Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à effectuer une spirométrie
Effectuer
Effectuer des recherches en chiropractie clinique
Effectuer des recherches en chiropratique clinique
Effectuer des recherches en chiropraxie clinique
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Incapable d'effectuer les soins de la bouche
Surveiller la préparation des événements spéciaux
évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

Vertaling van "effectué voici " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effectuer des recherches en chiropratique clinique | effectuer des recherches en chiropractie clinique | effectuer des recherches en chiropraxie clinique

klinisch chiropractisch onderzoek uitvoeren


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur l'appareil digestif et la cavité abdominale

afwijkende bevindingen in monsters van spijsverteringsorganen en buikholte


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur l'appareil respiratoire et le thorax

afwijkende bevindingen in monsters van ademhalingsorganen en thorax


évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

evalueren van vermogen om zorg te verrichten


Toute maladie classée en A16.0, examens bactériologique et histologique non effectués

aandoeningen vermeld onder A16.0, bacteriologisch en histologisch onderzoek niet verricht


incapable d'effectuer les soins de la bouche

niet in staat om mondverzorging uit te voeren


aptitude à effectuer une spirométrie

vermogen om spirometrie uit te voeren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voici les chiffres provisoires: Environ 400 contrôles ont été effectués au cours des quatre premiers mois de 2016.

De voorlopige cijfers zijn als volgt: In de eerste vier maanden van 2016 werden ongeveer een 400-tal controles uitgevoerd die geleid hebben tot het openen van een 60-tal nieuwe dossiers.


Voici un tableau reprenant le nombre de contrôles effectués par le SSICF ces 5 dernières années. Outre ces contrôles effectués par le SSICF, plusieurs contrôles sont effectués par d'autres intervenants: - les entreprises ferroviaires effectuent des contrôles au départ en vertu de l'article 1.4.2.2.1 du RID (Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses), ainsi que des " autocontrôles " par coup de sonde en vertu, notamment, du Règlement (UE) N° 1078/2012 de la Commission du 16 novembre 2012 concernant une méthode de sécurité commune ...[+++]

Hieronder een tabel die het aantal uitgevoerde controles door de DVIS weergeeft gedurende de jongste vijf jaar: Naast de controles uitgevoerd door de DVIS, worden meerdere controles uitgevoerd door andere betrokkene: - De spoorwegondernemingen voeren controles uit bij het vertrek op grond van artikel 1.4.2.2.1 van het RID (Reglement inzake Internationaal goederenvervoer met gevaarlijke producten), alsook zelfcontroles onder de vorm van steekproeven als gevolg van de verordening (EU) nr. 1078/2012 van de Commissie van 16 november 2012 betreffende een gemeenschappelijke veiligheidsmethode voor de controle die moet worden uitgevoerd door me ...[+++]


Voici la liste demandée: Objet - Adjudicataire - Année(s) 2013/S2/E2/LEGISLATION_ENERGIE_WETGEVING: examen de la législation de base fédérale et régionale en matière d'octroi des autorisations pour les infrastructures des réseaux en vue d'effectuer une simplification administrative- Publius - 2014 Montants 30.900,00 euros Procédure Marché public : Procédure négociée sans publicité Critère de sélection/ attribution 1.

Hier is de gevraagde lijst: Object- Begunstigde - Jaar/Jaren 2013/S2/E2/LEGISLATION_ENERGIE_WETGEVING: doorlichting federale en gewestelijke basiswetgeving inzake vergunningsverlening voor netwerkinfrastructuur met het oog op het doorvoeren van administratieve vereenvoudiging - Publius - 2014 Bedrag : 30.900,00 euro Procedure Overheidsopdrachten : Onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking Selectie-/ gunningscriteria 1.


Voici en quoi consiste son mandat de conseiller spécial: conseiller le vice-président de la Commission européenne chargé de l’administration, de l’audit et de la lutte antifraude au sujet de la politique immobilière, améliorer les relations avec les autorités compétentes de Bruxelles et Luxembourg et optimiser l’efficacité des investissements que la Commission doit effectuer.

