Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectivement collectés recyclés » (Français → Néerlandais) :

3° « taux global cumulé de réemploi, rechapage et recyclage des pneus usés collectés » : le pourcentage obtenu en divisant le poids total des pneus effectivement réemployés, rechapés et recyclés par le poids total des pneus usés collectés;

3° "het gecumuleerd globaal percentage van hergebruik, loopvlakvernieuwing en recycling van de ingezamelde versleten banden": het percentage, verkregen door het totaalgewicht van de daadwerkelijk hergebruikte banden, banden met loopvlakvernieuwing en gerecycleerde banden te delen door het totaalgewicht van de ingezamelde versleten banden;


Le citoyen doit trier ses déchets, la commune doit en assurer la collecte et l'industrie doit veiller à recycler effectivement les déchets collectés.

De burger moet zijn afval sorteren, de gemeente moet de ophaling verzorgen en de industrie moet ervoor zorgen dat hetgeen opgehaald wordt, daadwerkelijk gerecycleerd wordt.


Le citoyen doit trier ses déchets, la commune doit en assurer la collecte et l'industrie doit veiller à recycler effectivement les déchets collectés.

De burger moet zijn afval sorteren, de gemeente moet de ophaling verzorgen en de industrie moet ervoor zorgen dat hetgeen opgehaald wordt, daadwerkelijk gerecycleerd wordt.


En vertu de l'article 24, la base de la taxe et celle de l'exonération constituent, respectivement, le poids des déchets mis sur le marché en Région wallonne et qui doivent « en vertu de l'obligation de reprise » être collectés, recyclés et/ou valorisés et le poids des déchets qui ont été effectivement collectés, recyclés et/ou valorisés « en exécution de l'obligation de reprise ».

Op grond van artikel 24 bestaan de grondslag van de belasting en die van de vrijstelling respectievelijk in het gewicht van het in het Waalse Gewest op de markt gebrachte afval dat « krachtens de terugnameplicht » moet worden ingezameld, gerecycleerd en/of gevaloriseerd en het gewicht van het afval dat « ter uitvoering van de terugnameplicht » daadwerkelijk is ingezameld, gerecycleerd en/of gevaloriseerd.


Le système de taxation mis en place par l'article 24 a donc pour effet de taxer la différence de poids (en tonnes) entre, d'une part, les déchets de produits mis sur le marché en Région wallonne et qui sont soumis à une obligation de reprise (la base imposable), et, d'autre part, les déchets qui ont été effectivement collectés, recyclés et/ou valorisés en exécution de cette obligation (l'exonération).

Het bij artikel 24 ingevoerde belastingstelsel leidt dus tot de belasting van het verschil in gewicht (in ton) tussen, enerzijds, het afval van producten die in het Waalse Gewest op de markt zijn gebracht en aan een terugnameplicht zijn onderworpen (de belastbare grondslag) en, anderzijds, het afval dat daadwerkelijk is ingezameld, gerecycleerd en/of gevaloriseerd ter uivoering van die verplichting (de vrijstelling).


Dès lors que l'année civile constitue la période imposable, il est cohérent de ne prendre en considération, pour la détermination du montant dû, que, d'une part, le poids des déchets de produits mis sur le marché en Région wallonne au cours de l'année civile, ainsi que, d'autre part, le poids des déchets effectivement collectés, recyclés ou valorisés au cours de cette même année.

Aangezien het kalenderjaar de belastbare periode vormt, is het coherent om, voor het vaststellen van het verschuldigde bedrag, alleen rekening te houden met, enerzijds, het gewicht van het afval van producten die in de loop van het kalenderjaar in het Waalse Gewest op de markt zijn gebracht, alsook, anderzijds, het gewicht van het in de loop van datzelfde jaar daadwerkelijk ingezamelde, gerecycleerde of gevaloriseerde afval.


Les opérateurs des installations de traitement présentent chaque année un rapport permettant aux autorités nationales de comparer la quantité de DEEE repris à leurs propriétaires ou aux installations de collecte reconnues avec la quantité de DEEE effectivement valorisés, recyclés ou, conformément à l'article 10, exportés.

De exploitanten van een verwerkingsfaciliteit brengen jaarlijks verslag uit om de nationale autoriteiten in staat te stellen de hoeveelheid AEEA die van eigenaren of erkende inzamelingsfaciliteiten is teruggenomen, te vergelijken met de hoeveelheid AEEA die daadwerkelijk nuttig is toegepast, gerecycled of overeenkomstig artikel 10 uitgevoerd.


7. Les opérateurs des installations de traitement présentent chaque année aux autorités compétentes un rapport permettant aux autorités nationales de comparer la quantité de DEEE repris à leurs propriétaires ou aux centres de collecte reconnus avec la quantité de DEEE effectivement valorisés, recyclés ou, conformément à l'article 10, exportés.

7. De exploitanten van een verwerkingsinrichting brengen jaarlijks verslag uit om de nationale instanties in staat te stellen de hoeveelheid AEEA die van eigenaren of erkende inzamelingsinrichtingen is teruggenomen, te vergelijken met de hoeveelheid AEEA die daadwerkelijk nuttig is toegepast, gerecycled of overeenkomstig artikel 10 uitgevoerd.


4° Taux global cumulé de réutilisation, rechapage et recyclage des pneus collectés : le poids total des pneus effectivement réutilisés, rechapés ou recyclés, augmenté du poids total de stockage préalable au traitement des pneus usés collectés par rapport au poids total des pneus collectés, exprimés en pourcentage.

4° gecumuleerd globaal percentage van hergebruik, covering en recycling van ingezamelde banden : het totaalgewicht van de daadwerkelijk hergebruikte, gecoverde of gerecycleerde banden, verhoogd met het totaalgewicht van opslag voorafgaand aan de verwerking van de ingezamelde versleten banden in verhouding tot het totaalgewicht van de ingezamelde banden, uitgedrukt in percent.


Pour l'application de la présente section, il faut entendre par : 1° producteur de produits bruns et blancs : toute personne physique ou morale qui produit un ou plusieurs des appareils électriques suivants et les met sur le marché en Région flamande : a) produits blancs : - appareils réfrigérants et de congélation : réfrigérateurs, congélateurs, conditionneurs d'air; - gros produits blancs : cuisinières, lave-linge, lave-vaisselle, essoreuses, sèche-linge, chauffe-eau; - petits produits blancs : fours à gril, hottes, four à micro-ondes et autres fours, appareils de chauffage mobiles; b) produits bruns contenant un tube cathodique : téléviseurs, moniteurs d'ordinateurs; c) produits bruns non pourvus d'un tube cathodique : radios, amplif ...[+++]

Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° bruin- of witgoedproducent : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die een of meer van de volgende elektrische toestellen produceert en op de markt brengt in het Vlaamse Gewest : a) witgoed : - koel- en vriestoestellen : koelkasten, diepvriezers, klimaatregelingsapparaten; - groot witgoed : fornuizen, wasmachines, afwasmachines, droogzwierders, droogkasten, waterverwarmers; - klein witgoed : grill- en bakoven, dampkappen, microgolfovens en andere ovens, draagbare verwarmingsapparaten; b) beeldbuishoudend bruingoed : televisies, monitoren van computers; c) niet-beeldbuishoudend bruingoed : radio's, versterkers, tuners, cassettedeck, platenspeler, cd-speler, videorecord ...[+++]


w