Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive d'exécution
Effectuer des recherches en chiropractie clinique
Effectuer des recherches en chiropratique clinique
Effectuer des recherches en chiropraxie clinique
Effectuer une prestation de service
Gérer la prestation de services touristiques
Gérer les prestations de services touristiques
Liberté de prestation de services
Libre circulation des services
Libre prestation de services
Personnel effectuant des prestations à quart temps
Prestation de services
Superviser la prestation de services touristiques
Superviser les prestations de services touristiques
Surveiller la préparation des événements spéciaux

Vertaling van "effectué leurs prestations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effectuer une prestation de service

diensten verrichten | een dienstverrichting uitvoeren


personnel effectuant des prestations à quart temps

één vierde deeltijds werkende personeel


personnel effectuant des prestations à trois quart temps

drie vierden deeltijds werkende personeel


Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution

handhavingsrichtlijn | handhavingsrichtlijn detachering werknemers | Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” )


directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services

detacheringsrichtlijn | Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten | richtlijn terbeschikkingstelling werknemers


effectuer des recherches en chiropratique clinique | effectuer des recherches en chiropractie clinique | effectuer des recherches en chiropraxie clinique

klinisch chiropractisch onderzoek uitvoeren


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren


gérer les prestations de services touristiques | superviser la prestation de services touristiques | gérer la prestation de services touristiques | superviser les prestations de services touristiques

beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren


libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]

vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. Les enseignants et experts de l'Enseignement à distance en e-learning effectuent leurs prestations en complément de leur fonction principale dans l'enseignement ou en dehors de celui-ci.

Art. 7. De onderwijs verstrekkende personen en deskundigen van het afstandsonderwijs via e-learning leveren hun prestaties als aanvulling van hun hoofdambt in het onderwijs of buiten dit ambt om.


Par dérogation à l'article 24, § 1, les personnes qui ne satisfont pas aux conditions de qualification prévues à l'article 24, § 2, alinéa 2, pour leur profession paramédicale, pour laquelle il n'existe pas une formation au sens des conditions de qualification, visées ci-dessus, peuvent continuer les mêmes activités dans les mêmes conditions que les praticiens des professions paramédicales effectuant ces prestations ou ces actes, pour autant qu'ils exécutent ces prestations ...[+++]

In afwijking van artikel 24, § 1, mogen personen die niet voldoen aan de in artikel 24, § 2, tweede lid, gestelde kwalificatievoorwaarden voor hun paramedisch beroep, waarvoor geen opleiding bestaat in de zin van bovengenoemde bekwaamheidseisen, dezelfde werkzaamheden blijven verrichten onder dezelfde voorwaarden als de beoefenaars van de paramedische beroepen die zulke prestaties of handelingen uitvoeren, voorzover zij op het moment waarop de eerste diploma's worden uitgereikt die een opleiding bekronen die overeenstemt met de in artikel 24, § 2, tweede lid, bedoelde voorwaarden, deze prestaties of handelingen uitvoeren.


2. Confirmez-vous que le SPF Justice a expressément interdit au personnel judiciaire et aux membres de la police d'effectuer des prestations d'interprète juré durant leurs heures de service?

2. Klopt het dat de FOD Justitie uitdrukkelijk heeft bepaald dat het verboden is voor gerechtspersoneel en leden van de politie prestaties te leveren als gerechtstolk tijdens de diensturen?


Ces agents reçoivent 7 h 36 (3 h 48 pour les agents effectuant des prestations réduites ce jour-là) pour leur journée sur présentation du travail fourni.

Deze medewerkers ontvangen 7u36 (3u48 voor medewerkers die die dag verminderde prestaties uitvoeren) voor de dag van de geleverde prestaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces agents reçoivent 7h36 (3h48 pour les agents effectuant des prestations réduites ce jour-là) pour leur journée sur présentation du travail fourni.

Deze medewerkers ontvangen 7u36 (3u48 voor medewerkers die die dag verminderde prestaties uitvoeren) voor de dag van de geleverde prestaties.


