Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectuent volontairement depuis » (Français → Néerlandais) :

Conformément à l'article 6, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1338/2008, une analyse coûts-bénéfices a été réalisée prenant en considération les avantages de la disponibilité des données relatives aux dépenses de santé et à leur financement par rapport au coût de la collecte de ces données, que les États membres effectuent volontairement depuis 2005 conformément aux principes énoncés par le système des comptes de la santé, et par rapport à la charge que cette collecte représente pour les États membres.

In overeenstemming met artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1338/2008 is er een kosten-batenanalyse gemaakt waarin rekening is gehouden met de voordelen van de beschikbaarheid van gegevens over uitgaven voor gezondheidszorg en de financiering daarvan in verhouding tot de kosten van het verzamelen van gegevens, hetgeen de lidstaten sinds 2005 op vrijwillige basis hebben gedaan overeenkomstig de beginselen van het systeem van gezondheidsrekeningen, en de belasting voor de lidstaten.


Conformément à l'article 6, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1338/2008, une analyse coûts-bénéfices a été réalisée prenant en considération les avantages de la disponibilité des données relatives aux dépenses de santé et à leur financement par rapport au coût de la collecte de ces données, que les États membres effectuent volontairement depuis 2005 conformément aux principes énoncés par le système des comptes de la santé, et par rapport à la charge que cette collecte représente pour les États membres.

In overeenstemming met artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1338/2008 is er een kosten-batenanalyse gemaakt waarin rekening is gehouden met de voordelen van de beschikbaarheid van gegevens over uitgaven voor gezondheidszorg en de financiering daarvan in verhouding tot de kosten van het verzamelen van gegevens, hetgeen de lidstaten sinds 2005 op vrijwillige basis hebben gedaan overeenkomstig de beginselen van het systeem van gezondheidsrekeningen, en de belasting voor de lidstaten.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que depuis le 1 janvier 2016, dans certaines prisons, le personnel a commencé à travailler autrement sur base volontaire et de ce fait a perdu une partie de sa rémunération en effectuant moins de prestations irrégulières;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat sinds 1 januari 2016 in bepaalde gevangenissen het personeel vrijwillig op een andere manier gaan werken is waardoor zij een deel van hun verloning verloren hebben door minder onregelmatige prestaties te kunnen verrichten;


Dans des circonstances exceptionnelles (13), l'organisation du départ volontaire peut s'effectuer depuis un centre fermé avec l'appui de l'OIM.

In bijzondere omstandigheden (13) kan de organisatie van het vrijwillig vertrek met de steun van IOM gebeuren vanuit een gesloten centrum.


- depuis le 4 juin 2007 les déclarants peuvent commencer volontairement, sous certaines conditions, à utiliser le système PLDA pour effectuer leurs déclarations en douane;

- vanaf 4 juni 2007 kunnen de aangevers op vrijwillige basis, onder bepaalde voorwaarden, met het PLDA-systeem starten voor het verrichten van hun douaneaangiften;


Si l'utilisateur connaît un chômeur inscrit dans une ALE qui accepte d'effectuer l'activité, c'est ce chômeur qui exercera l'activité. b) Les volontaires: soit un chômeur de longue durée inscrit d'office - c'est-à-dire un chômeur complet indemnisé qui est chômeur depuis au moins 2 ans, s'il bénéficie d'allocations d'attente, ou depuis au moins 3 ans, s'il bénéficie d'allocations de chômage - qui s'est déclaré volontaire; soit un chômeur de longue durée qui ne doit pas être disponible pour le marché de l'emploi et qui s'es ...[+++]

Indien de gebruiker een werkloze kent die is ingeschreven in het PWA en die aanvaardt om de activiteit te verrichten, dan is het die werkloze die de activiteit zal uitvoeren. b) De vrijwilligers: ofwel een ambtshalve ingeschreven langdurig werkloze - dit wil zeggen een uitkeringsgerechtigde volledig werkloze die werkloos is sinds ten minste twee jaar als hij wachtuitkeringen geniet of sinds ten minste drie jaar als hij werkloosheidsuitkeringen geniet - die zich als vrijwilliger heeft opgegeven; ofwel een langdurig werkloze die niet beschikbaar moet zijn voor de arbeidsmarkt en die zich vrijwillig in het PWA heeft ingeschreven; ofwel ee ...[+++]


5. Est-il exact que depuis de nombreuses années il n'est plus possible d'équiper réglementairement les volontaires qui sont obligés d'effectuer leurs prestations en salopette ou en jeans achetés avec leur propres deniers alors que paradoxalement, la direction générale vient de rappeler, par note de service, que le port des équipements de sécurité était obligatoire?

5. Is het juist dat het sinds vele jaren niet meer mogelijk is de vrijwilligers van de voorgeschreven uitrusting te voorzien, zodat zij verplicht zijn hun taken uit te voeren in overall of in in jeans die zij uit eigen zak hebben betaald, terwijl de algemene directie er paradoxaal genoeg onlangs in een dienstnota aan herinnerde dat het dragen van de veiligheidsuitrusting verplicht is?


Lorsque nous parlons de travail volontaire et de coopération au développement, nous pensons souvent au travail effectué dans le Sud alors que, année après année, des milliers de jeunes se penchent sur ce problème depuis le Nord.

Wanneer we spreken over vrijwilligerswerk en ontwikkelingssamenwerking dan denken we vaak aan het werk dat in het zuiden wordt gepresteerd, terwijl duizenden jongeren zich jaar na jaar inzetten voor deze problematiek vanuit het noorden.


Depuis juillet 1985, le centre médical du ministère des Affaires étrangères procède, sauf refus de la part des personnes concernées, au dépistage de la séropositivité HIV chez les personnes suivantes : - les coopérants de l'AGCD et leurs familles; - les missionnaires; - les volontaires de certains organismes non gouvernementaux et leurs familles; - les boursiers et stagiaires venant effectuer des séjours en Belgique pour le compte de l'AGCD ainsi que les membres de leur ...[+++]

Sedert 1985 doet het medisch centrum van het ministerie van Buitenlandse Zaken, behoudens weigering, onderzoek naar de HIV-seropositiviteit bij de volgende categorieën van personen : - de ontwikkelingshelpers van het ABOS en familie; - de missionarissen; - de vrijwilligers van bepaalde niet-gouvernementele organisaties en familie; - de beursstudenten en stagiairs die voor rekening van het ABOS in België verblijven evenals de familieleden die met hen meekomen.


w