1. Les faits portent apparemment sur des saisies effectuées par des services de police dans le cadre de l'exécution des missions de police judiciaire, par exemple en cas de soupçons de vol. Cette matière est réglée par la loi sur la fonction de police du 5 août 1992 (article 15) et par le Code d'instruction criminelle (articles 28bis, § 3, 35 à 39).
1. De feiten hebben naar alle waarschijnlijkheid betrekking op beslagleggingen, uitgevoerd door de politiediensten in het kader van de uitvoering van opdrachten van gerechtelijke politie, bijvoorbeeld in geval van verdenking van diefstal. Deze aangelegenheid is geregeld door de wet op het politieambt van 5 augustus 1992 (artikel 15) en door het Wetboek van strafvordering (artikelen 28bis, § 3, 35 tot 39).