Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effet largement évolué depuis » (Français → Néerlandais) :

Ainsi que le remarquent eux-mêmes les auteurs, les choses ont en effet largement évolué depuis les années nonante.

Zoals de auteurs zelf reeds aangeven, zijn de zaken sterk geëvolueerd sinds het begin van de jaren negentig.


Les choses ont en effet largement évolué depuis les années nonante.

Uiteraard zijn de zaken sterk geëvolueerd sinds het begin van de jaren negentig.


Depuis l'approbation de la loi sur le droit d'auteur du 30 juin 1994, la réalité sociale, économique et technologique a en effet énormément évolué.

Sinds de goedkeuring van de auteurswet van 30 juni 1994, is de maatschappelijke, economische en technologische werkelijkheid inderdaad enorm geëvolueerd.


La Belgique pourrait également se retirer de la convention unique en excipant de la doctrine du changement de circonstances (article 62 de la Convention de Vienne du 23 mai 1969 sur le droit des traités), étant donné que la recherche scientifique relative à l'utilisation du cannabis et aux effets de la prohibition ont beaucoup évolué depuis 1961.

België kan ook terugtreden uit het Enkelvoudig Verdrag, op basis van de doctrine van de gewijzigde omstandigheden (artikel 62 van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht van 23 mei 1969), aangezien het wetenschappelijk onderzoek aangaande het gebruik van cannabis en de gevolgen van prohibitie veel vooruitgang heeft geboekt sinds 1961.


Depuis l'approbation de la loi sur le droit d'auteur du 30 juin 1994, la réalité sociale, économique et technologique a en effet énormément évolué.

Sinds de goedkeuring van de auteurswet van 30 juni 1994, is de maatschappelijke, economische en technologische werkelijkheid inderdaad enorm geëvolueerd.


À cet effet, on pourrait parfaitement reprendre le seuil de 1,2 millions d'euros figurant actuellement dans le Code et qui n'a guère évolué depuis 1990.

Men kan hiertoe perfect de drempel van 1,2 miljoen euro overnemen, die momenteel in het Wetboek staat en die sinds 1990 niet is veranderd.


Le dossier a évolué depuis lors, compte tenu du démantèlement progressif du groupe, des discussions avec la Commission européenne et des effets de la crise de la dette souveraine sur les marchés.

Het dossier is sindsdien geëvolueerd, gelet op de progressieve ontmanteling van de groep, de discussies met de Europese Commissie en de effecten van de soevereine schuldencrisis op de markten.


En effet, le contenu de ces dispositions a été largement discuté depuis de nombreux mois avec les organisations syndicales et les différentes autorités qui ont d'ailleurs anticipé la mise en oeuvre du nouveau système de péréquation.

De inhoud van deze bepalingen is immers gedurende meerdere maanden uitgebreid besproken geworden met de vakbonden en de verschillende overheden die overigens geanticipeerd hebben op de inwerkingtreding van het nieuwe perequatiemechanisme.


Le moyen, en sa quatrième branche, reproche aux dispositions attaquées d'être disproportionnées par rapport à l'objectif poursuivi, en ce que cet objectif est largement atteint depuis 1995 tant à l'égard des VIPO (veuves, invalides, pensionnés et orphelins) que des autres catégories moins aisées de la population, en ce que ces dispositions aboutissent à ce que ces dernières catégories ne paient pas moins, le système de la convention leur garantissant déjà l'accès aux soins en milieu hospitalier aux tarifs AMI, en ce que leur seul effet sera de rendre plus ...[+++]

In een vierde onderdeel verwijt het middel de bestreden bepalingen onevenredig te zijn ten opzichte van het beoogde doel, doordat dat doel ruimschoots is bereikt sinds 1995 zowel wat de W.I. G.W (weduwen, invaliden, gepensioneerden en wezen), als wat de andere minder gegoede categorieën van de bevolking betreft, doordat die bepalingen ertoe leiden dat die laatstgenoemde categorieën niet minder betalen, waarbij het systeem van de overeenkomst hen reeds de toegang tot de zorgverlening in een ziekenhuisomgeving tegen Z.I. V. -tarieven waarborgt, doordat het enige effect ervan zal zijn dat het hotelverblijf toegankelijker wordt en niet de ge ...[+++]


Les secours apportés restent largement insuffisants, les femmes restent isolées et, malgré les périodes d'accalmie ou d'espoir que nous connaissons depuis la Conférence de Nairobi en novembre 2007 et depuis les engagements de Goma en janvier de cette année, leur sort n'a pas beaucoup évolué.

De geboden hulp is volstrekt ontoereikend. De vrouwen staan er alleen voor, en ondanks de periodes van relatieve rust of hoop die er geweest zijn sedert de Conferentie van Nairobi in november 2007 en sedert de engagementen van Goma in januari van dit jaar, is er niet veel verandering gekomen in hun lot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet largement évolué depuis ->

Date index: 2021-07-25
w