Selon elle, cette clause interdit l’introduction de nouvelles restrictions, telles qu’une obligation de visa, non seulement vis-à-vis de ceux qui cherchent à effectuer une prestation de services (libre prestation de service dite « active »), mais également à l’égard de ceux qui cherchent à bénéficier d’une prestation de service (libre prestation de service dite « passive »).

Volgens haar verbiedt deze clausule de invoering van nieuwe beperkingen, zoals een visumplicht, niet alleen ten aanzien van degenen die diensten wensen te verrichten (zogenoemde actieve vrijheid van dienstverrichting) , maar ook ten aanzien van degenen die een dienst wensen te ontvangen (zogenoemde passieve vrijheid van dienstverrichting).


La Cour a déjà reconnu que la clause de « standstill » s’oppose à l’introduction, à compter de la date de l’entrée en vigueur du protocole additionnel, de l’exigence d’un visa pour permettre à des ressortissants turcs d’entrer sur le territoire d’un État membre aux fins d’y effectuer des prestations de services pour le compte d’une entreprise établie en Turquie, dès lors que, avant cette date, un tel visa n’était pas exigé (arrêt de la Cour du 19 février 2009, Soysal et Savatli, C-228/06).

Het Hof heeft reeds erkend dat de standstillclausule zich vanaf de datum van de inwerkingtreding van het Aanvullend Protocol verzet tegen de invoering van een visumplicht voor Turkse staatsburgers om een lidstaat te kunnen binnenkomen teneinde er voor rekening van een in Turkije gevestigde onderneming diensten te verrichten, wanneer vóór die datum geen visumplicht gold (arrest van het Hof van 19 februari 2009, Soysal en Savatli, C-228/06).


Ces dernières détiennent, en effet, le droit de décider d'effectuer une prestation de service sous leur responsabilité ou de lancer un appel d'offre, et de "fixer les modalités de cette prestation, en respectant les conditions générales mais surtout les particularités locales".

Die overheden hebben namelijk het recht om in eigen beheer een dienst te verlenen of om daarvoor een openbare aanbesteding te organiseren, en mogen zelf bepalen onder welke omstandigheden diensten worden verleend, met inachtneming van de algemene voorwaarden en de plaatselijke omstandigheden.


La Cour a notamment statué que l'obligation d'obtenir une autorisation de travail dans le pays d'accueil pour des travailleurs ressortissants d'Etat tiers déjà titulaires d'un contrat de travail régulier dans l'Etat membre d'établissement de leur employeur allait au-delà de ce qui pouvait être exigé comme condition nécessaire pour effectuer une prestation de services.

Het Hof heeft namelijk besloten dat de verplichting om een werkvergunning aan te vragen voor werknemers die onderdaan zijn van een derde land maar in het land van vestiging van hun werkgever reeds een normaal arbeidscontract hebben, verder gaat dan hetgeen als noodzakelijke voorwaarde kan worden geëist om een dienst te verlenen.


Les experts délégués par les consortia passeront de trois à huit mois sur place, dans les compagnies bénéficiaires, pour y effectuer les prestations suivantes : - élaboration de plans commerciaux et de systèmes de gestion, exercice de contrôles sur les flux de capitaux; - amélioration des systèmes comptables et des audits internes; - mise en oeuvre d'un système d'enquêtes de marché et réalisation de l'étude portant sur la compétitivité des produits des sociétés concernées; - élaboration d'un plan de gestion et améliorations dans le domaine du financ ...[+++]

Deskundigen van de consortia zullen 3 tot 8 maanden ter plaatse verblijven en bijstand verlenen op de volgende gebieden : - de ontwikkeling van bedrijfsplannen en managementsystemen, en controle op de cash-flow; - de verbetering van de boekhoudkundige systemen en interne boekhoudkundige controle; - de uitvoering van marktonderzoek, en studies naar het concurrentievermogen van de bedrijven; - de ontwikkeling van een managementplan en het verbeteren van de financiering voor de sociale zekerheid; - het aantrekken van investeringen door het zoeken naar mogelijke partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectué leurs prestations ->

Date index: 2023-06-24
w