Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effectif au tribunal du travail de charleroi-mons " (Frans → Nederlands) :

- Erratum Moniteur belge n° 12 du vendredi 15 janvier 2016, page 1540 dans le texte français : A la place de : Art. 3. Est nommé(e) en qualité de juge social effectif au tribunal du travail de Charleroi-Mons : Il faut lire : Art. 3. Est nommé(e) en qualité de juge social effectif au tribunal du travail du Hainaut :

- Erratum Belgisch Staatsblad nr. 12 van vrijdag 15 januari 2016, pagina 1540 in de Nederlandse tekst : In plaats van : Art. 3. Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank van Charleroi-Bergen wordt benoemd : Dient te worden gelezen : Art. 3. Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank van Henegouwen wordt benoemd :


Art. 5. Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du travail de Charleroi-Mons, division Mons : - au titre d'employeur : Mme DELHOUGNE, Florence, à MALPLAQUET; - au titre de travailleur-ouvrier : Mme DURAY, Michèle, à MONS; M. MARTELEZ, Michel, à COURCELLES.

Art. 5. Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank van Charleroi-Bergen, afdeling Bergen worden benoemd : - als werkgever : Mevr. DELHOUGNE, Florence, te MALPLAQUET; - als werknemer-arbeider : Mevr. DURAY, Michèle, te BERGEN; de heer MARTELEZ Michel, te COURCELLES.


Art. 8. Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du travail de Charleroi - Mons division Charleroi :

Art. 8. Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank van Charleroi - Bergen afdeling Charleroi worden benoemd :


Art. 8. Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du travail de Charleroi - Mons division Charleroi :

Art. 8. Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank van Charleroi - Bergen afdeling Charleroi worden benoemd :


Art. 8. Est nommé(e) en qualité de juge social effectif au Tribunal du travail de Charleroi - Mons division Charleroi :

Art. 8. Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank van Charleroi - Bergen afdeling Charleroi wordt benoemd :


Art. 10. Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du travail de Charleroi - Mons division Charleroi :

Art. 10. Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank van Charleroi - Bergen afdeling Charleroi worden benoemd :


- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Charleroi-Mons en remplacement de M. Jean-Pierre MORESCO Les organisations représentatives intéressées sont invitées à présenter les candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis.

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Charleroi-Bergen ter vervanging van de heer Jean-Pierre MORESCO De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de bekendmaking van dit bericht.


- Démission Par arrêté royal du 25 mars 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Charleroi-Mons est accordée à M. Moresco, Jean-Pierre à la fin du mois de janvier 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.

- Ontslag Bij koninklijk besluit van 25 maart 2016, wordt aan de heer Moresco, Jean-Pierre op het einde van de maand januari 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, rechter in sociale zaken, als werkgever eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Charleroi-Bergen.


- Place vacante d'un juge social effectif au titre de travailleur-ouvrier au tribunal du travail de Charleroi-Mons en remplacement de Mme Michèle Duray Les organisations représentatives intéressées sont invitées à présenter les candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis.

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de arbeidsrechtbank van Charleroi-Bergen ter vervanging van mevrouw Michèle Duray De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de bekendmaking van dit bericht.


- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Charleroi-Mons en remplacement de M. Jean-Luc De Bock Les organisations représentatives intéressées sont invitées à présenter les candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis.

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Charleroi-Bergen ter vervanging van de heer Jean-Luc De Bock De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de bekendmaking van dit bericht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectif au tribunal du travail de charleroi-mons ->

Date index: 2021-07-25
w