Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité européen des véhicules expérimentaux
EEVC

Vertaling van "eevc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité européen des véhicules expérimentaux | EEVC [Abbr.]

Comité Europese Experimentele Voertuigen | EEVC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dispositifs sont déjà inclus dans l'évaluation des véhicules dans le cadre du programme EuroNCAP, et l'EEVC [25] va établir une norme pour en évaluer la performance.

Deze verklikkers zijn al opgenomen in de beoordeling van voertuigen in het kader van het EuroNCAP-programma, en het EEVC [25] zal een norm opstellen om de prestaties ervan te beoordelen.


Nous insistons donc pour que vos commissions et les deux Chambres insistent auprès du ministre compétent afin que la Belgique soutienne dès à présent mais surtout prenne la direction à l'occasion de la présidence, pour que les spécifications techniques soient imposées par voie législative sur la base des quatre tests EEVC.

Wij vragen dan ook met aandrang dat uw commissies en de beide Kamers zouden insisteren bij de minister opdat België nu reeds, doch in elk geval ter gelegenheid van het EU-voorzitterschap, de betroffen amendering van de richtlijnen zou ondersteunen, op basis van de vier EEVC-testmethodes.


En 1994 quatre méthodes de tests ont été developpées dans le cadre du Comite EEVC (European Enhanced Safety of Vehicles Committee) afin de fixer des normes de sécurite réduisant sensiblement la gravité des blessures en cas d'impact frontal entre une voiture et un usager faible.

Sinds 1994 zijn, binnen het kader van de EEVC-testen (European Enhanced Safety of Vehicles Committee) vier testmethodes ontwikkeld om heel precies de veiligheidsnormen vast te stellen die er toe kunnen bijdragen dat het gevaar op zware verwondingen bij frontale impact tussen een auto en een zwakke weggebruiker aanzienlijk verminderd wordt.


(3) Ces essais s'appuient sur les travaux scientifiques effectués par le Comité européen pour l'amélioration de la sécurité des véhicules (EEVC) et les prescriptions techniques pour les réaliser doivent également s'appuyer sur les recommandations de l'EEVC,

(3) Deze tests zijn gebaseerd op het wetenschappelijk werk dat door het European Enhanced Vehicle-safety Committee (EEVC) is verricht; de technische voorschriften die nodig zijn om deze tests uit te voeren, moeten eveneens op de aanbevelingen van het EEVC worden gebaseerd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Les objectifs de protection des piétons peuvent être atteints par une combinaison de mesures de sécurité active et de sécurité passive; les recommandations du Comité européen pour l'amélioration de la sécurité des véhicules (ci-après dénommé "EEVC") de juin 1999 font l'objet d'un large consensus dans ce domaine; ces recommandations proposent des critères de performance applicables aux structures frontales de certaines catégories de véhicules à moteur en vue de réduire leur agressivité. La présente directive propose des essais et des valeurs limites qui s'appuient sur les recommandations de l'EEVC.

(4) De doelstellingen inzake de bescherming van voetgangers kunnen met een combinatie van actieve en passieve veiligheidsmaatregelen worden bereikt. De desbetreffende aanbevelingen van het European Enhanced Vehicle-safety Committee (EEVC) van juni 1999 worden breed gedragen. In deze aanbevelingen worden prestatie-eisen voor de frontconstructies van bepaalde categorieën motorvoertuigen voorgesteld om de agressiviteit ervan te verminderen. Deze richtlijn presenteert tests en grenswaarden die op de aanbevelingen van het EEVC zijn gebaseerd.


(10) Les associations représentant les constructeurs européens, japonais et coréens de véhicules à moteur se sont engagées à commencer à appliquer les recommandations de l'EEVC en ce qui concerne les valeurs limites et les essais ou des mesures alternatives agréées d'effet au moins équivalent, à partir de 2010, et à partir de 2005 en ce qui concerne une première série de valeurs limites et d'essais aux nouveaux types de véhicules; l'engagement porte également sur l'application de la première série d'essais à 80 % de tous les véhicules neufs à partir du 1er juillet 2010, à 90 % de tous les véhicules neufs à partir du 1er juillet 2011 et ...[+++]

(10) De federaties die de Europese, Japanse en Koreaanse autoproducenten vertegenwoordigen, hebben verbintenissen aangegaan om de aanbevelingen van het EEVC met betrekking tot de grenswaarden en tests of de overeengekomen alternatieve maatregelen die ten minste hetzelfde effect sorteren, met ingang van 2010 en een eerste reeks grenswaarden en tests met ingang van 2005 op nieuwe voertuigtypes toe te passen en de eerste reeks tests met ingang van 1 juli 2010 op 80 % van alle nieuwe voertuigen, met ingang van 1 juli 2011 op 90 % van alle nieuwe voertuigen en met ingang van 31 december 2012 op alle nieuwe voertuigen toe te passen.


