Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte final de Marrakech
Certificat reprenant la filiation
DMV
Protocole immersions
Reprenant

Traduction de «effectuées et reprenant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole immersions | Protocole relatif à la prévention de la pollution de la mer Méditerranée par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs | Protocole relatif à la prévention et à l'élimination de la pollution de la mer Méditerranée par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs ou d'incinération en mer

Protocol inzake de voorkoming en beëindiging van verontreiniging van de Middellandse Zee door storten vanuit schepen en luchtvaartuigen of door verbranding op zee


heures effectuées en plus des heures ellement effectuées pendant les périodes normales de travail

gewerkte overuren


Acte final de Marrakech | Acte final reprenant les résultats des négociations commerciales multilatérales du Cycle d'Uruguay

Slotakte van Marrakesh | Slotakte waarin de resultaten van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde zijn neergelegd


certificat reprenant la filiation

getuigschrift in verband met de afstamming




partie d'un transport de passagers effectuée à l'intérieur de la Communauté

gedeelte van een binnen de Gemeenschap verricht passagiersvervoer


Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]

Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 106. Dans le cadre des missions effectuées par les maisons de justice ou, le cas échéant, les autres services de la Communauté flamande reprenant de telles missions, le Gouvernement flamand peut subventionner des initiatives, dans les limites des crédits budgétaires disponibles, qui pourvoient à des programmes spécialisés ou des partenariats pour des suspects, des personnes soupçonnés, des accusés, des condamnés ou des intern ...[+++]

Art. 106. De Vlaamse Regering kan, in het kader van de opdrachten die de justitiehuizen of, in voorkomend geval, de andere diensten van de Vlaamse Gemeenschap die zulke opdrachten overnemen, uitoefenen, binnen de beschikbare begrotingskredieten initiatieven subsidiëren die voorzien in gespecialiseerde programma's of samenwerkingsverbanden voor verdachten, in verdenking gestelde personen, beklaagden, veroordeelden of geïnterneerden, ter uitvoering van een beslissing van een gerechtelijke of administratieve overheid, of die zulke programma's of samenwerkingsverbanden ondersteunen.


Cette désignation par le comité de direction a lieu en vue de la passation et de l'exécution de marchés publics au profit de sa propre unité, ainsi que de la passation des commandes en découlant dans les limites des crédits qui lui ont été octroyés et/ou l'établissement de créances (droits constatés); 10° ordonnateur : l'ordonnateur centralisé et décentralisé, conformément à l'article 1, 7° et 8° ; 11° marché : le marché public et tout contrat, accord-cadre et concours de projets, définis à l'article 3 de la loi ou à l'article 3 de la loi défense et sécurité; 12° dépenses diverses : les dépenses effectuées par les ordonnateurs, à l'ex ...[+++]

Deze aanwijzing door het directiecomité gebeurt met het oog op het plaatsten en uitvoeren van overheidsopdrachten voor de eigen eenheid en het plaatsen van daaruit voortvloeiende bestellingen binnen de kredieten die deze zijn toegewezen en/of voor het opstellen van schuldvorderingen (vastgestelde rechten); 10° ordonnateur : de gecentraliseerde en gedecentraliseerde ordonnateur conform artikel 1, 7° en 8° ; 11° opdracht : de overheidsopdracht en elke overeenkomst, raamovereenkomst en ontwerpenwedstrijd omschreven in artikel 3 van de wet of in artikel 3 van de wet defensie en veiligheid; 12° diverse uitgaven : de uitgaven die worden gedaan door de or ...[+++]


Dès que la période de la dérogation préalable a expiré, l'entreprise annonce publiquement toutes les transactions qui ont été effectuées au titre de la dérogation, en reprenant les mêmes informations que celles visées au premier alinéa.

Zodra de periode voor de voorafgaande vrijstelling verstreken is, maakt de vennootschap alle transacties openbaar die in het kader van de vrijstelling zijn aangegaan, onder vermelding van de in de eerste alinea bedoelde informatie.


