Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer un contrôle qualité avant assemblage

Vertaling van "effectuer avant d’avoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.

Pas gebruiken nadat u alle veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft


effectuer un contrôle qualité avant assemblage

kwaliteitscontroles vóór montage uitvoeren


effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les années de service antérieures à la date d’acquisition des droits génèrent une obligation implicite parce qu’à chaque nouvelle période de présentation de l’information financière, le nombre d’années de service que le membre du personnel devra encore effectuer avant d’avoir droit aux prestations diminue.

Het dienstverband van een werknemer vóór de datum waarop de vergoedingen onvoorwaardelijk worden toegezegd, geeft aanleiding tot een feitelijke verplichting omdat aan het einde van elke volgende verslagperiode het aantal dienstjaren waarin een werknemer prestaties zal moeten verrichten alvorens hij recht krijgt op de vergoeding, vermindert.


Ce service n'existant pas, les femmes partent à l'étranger avant d'avoir leur premier enfant, tandis que la plupart des hommes effectuent ce séjour alors qu'ils ont déjà un ou deux enfants;

Aangezien die dienst niet bestaat, gaan de vrouwen naar het buitenland vóór de geboorte van hun eerste kind, terwijl de meeste mannen die verplaatsingen nog maken als ze al een of twee kinderen hebben;


En outre, lorsque la suspension des allocations est limitée dans le temps, si toutes les conditions prévues sont remplies et que le chômeur a effectué les démarches nécessaires, l’organisme de paiement sait qu’il peut de nouveau indemniser le chômeur à partir du jour suivant la fin de la suspension, avant d’avoir reçu la nouvelle décision d’admission de l’ONEM.

Bovendien, wanneer de schorsing van de uitkeringen beperkt is in de tijd en indien alle voorziene voorwaarden vervuld zijn en de werkloze de nodige stappen heeft ondernomen, weet de uitbetalingsinstelling dat ze de werkloze opnieuw mag vergoeden vanaf de dag volgend op het einde van de schorsing, alvorens de nieuwe beslissing van toelating van de RVA te hebben gekregen.


Les autorités compétentes des États membres n'effectuent pas les paiements avant que le coefficient d'attribution visé à l'article 12, paragraphe 2, n'ait été fixé ou avant d'avoir été informées par la Commission qu'aucun coefficient d'attribution ne sera fixé.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaten verrichten geen betalingen vooraleer de in artikel 12, lid 2, bedoelde toewijzingscoëfficiënt is vastgesteld of vooraleer de Commissie aan hen heeft gemeld dat geen toewijzingscoëfficiënt zal worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° lorsque, avant d'avoir effectué une livraison de biens ou une prestation de services visées aux 1° et 2°, la taxe est exigible par application des articles 17, § 1, et 22bis, alinéa 1, sur tout ou partie du prix de l'opération.

4° wanneer de belasting opeisbaar wordt over de gehele of een deel van de prijs van de handeling, bij toepassing van de artikelen 17, § 1, en 22bis, eerste lid, vooraleer een levering van een goed of een dienst bedoeld in 1° en 2°, wordt verricht.


Peut-on par ailleurs admettre que, lorsque le père n'aura pas songé à effectuer une reconnaissance prénatale ou qu'il ne se sera pas précipité pour effectuer la reconnaissance avant ou lors de la déclaration de naissance de l'enfant, il suffira alors à la mère d'accuser le père de l'avoir violée pour l'empêcher provisoirement, mais pendant une période qui pourrait être longue, de devenir le père de l'enfant ?

Peut-on par ailleurs admettre que, lorsque le père n'aura pas songé à effectuer une reconnaissance prénatale ou qu'il ne se sera pas précipité pour effectuer la reconnaissance avant ou lors de la déclaration de naissance de l'enfant, il suffira alors à la mère d'accuser le père de l'avoir violée pour l'empêcher provisoirement, mais pendant une période qui pourrait être longue, de devenir le père de l'enfant ?


Peut-on par ailleurs admettre que, lorsque le père n'aura pas songé à effectuer une reconnaissance prénatale ou qu'il ne se sera pas précipité pour effectuer la reconnaissance avant ou lors de la déclaration de naissance de l'enfant, il suffira alors à la mère d'accuser le père de l'avoir violée pour l'empêcher provisoirement, mais pendant une période qui pourrait être longue, de devenir le père de l'enfant ?

Peut-on par ailleurs admettre que, lorsque le père n'aura pas songé à effectuer une reconnaissance prénatale ou qu'il ne se sera pas précipité pour effectuer la reconnaissance avant ou lors de la déclaration de naissance de l'enfant, il suffira alors à la mère d'accuser le père de l'avoir violée pour l'empêcher provisoirement, mais pendant une période qui pourrait être longue, de devenir le père de l'enfant ?


L'interdiction d'effectuer de la publicité relative au contenu des dispositions statutaires qui n'ont pas encore été approuvés par l'Office de contrôle a une conséquence particulièrement inopérante, à savoir que les assemblées générales des mutualités et de l'union nationale doivent avoir lieu 4 mois environ avant l'entrée en vigueur de ces dispositions statutaires (fin août-début septembre).

Het verbieden van het voeren van reclame betreffende de inhoud van statutaire bepalingen die nog niet goedgekeurd zijn door de Controledienst heeft het bijzonder onwerkzame gevolg dat de algemene vergaderingen van de ziekenfondsen en van de landsbond ongeveer vier maanden voor de inwerkingtreding van deze statutaire bepalingen moeten plaatshebben (eind augustus-begin september).


Pour l'année 2005, cette pièce justificative peut également avoir été établie sur base d'un constat effectué avant la date de parution du présent arrêté soit par un agent de la Direction du contrôle de la Division des aides à l'agriculture de la Direction générale de l'Agriculture du Ministère de la Région wallonne, soit par un agent de la Division de la Recherche, du Développement et de la Qualité de la même Direction générale.

Wat betreft het jaar 2005 kan dat bewijsstuk ook opgesteld zijn op grond van een vaststelling die vóór de bekendmakingsdatum van dit besluit werd uitgevoerd hetzij door een ambtenaar van de Directie Controle, Afdeling Steun aan de Landbouw, Directoraat-generaal Landbouw van het Ministerie van het Waalse Gewest, hetzij door een ambtenaar van de Afdeling Onderzoek, Ontwikkeling en Kwaliteit van hetzelfde Directoraat-generaal.


(23) considérant que, lorsque le produit a été détruit ou avarié avant d'avoir été mis sur le marché d'un pays tiers ou avant d'avoir fait l'objet d'une transformation substantielle, la restitution est considérée comme indue; qu'il convient de laisser la possibilité à l'exportateur de prouver que l'exportation a été réalisée dans des conditions économiques telles qu'elles auraient permis d'effectuer la transaction dans des conditions normales;

(23) Overwegende dat, wanneer het product is vernietigd of ernstig is beschadigd voordat het in een derde land op de markt is gebracht of een ingrijpende verwerking heeft ondergaan, de restitutie als onverschuldigd wordt beschouwd; dat aan de exporteur de mogelijkheid dient te worden geboden aan te tonen dat de uitvoer heeft plaatsgevonden onder economische voorwaarden die het onder normale omstandigheden mogelijk zouden hebben gemaakt de transactie te verrichten;




Anderen hebben gezocht naar : effectuer avant d’avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectuer avant d’avoir ->

Date index: 2024-09-29
w