Toute adaptation, réalisée en vertu de la recherche, aux progrès techniques des méthodes de test de l'EEVC doit se dérouler dans le cadre du comité mis en place à cet effet par le système de réception complète, le Comité pour l'adaptation au progrès technique (CAPT). En tout état de cause, les tests utilisés doivent aboutir au même niveau de protection que les tests de l'EEVC et offrir la protection contre les blessures au niveau de toutes les régions du corps couvertes par l'EEVC.

Op onderzoek gebaseerde aanpassingen van de EEVC-testmethoden aan de technische vooruitgang dienen te worden uitgevoerd door het comité dat te dien einde is ingesteld in het kader van het typegoedkeuringsstelsel, te weten het Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang. De gebruikte tests dienen in ieder geval hetzelfde beschermingsniveau op te leveren als de EEVC-voorschriften en bescherming te bieden tegen letsel aan alle door het EEVC bestreken lichaamsdelen.


(3) Les objectifs de protection des piétons peuvent être atteints par des mesures de sécurité active ou passive; les recommandations du Comité européen pour l'amélioration de la sécurité des véhicules (EEVC) de juin 1999 sont généralement admises dans ce domaine; ces recommandations proposent des critères de performance applicables aux structures frontales de certaines catégories de véhicules à moteur en vue de réduire leur agressivité; la présente directive propose des essais et des valeurs limites qui s'appuient sur les recommandations de l'EEVC.

(3) De doelstellingen inzake de bescherming van voetgangers kunnen met actieve of passieve veiligheidsmaatregelen worden bereikt. De desbetreffende aanbevelingen van het European Enhanced Vehicle-safety Committee (EEVC) van juni 1999 worden over het algemeen aanvaard. In deze aanbevelingen worden prestatie-eisen voor de frontconstructies van bepaalde categorieën motorvoertuigen voorgesteld om de agressiviteit ervan te verminderen. Deze richtlijn presenteert tests en grenswaarden die op de aanbevelingen van het EEVC zijn gebaseerd.


Ces dispositifs sont déjà inclus dans l'évaluation des véhicules dans le cadre du programme EuroNCAP, et l'EEVC [25] va établir une norme pour en évaluer la performance.

Deze verklikkers zijn al opgenomen in de beoordeling van voertuigen in het kader van het EuroNCAP-programma, en het EEVC [25] zal een norm opstellen om de prestaties ervan te beoordelen.


5) Tous les nouveaux types de véhicules rempliront les objectifs de l'European Enhanced Safety Vehicle Committee (EEVC)' en matière de sécurité des piétons à partir de 2010 et, pour ce qui concerne tous les véhicules neufs, de manière progressive de 2012 jusqu'à fin 2014, soit par le biais des prescriptions techniques de l'EEVC, soit par le biais d'autres mesures au moins équivalentes (effets en matière de protection au moins égaux), sous réserve d'une évaluation de la faisabilité.

5) Als uit een haalbaarheidsstudie blijkt dat dit mogelijk is, zal de industrie tegen 2010 de doelstellingen van het European Enhanced Safety Vehicle Committee (EEVC) met betrekking tot de veiligheid van voetgangers naleven voor alle nieuwe voertuigtypen, en vanaf 2012 en uiterlijk tegen eind 2014 voor alle nieuwe voertuigen. Zij zal dit doen door de technische voorschriften van de EEVC toe te passen of andere maatregelen van gelijke werking (die minstens een gelijkwaardige bescherming bieden) te treffen.




Anderen hebben gezocht naar : comité européen des véhicules expérimentaux     eevc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eevc ->

Date index: 2021-02-18
w