Hij heeft als speciaal adviseur het volgende mandaat: adviseren van de voor administratie, audit en fraudepreventie verantwoordelijke vice-voorzitter over kwesties van vastgoedbeleid; verbeteren van de betrekkingen met de bevoegde instanties in Brussel en Luxemburg; optimaliseren van de effectiviteit van de investeringen van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rappelle qu'un programme de bourses UE-États-Unis a été mis en place voici 20 ans, qui permet à des fonctionnaires de l'Union européenne, ayant au moins cinq ans d'expérience, d'effectuer des missions à long terme dans des instituts universitaires américains; déplore qu'aucun programme de ce genre n'existe pour les universités européennes; invite la Commission à procéder à une évaluation de la rentabilité du programme avant le début de la prochaine procédure de décharge;

herinnert eraan dat er 20 jaar geleden tussen de EU en de VS een uitwisselingsprogramma is opgezet, waardoor EU-ambtenaren met ten minste vijf jaar ervaring voor langere tijd naar Amerikaanse academische instituten kunnen worden gestuurd; betreurt dat er voor Europese universiteiten geen dergelijk programma bestaat; verzoekt de Commissie voor het begin van de volgende kwijtingsprocedure een evaluatie uit te voeren van de kosten-batenverhouding van het programma;


Et voici soudain qu'en quelques jours et dans la précipitation, les essais de mise en service de la centrale devraient être effectués à Temelin sans que l'Allemagne et l'Autriche voisines n'aient obtenu les informations demandées et sans que la population très inquiète des pays voisins n'aient eu l'opportunité de donner leur avis et de faire connaître leurs éventuelles objections aux autorités tchèques.

Nu moet plotseling binnen enkele dagen tijd overhaast een testfase in Temelin plaatsvinden zonder dat de buren Duitsland en Oostenrijk enige informatie gekregen hebben en zonder dat de bezorgde bevolking in de buurlanden de gelegenheid heeft gekregen een standpunt in te nemen en bezwaar bij de Tsjechische autoriteiten aan te tekenen.


Voici le marché que je propose à l’honorable parlementaire : si, au moment où je quitte ma fonction de commissaire en 2005, la différence entre les engagements et les versements effectués ne s’est pas résorbée de façon significative par rapport à celle de ces trois dernières années, j'apporterai une contribution à l’organisation caritative de son choix.

Ik wil een afspraak maken met de geachte afgevaardigde: als in 2005, wanneer mijn aanstelling als commissaris afloopt, onze resultaten bij het dichten van de kloof tussen onze toezeggingen en de feitelijke steun niet heel veel beter zijn geworden dan de afgelopen drie jaar, dan krijgt hij van mij een bijdrage voor zijn favoriete liefdadigheidsinstelling.


Le collège des procureurs généraux a effectué voici quelque temps une étude sur l'application de la transaction dans les différents arrondissements.

Het college van procureurs-generaal heeft een tijd geleden een onderzoek gevoerd naar de toepassing van de minnelijke schikking in de verschillende arrondissementen.


Voici ce que l'on peut lire dans le rapport annuel 2001 de l'Institut Belge des services Postaux et des Télécommunications (IBPT): " Le 4 septembre 2001, le gouvernement belge et le gouvernement de Singapour ont conclu un protocole d'accord («Memorandum of Understanding»), qui a permis une collaboration plus étroite entre l'IBPT et l'IDA (Infocomm Development Authority of Singapore) pour effectuer les alertes de virus" .

In het jaarverslag 2001 van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) lezen we : " Op 4 september 2001 werd tussen de Belgische regering en de regering van Singapore een Memorandum of Understanding gesloten, waardoor in het kader van de virusalarmering een nauwe samenwerking is tot stand gekomen tussen het BIPT en IDA of lnfocomm Development Authority of Singapore" .


Voici brièvement relatées mes tentatives pour obtenir l'autorisation nécessaire : - le cabinet du ministre de la Défense nationale m'a aiguillé vers le cabinet du ministre des Affaires étrangères (début juillet); - le cabinet du ministre des Affaires étrangères m'a renvoyé au ministère des Affaires étrangères; - le ministère des Affaires étrangères m'a mis en rapport avec un officier de l'armée; - cet officier m'a informé que je devais demander une autorisation écrite au ministre des Affaires étrangères; - j'ai évidemment effectué cette démarche, mais la réponse se fit at ...[+++]

Ik geef kort mijn pogingen om een toelating te bekomen weer : - op het kabinet van de minister van Landsverdediging wees men mij door naar het kabinet van de minister van Buitenlandse Zaken (begin juli); - op het kabinet van de minister van Buitenlandse Zaken wees men mij door naar het ministerie van Buitenlandse Zaken; - op het ministerie van Buitenlandse Zaken wees men mij door naar een legerofficier; - die legerofficier zei me dat ik schriftelijke toelating moest vragen aan de minister van Buitenlandse Zaken; - ik deed dat uiteraard, maar het antwoord bleef uit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectué voici ->

Date index: 2021-07-31
w