Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effet déplore qu'aucun » (Français → Néerlandais) :

Bien qu'on ne déplore récemment aucune catastrophe aérienne en Europe, le nombre de quasi collisions déclarées est en augmentation.

Hoewel er zich de laatste tijd in Europa geen luchtrampen hebben voorgedaan, neemt het aantal meldingen van bijna-ongevallen toe.


2. En outre, les législations des États membres prévoient au moins que la réduction sera sans effet ou qu'aucun paiement ne pourra être effectué au profit des actionnaires, tant que les créanciers n'auront pas obtenu satisfaction ou qu'un tribunal n'aura pas décidé qu'il n'y a pas lieu de faire droit à leur requête.

2. In de wetgeving van de lidstaten wordt voorts ten minste bepaald dat de kapitaalvermindering nietig zal zijn, of dat geen betaling zal kunnen geschieden ten behoeve van de aandeelhouders, zolang de schuldeisers geen voldoening hebben gekregen of de rechter niet heeft beslist dat er geen grond is om hun verzoek in te willigen.


Les articles 30 et 31 de la LCE disposent en effet : « Art. 30. Aucune voie d'exécution des créances sursitaires ne peut être poursuivie ou exercée sur les biens meubles ou immeubles du débiteur au cours du sursis.

De artikelen 30 en 31 van de WCO bepalen immers : « Art. 30. Tijdens de duur van de opschorting kan voor schuldvorderingen in de opschorting geen enkel middel van tenuitvoerlegging op de roerende of onroerende goederen van de schuldenaar worden voortgezet of aangewend.


Le plan de résolution de groupe n'a d'effets disproportionnés sur aucun État membre.

Het groepsafwikkelingsplan mag geen onevenredige gevolgen hebben voor een lidstaat.


Aucun incident n'a été à déplorer.

Er waren dan ook geen incidenten.


Aucun vol ou perte de données n'a été à déplorer.

Er werden geen gegevens gestolen en er gingen geen gegevens verloren.


Heureusement, aucun navetteur ne se trouvait à bord des trains au moment de l'impact et aucun blessé n'est à déplorer.

Gelukkig bevonden er zich op het moment van de botsing geen treinreizigers in de treinen en viel er geen enkele gewonde te betreuren.


2. En outre, les législations des États membres prévoient au moins que la réduction sera sans effet ou qu'aucun paiement ne pourra être effectué au profit des actionnaires, tant que les créanciers n'auront pas obtenu satisfaction ou qu'un tribunal n'aura pas décidé qu'il n'y a pas lieu de faire droit à leur requête.

2. In de wetgevingen van de lidstaten wordt voorts ten minste bepaald, dat de kapitaalvermindering geen gevolg zal hebben, of dat geen betaling zal kunnen geschieden ten behoeve van de aandeelhouders, zolang de schuldeisers geen voldoening hebben gekregen of de rechter niet heeft beslist dat er geen grond is om hun verzoek in te willigen.


Malgré son état déplorable, la prison de Verviers n'a en effet pas été incluse dans le programme de rénovations visant à restaurer la capacité perdue puisque aucune perte structurelle de capacité n'a été constatée lors de la rédaction du plan.

Ondanks de erbarmelijke staat van de Vervierse gevangenis, werd bij de opmaak van het plan geen structureel capaciteitsverlies in de gevangenis waargenomen, waardoor ze ook niet werd opgenomen in het renovatieprogramma voor het herstel van verloren capaciteit.


pour la méthode concernant les gaz à effet de serre: aucune émission n'est attribuée aux coproduits que la production ne visait pas à obtenir, tels que la paille dans le cas de la production de blé

voor de methode voor broeikasgassen: aan bijproducten waarop de productie niet is gericht, zoals stro bij de productie van tarwe, worden geen emissies toegewezen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet déplore qu'aucun ->

Date index: 2022-01-05
w