Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Coloriste en tannerie-mégisserie
Composante fondamentale
Concentration sans effets observables
DSE
Delirium tremens
Dose sans effet
Dose sans effet observé
Dose sans effets observables
Démence alcoolique SAI
Démence artériopathique
Effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel
Exposition aux effets d'éclair de la foudre
Fondamental
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Niveau sans effet visible
Paranoïa
Plan fondamental
Plan fondamental de référence
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Terme fondamental

Vertaling van "effet fondamental " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens


plan fondamental | plan fondamental de référence

basisreferentievlak


composante fondamentale | fondamental | terme fondamental

fundamentele component | grond-


dispositif d’aide à l’apprentissage du calcul fondamental

aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen


concentration sans effets observables | dose sans effet | dose sans effet observé (concentration) | dose sans effets observables | niveau sans effet visible | DSE [Abbr.]

dosis zonder effect | dosis zonder waargenomen effect | NOEL [Abbr.]


agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux/agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | coloriste en tannerie-mégisserie

leerverfster | leerverver | leerkleurder | leerverver


exposition aux effets d'éclair de la foudre

blootstelling aan zijflitseffecten van bliksem


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie


effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel

gevolgen voor foetus of pasgeborene van aandoening van moeder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de garantir le respect du droit fondamental relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel, ainsi que la libre circulation de ces données, le traitement desdites données dans le contexte des éventuelles mesures prises pour donner effet à la présente recommandation devrait respecter pleinement les règles sur la protection des données, en particulier le règlement (UE) 2016/679 et la directive (UE) 2016/680 du Parlement européen et du Conseil , et faire l'objet d'un suivi pa ...[+++]

Om te waarborgen dat het grondrecht op de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en het vrije verkeer van persoonsgegevens worden gerespecteerd, moet de verwerking van persoonsgegevens bij alle maatregelen ter uitvoering van deze aanbeveling volledig in overeenstemming zijn met de gegevensbeschermingsregels, en met name met Verordening (EU) 2016/679 en Richtlijn (EU) 2016/680 van het Europees Parlement en de Raad .


En effet, l’éducation, et notamment l’enseignement supérieur et ses liens avec la recherche et l’innovation, joue un rôle fondamental dans les progrès des individus et de la société, et dans la formation du capital humain hautement qualifié et des citoyens participatifs dont l’Europe a besoin pour créer des emplois, de la croissance économique et de la prospérité.

Dit is omdat onderwijs, en met name hoger onderwijs en de band tussen onderwijs en onderzoek en innovatie, een essentiële rol speelt bij de persoonlijke en maatschappelijke vooruitgang. Niet minder belangrijk is dat het hoger onderwijs Europa de hooggekwalificeerde werkers en mondige burgers levert die nodig zijn om nieuwe banen, economische groei en welvaart te verzekeren.


Prendre des mesures, y compris des mesures juridiques, visant à réduire la demande qui favorise toutes les formes d’exploitation liées à la traite des êtres humains est fondamental à cet effet.

Het is van essentieel belang dat maatregelen worden genomen, waaronder wettelijke maatregelen, om de vraag die aanzet tot de verschillende vormen van uitbuiting, terug te dringen.


Le suivi de l’efficacité et des effets indésirables est un aspect fondamental de la réglementation des médicaments de thérapie innovante.

Het volgen van de doeltreffendheid en de bijwerkingen vormen een cruciaal aspect van de regeling inzake geneesmiddelen voor geavanceerde therapie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On rejette aussi la suggestion selon laquelle il ne serait question d'« humanité » au plein sens du terme qu'à partir de la nidation dans l'utérus : l'« acceptation » de l'enfant par la mère n'a pas d'effet fondamental sur le statut de l'embryon, et son éventuel « non-accueil » par la mère n'accorde aucun droit à entamer d'éventuelles recherches sur cet embryon.

Men verwerpt ook de suggestie dat er pas vanaf de innesteling in de baarmoeder sprake zou zijn van « menszijn » in de volle betekenis van het woord : de « aanname » van het kind door de moeder heeft geen fundamentele gevolgen voor het statuut van het embryo en het eventuele « niet-aannemen » van het embryo door de moeder bezorgt geen vrijbrief om op dat embryo onderzoek te verrichten.


Il est en effet fondamental d'associer, au moins au titre d'observateur, le représentant du pouvoir législatif, qui est l'expression même de la démocratie, aux travaux de la commission de coordination interministérielle en ce qui concerne la protection des droits de l'enfant.

De vertegenwoordiger van de wetgevende macht, die de emanatie van de democratie zelf is, moet immers minstens als waarnemer betrokken worden bij de werkzaamheden van de interministeriële commissie voor coördinatie die de bescherming van de kinderen betreffen.


Pour que l'effet multiplicateur se réalise pleinement en termes d'emploi et de croissance, les infrastructures locales de petites dimensions soutenues dans le cadre de programmes de développement rural peuvent jouer un rôle fondamental en mettant ces investissements majeurs en rapport avec les stratégies locales pour la diversification et le développement du potentiel du secteur agroalimentaire.

Met het oog op een optimale vertaling van al deze inspanningen in banen en groei, dient in het kader van de plattelandsontwikkelingsprogramma's steun voor de oprichting van kleinschalige plaatselijke infrastructuur ter beschikking te worden gesteld, aangezien een dergelijke infrastructuur een brug kan slaan tussen deze aanzienlijke investeringen en de lokale strategieën voor de diversificatie en de ontwikkeling van het potentieel van de agrovoedingssector.


C'est en effet fondamental pour relayer autant que possible les décisions auprès de la population.

Die is immers essentieel voor het zo dicht mogelijk bij de bevolking brengen van de beslissingen.




Ce texte est en effet fondamental puisqu'il vise à organiser le modèle politique original qui, chez nous, se nourrit des exigences économiques, sociales et culturelles, voire des contradictions entre ces domaines, et s'articule autour des droits fondamentaux reconnus à l'Europe qui sont le pivot de la démocratie.

Deze tekst is inderdaad fundamenteel omdat hij een origineel politiek model organiseert dat rekening houdt met de economische, sociale en culturele noden - maar ook met de onderlinge tegenstellingen tussen deze domeinen - en steunt op de in Europa erkende fundamentele rechten die de kern uitmaken van de democratie.


w