— Sous une rubrique IV, les observations effectuées reprenant sous un premier littera les infractions à l'obligation de déclaration des partis et des candidats, sous un deuxième littera les infractions aux montants autorisés pour les candidats et les partis ainsi qu'aux interdictions de certaines formes de propagande et sous un troisième littera les autres remarques.

— Onder rubriek IV, de gemaakte opmerkingen waarbij onder een eerste littera de inbreuken op de aangifteplicht van de partijen en de kandidaten worden vermeld, onder een tweede littera de inbreuken op de voor de kandidaten en de partijen toegelaten bedragen alsmede op het verbod van sommige campagnevormen en onder een derde littera de overige opmerkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'employeur dispose, sur le lieu de travail, d'un registre reprenant les prestations journalières effectuées par les travailleurs selon un ordre chronologique.

De werkgever beschikt op de werkplek over een register dat de door de werknemers geleverde dagelijkse prestaties volgens chronologische volgorde bevat.


Cette « transposition » peut être effectuée, selon le droit de chaque Etat signataire, dans des formes différentes, par exemple par le vote d'une décision prise par le conseil municipal ou par le vote d'une délibération reprenant le contenu de la décision commune des collectivités ou autorités territoriales dans le cadre transfrontalier, etc .

Deze « omzetting » kan, volgens het recht van elke Staat die ondertekend heeft, onder verschillende vormen uitgevoerd worden, bijvoorbeeld door het stemmen van een beslissing die genomen werd door de gemeenteraad of door het stemmen van een beraadslaging die de inhoud van de gemeenschappelijke beslissing van de territoriale gemeenschappen of autoriteiten opneemt inzake grensoverschrijdende aangelegenheden, enz.


6. L'article 8 stipule que l'employeur est tenu de disposer sur le lieu de travail d'un registre reprenant les prestations journalières effectuées par les travailleurs selon un ordre chronologique.

6. In artikel 8 wordt bepaald dat de werkgever over een register moet beschikken dat de door de werknemers geleverde dagelijkse prestaties volgens chronologische volgorde herneemt.


En réponse à la question parlementaire écrite n° 573 du député Guy D'Haeseleer, la ministre transmit un tableau reprenant le nombre d'enquêtes effectuées, le nombre d'infractions constatées et les montants récupérés dans le cadre des contrôles de l'Onem concernant l'exactitude des situations familiales déclarées par les chômeurs.

In antwoord op de parlementaire schriftelijke vraag nr. 573 van kamerlid Guy D'haeseleer verstrekte de minister een tabel over het aantal ingestelde onderzoeken, het aantal vastgestelde inbreuken en de ingevorderde bedragen in het kader van de controles die door de Rijksdienst voor de Arbeidsvoorziening (RVA) werden verricht voor wat betreft de correctheid van de opgegeven gezinssituatie van werklozen.


3) Au paragraphe 6, le point a) est remplacé par le texte suivant: "a) Les États membres peuvent obliger l'assujetti à déposer une déclaration reprenant toutes les données visées au paragraphe 4 et concernant l'ensemble des opérations effectuées l'année précédente.

3. in lid 6 wordt punt a) vervangen door: "a) De lidstaten kunnen de belastingplichtige verzoeken een aangifte in te dienen betreffende alle in het voorgaande jaar verrichte handelingen met daarin alle in lid 4 bedoelde gegevens.


Afin de fournir des réponses complètes et détaillées à sa première question, tout en épargnant du temps à l'Assemblée, j'ai transmis à l'honorable député un document reprenant le nombre de nominations de hauts fonctionnaires effectuées depuis que la Commission est entrée en fonction. Ce document reprend également les noms, nationalités et fonctions précédentes de toutes les personnes concernées.

Om zijn eerste vraag volledig en gedetailleerd te beantwoorden en dit Huis tevens wat tijd te besparen, heb ik de geachte afgevaardigde een overzicht gestuurd van het aantal benoemingen van hoogste ambtenaren sinds het aantreden van de Commissie. In dit stuk staan ook de bijbehorende namen, nationaliteiten en voorgaande functies vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectuées et reprenant ->

Date index: 2024-07-28
w