Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit effectivement appliqué
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée

Traduction de «effectivement pas tellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen




dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

daardwerkelijke verrichte uitgaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le contexte belge, nous ne sommes effectivement pas tellement habitués à la dynamique et au potentiel du règlement extrajudiciaire des litiges.

Het is inderdaad zo dat we binnen de Belgische context niet zo vertrouwd zijn met de dynamiek en het potentieel van buitengerechtelijke beslechting van geschillen.


Dans le contexte belge, nous ne sommes effectivement pas tellement habitués à la dynamique et au potentiel du règlement extrajudiciaire des litiges.

Het is inderdaad zo dat we binnen de Belgische context niet zo vertrouwd zijn met de dynamiek en het potentieel van buitengerechtelijke beslechting van geschillen.


Un problème peut se poser s'il n'est pas possible de prouver que les sommes payées par une organisation à un bénévole couvrent effectivement le remboursement de frais, et ce, pas tellement parce que les sommes pourraient être considérées comme un salaire ­ à moins que les paiements soient périodiques et que les montants soient considérables ­, de sorte que pourrait se poser un problème d'assujettissement à la sécurité sociale, mais parce que ces somme ...[+++]

Er kan een probleem ontstaan indien niet bewezen kan worden dat de gelden die een organisatie aan een vrijwilliger betaalt effectief terugbetaalde kosten zijn. Niet zozeer omdat de gelden als loon zouden kunnen worden beschouwd ­ tenzij de betalingen periodiek weerkeren en de bedragen aanzienlijk zijn ­ zodat er een probleem van onderwerping aan de sociale zekerheid zou ontstaan.


Un problème peut se poser s'il n'est pas possible de prouver que les sommes payées par une organisation à un bénévole couvrent effectivement le remboursement de frais, et ce, pas tellement parce que les sommes pourraient être considérées comme un salaire ­ à moins que les paiements soient périodiques et que les montants soient considérables ­, de sorte que pourrait se poser un problème d'assujettissement à la sécurité sociale, mais parce que ces somme ...[+++]

Er kan een probleem ontstaan indien niet bewezen kan worden dat de gelden die een organisatie aan een vrijwilliger betaalt effectief terugbetaalde kosten zijn. Niet zozeer omdat de gelden als loon zouden kunnen worden beschouwd ­ tenzij de betalingen periodiek weerkeren en de bedragen aanzienlijk zijn ­ zodat er een probleem van onderwerping aan de sociale zekerheid zou ontstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la deuxième période (1993-2004), le taux de mortalité maternelle est effectivement plus élevé qu'au cours de la première période (1987-1992), mais il s'agit ici de chiffres tellement peu élevés qu'il est difficile de parler d'une hausse significative.

In de tweede periode (1993-2004) is het moedersterftecijfer effectief hoger dan in de eerste periode (1987-1992), maar het gaat hier om zodanig kleine aantallen, waardoor het moeilijk wordt om te spreken van een significante stijging.


Pour la Belgique, il n'est pas tellement important de porter un jugement sur le fait que les réformes seront menées depuis le sommet ou la base. Ce qui importe réellement, c'est de savoir si ces réformes répondent effectivement aux aspirations légitimes de la population sur le plan de la démocratie et des libertés publiques et individuelles.

Voor België is het niet zozeer van belang een oordeel te vellen over de vraag of de hervormingen van bovenaf dan wel van onderuit worden gevoerd, maar wel over de vraag of ze daadwerkelijk beantwoorden aan de legitieme verzuchtingen van de bevolking op het vlak van de democratie en de publieke en individuele vrijheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectivement pas tellement ->

Date index: 2023-03-15
w