentionné dans la note de bas de page précédente, le ministre flamand de l'Enseignement a fait valoir que, dans son observation, le Conseil d'Etat n'avait pas tenu compte du fait que la coopération à cet égard était déjà réglée par l'accord de coopération du 20 novembre 1990 entre l'Etat et les Communautés relatif au respect des obligations de la Belgique envers les écoles européennes, et à leur financement (Moniteur belge du 20 février 1991, 3309).

(8) In zijn in de vorige voetnoot vermelde uiteenzetting betoogde de Vlaamse minister van Onderwijs dat de Raad van State bij zijn opmerking was voorbijgegaan aan het feit dat de samenwerking terzake reeds geregeld is in het samenwerkingsakkoord van 20 november 1990 tussen de Staat en de Gemeenschappen betreffende de naleving van de verplichtingen van België tegenover de Europese Scholen, en hun financiering (Belgische Staatsblad van 20 februari 1991, 3309).


- (EN) Monsieur le Président, c’est avec intérêt et en même temps avec beaucoup de consternation que je lisais la semaine dernière les conclusions d’un rapport indiquant que, depuis 2002, le temps total alloué à l’éducation physique dans les écoles européennes avait diminué sans discontinuité.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb vorige week zowel geboeid als geschrokken kennis genomen van een verslag waaruit naar voren kwam dat de totale tijd die in Europa aan lichamelijke oefening wordt besteed, sinds 2002 gestaag is afgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la Commission, en apportant son appui au Secrétaire général des Ecoles européennes, avait pu obtenir des autorités belges que 2 immeubles (l’immeuble BASF comme annexe de l’école de Bruxelles I et l’immeuble HP, comme annexe à l’école de Bruxelles II) soient mis à disposition des Ecoles européennes en septembre 2005 au plus tard.

De Commissie geeft haar volledige steun aan de secretaris-generaal van de Europese Scholen, en heeft van de Belgische autoriteiten twee gebouwen gekregen (het BASF-gebouw, als dependance van de Brussel I-school, en het HP-gebouw als dependance van de Brussel II-school) die uiterlijk in september 2005 ter beschikking zullen staan van de Europese scholen.


S'agissant du cas particulier de la fille de la plaignante, l'école européenne Bruxelles II avait conclu qu'elle ne pouvait pas satisfaire à ses besoins et la Commission a estimé que la politique de l'école, qui avait fait tout ce qu'elle pouvait conformément aux procédures existantes, n'était pas discriminatoire.

Met betrekking tot het bijzondere geval van de dochter van klaagster had de Europese School Brussel II vastgesteld dat zij niet kon beantwoorden aan haar behoeften. De Commissie was van mening dat het beleid van de school, die in het kader van de bestaande procedures al het mogelijke had gedaan, niet discriminerend was.


La plaignante indiquait que sa fille avait rejoint l'école européenne Bruxelles II en septembre 1997 et avait bénéficié d'une assistance dans le cadre du programme 'besoins éducatifs spéciaux' de cette école durant les années scolaires 1998-1999 et 1999-2000.

Indienster verklaarde dat haar dochter in september 1997 op de Europese School Brussel II was ingeschreven en ondersteuning kreeg in het kader van het programma voor speciale onderwijsbehoeften in de schooljaren 1998-99 en 1999 -2000.


2. Le programme scolaire: pour l'année scolaire 2003-2004, il y avait douze écoles européennes: deux nouvelles écoles (une deuxième école à Luxembourg et une quatrième école à Bruxelles) ouvriront à la fin de la décennie.

2. De leerplannen: in het schooljaar 2003-2004 waren er twaalf Europese scholen: tot 2010 zullen er nog twee (een tweede school in Luxemburg en een vierde school in Brussel) worden geopend.


Dans son arrêt du 23 juillet 1968, la Cour européenne des droits de l'homme avait considéré que la législation visée sur la langue de l'enseignement tend, dans la région de langue néerlandaise, à décourager la création ou le maintien d'écoles où l'enseignement se dispenserait exclusivement en français.

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens overwoog in zijn arrest van 23 juli 1968 dat de in die zaak in het geding zijnde onderwijstaalwetgeving ertoe leidt dat in het Nederlandse taalgebied de oprichting of instandhouding van scholen waar het onderwijs uitsluitend in het Frans wordt gegeven, wordt ontmoedigd.


Nous avons appris, fin décembre, que dans le cadre de la création d'une nouvelle école européenne à Ixelles, le conseil des ministres avait autorisé un appel d'offres limité pour le lot 2 (chauffage, ventilation et conditionnement d'air).

Eind december mochten wij vernemen dat in het kader van de oprichting van een nieuwe Europese school te Elsene door de ministerraad gemachtigd werd om over te gaan tot een beperkte offerteaanvraag voor het perceel 2 (verwarming, ventilatie en airconditionering).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ecoles européennes avait ->

Date index: 2024-03-24
w