Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effet encore reçu " (Frans → Nederlands) :

Par dérogation à l'article 7.8.1, § 4, les personnes physiques qui ont acheté un véhicule zéro émission en 2016 et qui n'ont pas encore reçu de prime telle que visée à l'article 7.8.1, ou dont une demande de prime est en cours, peuvent encore, dans les limites des moyens qui sont disponibles à cet effet au budget général des dépenses de la Communauté flamande et jusqu'à épuisement du budget, se voir octroyer une prime pour véhicule zéro émission, à condition que l'Agence flamande de l'Energie reçoive avant le 1 av ...[+++]

In afwijking van artikel 7.8.1, § 4, kunnen natuurlijke personen die in 2016 een zero-emissievoertuig hebben gekocht en die nog geen premie als vermeld in artikel 7.8.1, hebben ontvangen, of van wie een premieaanvraag loopt, binnen de perken van de middelen die daarvoor beschikbaar zijn op de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap en tot het budget is opgebruikt, alsnog een premie voor zero-emissievoertuigen krijgen op voorwaarde dat het Vlaams Energieagentschap voor 1 april 2017 via de webapplicatie die het daarvoor ter beschikking stelt, de volgende gegevens ontvangt:


Je n'ai pas encore reçu de demande formelle à cet effet de l'une des Régions afin d'examiner cet aspect.

Ik heb daartoe nog geen formele vraag vanuit één van de Gewesten ontvangen om dit te onderzoeken.


J'ai en effet demandé à la Commission de la protection de la vie privée (ci-après "la Commission") de mener une enquête concernant les pratiques de Hacking Team mais je n'ai pas encore reçu des informations sur l'état de cette enquête de la part de la Commission.

Ik heb inderdaad aan de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer (hierna "de Commissie") gevraagd om een onderzoek te starten inzake de praktijken van Hacking Team.


Réponse reçue le 15 juin 2015 : Les stéréotypes sexistes sont en effet encore trop présents dans les médias.

Antwoord ontvangen op 15 juni 2015 : Seksistische stereotypen zijn inderdaad nog teveel aanwezig in de media.


F. considérant que dans son rapport à la Conférence internationale du travail 2015, la Commission de l'application des normes de l'Organisation internationale du travail a ajouté la République kirghize à la liste des pays toujours concernés par le non-respect de l'obligation de soumettre aux autorités compétentes les instruments adoptés par la Conférence; que la Commission de l'application des normes a également noté qu'aucune information n'avait encore été reçue de la part de ce pays en ce qui concerne la plupart des observations et des demandes directes de la commission d'experts pour lesquell ...[+++]

F. overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen, in het voor de Internationale Arbeidsconferentie opgestelde rapport van 2015, de Kirgizische Republiek heeft opgenomen in een lijst van landen die de door de Arbeidsconferentie aangenomen instrumenten nog altijd niet hebben voorgelegd aan de bevoegde autoriteiten; overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen voorts heeft opgemerkt dat het land tot dusver heeft nagelaten informatie te verstrekken over de meeste observaties en directe verzoeken van het Comité van deskundigen, en daarmee het verzoek om binnen de periode die in 2014 werd afgesloten te reageren, naast zich neer heeft gelegd; overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen heeft besloten ond ...[+++]


– Appelle l'Agence à poursuivre ses efforts de planification et de contrôle en matière de passation de marchés et d'exécution budgétaire afin de réduire encore la proportion de reports de crédits. Note en effet, que la Cour des comptes a enregistré un report de 20 millions EUR (29 % des crédits) pour l'année budgétaire 2010, dont quelque 88 % correspondent à des activités non encore mises en œuvre, ou dans certains cas à des marchandises non reçues, à la fin ...[+++]

-Verzoekt het Agentschap om de planning en monitoring van zijn aanbestedingen en begrotingsuitvoering verder te ontwikkelen zodat het aandeel overgedragen kredieten kan worden verminderd; merkt op dat de Rekenkamer heeft gemeld dat 20.000.000 EUR (29% van de kredieten) is overgedragen naar het begrotingsjaar 2010, waarvan ongeveer 88% betrekking heeft op nog niet uitgevoerde activiteiten (of in sommige gevallen op nog niet ontvangen goederen) aan het einde van het jaar; merkt verder op dat 5% van de kredieten (3.000.000 EUR) is geannuleerd


– Appelle l'Agence à poursuivre ses efforts de planification et de contrôle en matière de passation de marchés et d'exécution budgétaire afin de réduire encore la proportion de reports de crédits. Note en effet, que la Cour des comptes a enregistré un report de 20 millions EUR (29 % des crédits) pour l'année budgétaire 2010, dont quelque 88 % correspondent à des activités non encore mises en œuvre, ou dans certains cas à des marchandises non reçues, à la fin ...[+++]

-Verzoekt het Agentschap om de planning en monitoring van zijn aanbestedingen en begrotingsuitvoering verder te ontwikkelen zodat het aandeel overgedragen kredieten kan worden verminderd; merkt op dat de Rekenkamer heeft gemeld dat 20.000.000 EUR (29% van de kredieten) is overgedragen naar het begrotingsjaar 2010, waarvan ongeveer 88% betrekking heeft op nog niet uitgevoerde activiteiten (of in sommige gevallen op nog niet ontvangen goederen) aan het einde van het jaar; merkt verder op dat 5% van de kredieten (3.000.000 EUR) is geannuleerd


Au 31 août 2002, elle n’avait reçu en effet qu’une petite partie des demandes finales de remboursement dont, pour la plupart, les déclarations relatives aux contrôles étaient telles que les conditions de paiement n’étaient pas encore réunies.

18. Op 31 augustus 2002 had de Commissie namelijk nog altijd maar een klein gedeelte van de vergoedingsaanvragen ontvangen, waarbij bleek dat het merendeel van de controledeclaraties niet voldeden aan de voorwaarden, zodat niet tot uitbetaling kon worden overgegaan.


Néanmoins, la norme attaquée n'a encore reçu aucun effet, puisque le Roi n'a pas encore fixé, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, conformément à l'article 20, § 3, de la loi, le pourcentage du prélèvement au profit du Fonds de traitement du surendettement.

De bestreden norm heeft echter nog geen enkel gevolg gehad, aangezien de Koning het percentage van de afname ten bate van het Fonds ter bestrijding van de overmatige schuldenlast nog niet heeft bepaald bij in Ministerraad overlegd besluit, overeenkomstig artikel 20, § 3, van de wet.


Même si l'article 11 de la loi du 3 mai 1999 n'a pas de portée rétroactive, compte tenu du fait que le paragraphe 2 attaqué de l'article 20 de la loi du 5 juillet 1998 n'a encore reçu aucun effet à défaut de l'arrêté royal délibéré en Conseil des ministres pour déterminer le montant du prélèvement au profit du Fonds de traitement du surendettement, le second moyen n'a plus d'objet.

Hoewel artikel 11 van de wet van 3 mei 1999 geen terugwerkende kracht heeft, doch rekening houdend met het feit dat de bestreden paragraaf 2 van artikel 20 van de wet van 5 juli 1998 nog geen enkel gevolg heeft door het ontbreken van een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit om het bedrag van de afname ten bate van het Fonds ter bestrijding van de overmatige schuldenlast te bepalen, volgt daaruit dat het tweede middel geen voorwerp meer heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet encore reçu ->

Date index: 2022-04-23
w