Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
Médicament dont le brevet est arrivé à expiration
Médicament dont le brevet est arrivé à échéance
Médicament non protégé par un brevet
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée

Traduction de «effectivement arrivé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet

geneesmiddel waarop geen octrooi rust


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

daardwerkelijke verrichte uitgaven


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ce qui est effectivement arrivé.

Dit is ook wat effectief gebeurd is.


Mais pour l'instant, seuls 291 agents auraient été délégués à Frontex, sur le papier, et peu sont effectivement arrivés sur site.

Momenteel zouden er slechts 291 grenswachters aan Frontex toegewezen zijn, en dan nog enkel in theorie aangezien er maar weinigen effectief ter plaatse zijn aangekomen.


Dans la négative, cela peut-il arriver et cela arrive-t-il effectivement?

Zo neen, wil dat dan zeggen dat dit effectief kan én gebeurt?


Article 1. Les centres d'enseignement repris ci-dessous sont autorisés, par application de l'article 179/3 du Code de l'Enseignement secondaire, à procéder, à partir du 11 mars 2016, à la programmation de l'année d'accueil pour primo-arrivants allophones : 1° Scholengemeenschap voor Katholiek Secundair Onderwijs Diest - Tessenderlo H. Hartlaan 16 3980 Tessenderlo 2° Scholengemeenschap Geraardsbergen-Brakel-Herzele-Zottegem Papiermolenstraat 103 9500 Geraardsbergen 3° Scholengemeenschap voor Katholiek Secundair Onderwijs DRIEKLANK Overijse - Tervuren - Zaventem Abdijdreef 22 3070 Kortenberg 4° Scholengemeenschap van het Vrij en Gemeentel ...[+++]

Artikel 1. Aan de hierna vermelde scholengemeenschappen wordt, in toepassing van artikel 179/3 van de codex secundair onderwijs, toelating verleend om met ingang van 11 maart 2016 programmatie te doen van het onthaaljaar voor anderstalige nieuwkomers: 1° Scholengemeenschap voor Katholiek Secundair Onderwijs Diest - Tessenderlo H. Hartlaan 16 3980 Tessenderlo 2° Scholengemeenschap Geraardsbergen-Brakel-Herzele-Zottegem Papiermolenstraat 103 9500 Geraardsbergen 3° Scholengemeenschap voor Katholiek Secundair Onderwijs DRIEKLANK Overijse - Tervuren - Zaventem Abdijdreef 22 3070 Kortenberg 4° Scholengemeenschap van het Vrij en Gemeentelijk secundair onderwijs Beveren en Bazel Kloosterstraat 37 9120 Beveren - Waas Art. 2. § 1. Aan de hierna ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a. Parmi les hommes seuls évoqués à la question 3b, pour quel pourcentage le secrétaire d'État s'attend-il à ce que les autres membres de la famille (épouse et/ou enfants) viennent effectivement en Belgique? b. Dans quel délai le secrétaire d'État s'attend-il à ce que les autres membres de la famille arrivent?

4. a. Hoe hoog is het verwachte percentage van alleenstaande mannen uit deelvraag 3b, waarvan de staatssecretaris verwacht dat de overige familieleden (echtgenote en/of kinderen) effectief naar België zullen komen? b. Binnen welke termijn verwacht de staatssecretaris dat de overige familieleden zullen volgen?


Dans le cas de la Croatie pourtant, je pense que nous sommes effectivement arrivés à un moment historique, parce que nous envoyons un message très important aux Balkans occidentaux: nous leur faisons comprendre qu’ils ont un avenir au sein de l’Union européenne.

Maar in het geval van Kroatië denk ik dat er wel degelijk een historisch moment is aangebroken, omdat we de landen van de Westelijke Balkan de belangrijke boodschap sturen dat ze een toekomst in de Europese Unie hebben.


Je suis reconnaissant à la commissaire pour les informations qu’elle nous a communiquées, mais nous voudrions obtenir des informations plus détaillées sur le point auquel chaque État membre est effectivement arrivé.

Ik wil de commissaris bedanken voor de informatie die ze ons verschaft heeft, maar toch zouden we graag gedetailleerde informatie krijgen over de werkelijke situatie in iedere lidstaat.


Ce travail, effectivement, arrive à terme, mais n’a pas abouti là où nous voulions arriver.

Dit karwei loopt nu werkelijk ten einde, maar we zijn niet uitgekomen waar we wilden uitkomen.


(EN) Et ensemble, nous pouvons effectivement arriver au double résultat requis de la libre circulation des personnes et de la sécurité et la certitude pour tous les pays.

(EN)Samen kunnen wij het vereiste tweeledige resultaat bereiken van een vrij verkeer van mensen en veiligheid en zekerheid voor alle landen.


(EN) Et ensemble, nous pouvons effectivement arriver au double résultat requis de la libre circulation des personnes et de la sécurité et la certitude pour tous les pays.

(EN) Samen kunnen wij het vereiste tweeledige resultaat bereiken van een vrij verkeer van mensen en veiligheid en zekerheid voor alle landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectivement arrivé ->

Date index: 2023-11-18
w