Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au moment où cette acquisition s'effectue
Au moment où cette aliénation s'effectue

Vertaling van "effectué cette semaine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
au moment où cette acquisition s'effectue

op het tijdstip van deze overdracht


au moment où cette aliénation s'effectue

op het moment van de verkoop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. A aucun moment, dans le courant d'une période de 4 mois, la durée totale du travail effectué ne peut dépasser de plus de 65 heures la durée moyenne autorisée de 38 heures, multipliée par le nombre de semaines ou de fractions de semaines déjà écoulées dans cette période de 4 semaines (article 26bis, § 1, dernier alinéa de la loi du 16 mars 1971 sur le travail).

Art. 16. In de loop van een periode van 4 maanden mag op geen enkel ogenblik de totale duur van de verrichte arbeid de toegelaten gemiddelde duur van 38 uur, vermenigvuldigd met het aantal weken of delen van een week die reeds in die periode van 4 maanden verlopen zijn, overschreden worden met meer dan 65 uren (artikel 26bis, § 1, laatste lid van de arbeidswet van 16 maart 1971).


les transactions de gré à gré qu'elle effectue pour son propre compte en exécution des ordres de clients sur cette catégorie d'instruments dérivés sont effectuées, en moyenne, une fois par semaine.

de otc-transacties die door haar voor eigen rekening zijn verricht bij het uitvoeren van cliëntenorders in deze categorie derivaten gemiddeld eenmaal per week plaatsvinden.


Art. 15. Le paiement de l'indemnité légale s'effectue selon les règles suivantes : a) Pour les ouvriers détenteurs d'une carte de légitimation "ayant droit" valable pour l'exercice en cours, l'indemnité légale est comprise dans les indemnités-gel ou les indemnités-construction octroyées en vertu de la présente convention collective de travail; b) Aux ouvriers autres que ceux visés sous a) et qui bénéficient de l'allocation principale de chômage, les organismes de paiement paient l'indemnité légale : - pour les jours de chômage temporaire pour lesquels ils auraient pu bénéficier de l'indemnité-gel en application du chapitre II de la pré ...[+++]

Art. 15. De betaling van de wettelijke vergoeding is als volgt geregeld : a) Voor de arbeiders die houder zijn van een legitimatiekaart "rechthebbende" geldig voor het lopende dienstjaar is de wettelijke vergoeding begrepen in de vorstvergoedingen en vergoedingen-bouw die in toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden toegekend; b) Aan de arbeiders die niet bedoeld zijn onder a) en die de hoofdwerkloosheidsuitkering genieten, betalen de uitbetalingsinstellingen de wettelijke vergoeding : - voor de dagen tijdelijke werkloosheid waarvoor zij de vorstvergoeding in toepassing van hoofdstuk II van deze collectieve arbeidsover ...[+++]


Le quotidien néerlandais De Telegraaf a publié cette semaine le relevé des dépenses de la Défense néerlandaise afférentes aux déplacements de service effectués à bord d'avions civils appartenant à des compagnies aériennes commerciales.

Deze week berichtte de Nederlandse krant De Telegraaf over de uitgaven van de Nederlandse Defensie voor dienstreizen per burgervliegtuig, bij commerciële vliegtuigmaatschappijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le membre déclare que son amendement relatif à l'article 12, § 1 , s'inspire de ce que prévoit déjà l'amendement gouvernemental, à savoir l'allongement des délais prévus pour notifier la concentration : un délai d'une semaine pour effectuer cette notification est en effet trop court, et un délai d'un mois semble être raisonnable.

Het lid stelt dat zijn amendement met betrekking tot artikel 12, § 1, is ingegeven door wat reeds in het amendement van de Regering staat, namelijk om de termijnen om de concentratie aan te melden, te verlengen : één week is immers te kort, één maand lijkt een redelijke termijn om de aangifte te doen.


Dans les deux semaines de la communication du résultat de l'analyse, le suspect peut demander au juge d'instruction de nommer un autre expert attaché à un laboratoire désigné par le Roi, qui sera chargé d'effectuer cette contre-expertise conformément aux dispositions du paragraphe 1.

De verdachte kan de onderzoeksrechter, binnen de veertien dagen na de mededeling van de uitslag van het onderzoek, verzoeken om een andere deskundige verbonden aan een door de Koning aangewezen laboratorium, te benoemen met de opdracht tot het verrichten van dit onderzoek, conform de bepalingen van paragraaf 1.


Dans les deux semaines de la communication du résultat de l'analyse, le suspect peut demander au procureur du Roi de nommer un autre expert attaché à un laboratoire désigné par le Roi, qui sera chargé d'effectuer cette contre-expertise conformément aux dispositions du paragraphe 1.

De verdachte kan de procureur des Konings, binnen de veertien dagen na de mededeling van de uitslag van het onderzoek, verzoeken om een andere deskundige verbonden aan een door de Koning aangewezen laboratorium, te benoemen met de opdracht tot het verrichten van dit onderzoek, conform de bepalingen van paragraaf 1.


Les contrôles doivent être effectués à chaque moment et pas seulement pendant les nuits du weekend étant donné que cette période ne dure que 16 heures sur un total de 168 heures pendant toute la semaine.

Controles moeten op ieder ogenblik worden uitgevoerd en niet alleen tijdens de weekendnachten, wetende dat die periode slechts 16 uren beslaat op een totaal van 168 uren tijdens de week.


6. Lorsque les périodes visées aux paragraphes 3 et 4 sont d’une semaine civile, les États membres peuvent prévoir que le paiement des montants des droits à l’importation ou à l’exportation qui ont fait l’objet du report de paiement soit effectué au plus tard le vendredi de la quatrième semaine suivant cette semaine civile.

6. Indien de in de leden 3 en 4 bedoelde perioden kalenderweken zijn, kunnen de lidstaten bepalen dat het bedrag aan in- of uitvoerrechten waarvoor uitstel van betaling werd verleend, dient te worden betaald uiterlijk op de vrijdag van de vierde week volgende op de betrokken kalenderweek.


Selon un comptage effectué début de cette année, le bureau de la CAPAC de Bruxelles accueille en moyenne plus de 600 personnes par jour au cours de la première semaine du mois, et entre 150 à 300 personnes les autres jours.

Volgens een telling die begin dit jaar werd uitgevoerd, staat het HVW-bureau van Brussel in voor het onthaal van gemiddeld meer dan 600 personen per dag tijdens de eerste week van de maand en tussen de 150 en 300 personen op de andere dagen.




Anderen hebben gezocht naar : effectué cette semaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectué cette semaine ->

Date index: 2021-03-19
w