Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effet nettement supérieure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1

...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Son PIB par habitant (138 % [7] de la moyenne communautaire) est, en effet, nettement supérieur au seuil d’admissibilité (90 %).

Zijn BBP per hoofd van de bevolking ligt met 138%[7] van het communautaire gemiddelde aanzienlijk hoger dan de subsidiabiliteitsdrempel van 90%.


Chez elles, la mortalité infantile est en effet nettement supérieure à celle des garçons, notamment parce qu'elles sont victimes de sous-alimentation délibérée ou de négligences en matière de soins médicaux.

Bijvoorbeeld door het bewust ondervoeden of medisch verwaarlozen van het kind ligt het sterftecijfer bij meisjes exponentieel hoger dan bij jongens.


La structure du marché de l'emploi danois mérite en effet d'être examinée plus avant: - au Danemark, le taux de chômage est inférieur de 6,2 % à celui de la Belgique; - la participation des travailleurs âgés au marché de l'emploi y est nettement supérieure puisque, d'après l'OCDE, 65,2 % des Danois âgés de plus de 55 ans travaillent, contre 43,8 % de Belges.

Het Deense arbeidsmarktmodel nodigt inderdaad uit tot nader onderzoek: - de werkloosheid ligt 6,2 procent lager dan in België; - de arbeidsmarktparticipatie van oudere werknemers ligt er veel hoger dan in België, volgens de OESO is 65,2 procent van de Deense 55-plussers aan de slag, in België is dat 43,8 procent.


Le problème du paiement par ceux-ci d'une cotisation en principe nettement supérieure à celle payée par un pharmacien ­ débutant ou non ­ est en effet susceptible de toucher l'ensemble des médecins et des dentistes ayant des revenus professionnels peu élevés.

Het probleem van de betaling door hen van een bijdrage die in principe duidelijk hoger ligt dan die welke de ­ al dan niet beginnende ­ apotheker betaalt kan zich immers stellen voor alle geneesheren en tandartsen met geringe beroepsinkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, même si l'on fait abstraction de ces facteurs pour lesquels on ne dispose pas d'informations suffisamment précises pour en corriger l'évolution aux fins de l'analyse, cette catégorie de prestations a crû à un rythme nettement supérieur à sa tendance de long terme, l'effet de ces facteurs n'expliquant que tout au plus 2,5 points de pourcentage de la progression de 2009».

Toch is deze categorie van uitkeringen - zelfs indien geen rekening wordt gehouden met deze factoren waarvoor men niet over voldoende nauwkeurige gegevens beschikt om het verloop ervan ten behoeve van de analyse te corrigeren - duidelijk sneller gegroeid dan haar langetermijntendens; die factoren verklaren maar hooguit 2,5 procentpunt van de vermeerdering in 2009" .


Les pays les plus innovants obtiennent de bons résultats, nettement supérieurs à la moyenne de l’UE, dans tous les domaines, qu’il s’agisse de la recherche et des systèmes d’enseignement supérieur, des activités d’innovation des entreprises, du capital intellectuel, ou encore de l’innovation dans les PME et des effets économiques, ce qui témoigne de systèmes nationaux de recherche et d’innovation équilibrés.

Onderzoek, hoger onderwijs, bedrijfsinnovatieactiviteiten, intellectuele activa, innovatie in kleine en middelgrote ondernemingen, economische effecten: de innovatiefste landen presteren dankzij evenwichtige nationale systemen voor onderzoek en innovatie voor alle innovatieterreinen beter dan het EU-gemiddelde.


La consommation de ces préparations de levure de riz rouge dans la quantité nécessaire pour obtenir l’effet allégué entraînerait une exposition nettement supérieure au niveau non préoccupant en termes de néphrotoxicité de la citrinine.

De consumptie van dergelijke preparaten van rodegistrijst in de hoeveelheid die nodig is om het geclaimde effect te verkrijgen, zou resulteren in een blootstelling die aanzienlijk hoger is dan de concentratie waarbij er geen reden is tot bezorgdheid in verband met de nefrotoxiciteit van citrinine.


L’application de cette législation a cependant pour effet de soumettre Hervis à un taux moyen d’imposition nettement supérieur à celui qui s’appliquerait si seul le chiffre d’affaires de ses magasins était pris en compte.

Als gevolg van de toepassing van deze wetgeving is het gemiddelde belastingtarief voor Hervis evenwel aanmerkelijk hoger dan het tarief dat zou gelden wanneer uitsluitend de omzet van haar winkels als grondslag zou dienen.


13. souligne que le budget de l'Union constitue un investissement qui est destiné uniquement aux politiques et actions apportant une valeur ajoutée européenne; attire l'attention sur le fait que le budget de l'Union, qui ne peut pas connaître de déficit, exerce un effet de levier sur la croissance et l'emploi nettement supérieur à celui des dépenses nationales, tout comme sa capacité à mobiliser l'investissement, à favoriser la stabilité en Europe et à aider l'Union à sortir de la crise économique et financière a ...[+++]

13. benadrukt dat met de EU-begroting uitsluitend geïnvesteerd wordt in beleid en maatregelen die een meerwaarde hebben voor de EU; wijst erop dat de begroting van de EU, die altijd in evenwicht moet zijn, een veel groter hefboomeffect heeft op de groei en de werkgelegenheid dan de begrotingen van de lidstaten en dat de EU-begroting een groter effect heeft met betrekking tot de stimulering van investeringen, de totstandbrenging van stabiliteit in Europa en het helpen van de EU om de huidige economische en financiële crisis te overwinnen; onderstreept evenwel het feit dat meer investeringen moeten worden aangetrokken, om projecten die v ...[+++]


Dans un premier stade, il peut être répondu par l'affirmative à la question de savoir si les sanctions pénales applicables dans les États membres sont suffisamment dissuasives. En effet, presque tous les États membres ont, pour l'infraction générale de faux monnayage définie à l'article 3, paragraphe 1, point a), prévu une peine (maximale) d'emprisonnement d'au moins 8 ans, parfois nettement supérieure.

Op de vraag of de sancties die de lidstaten kunnen opleggen voldoende afschrikkend zijn, kan in eerste instantie positief worden geantwoord, want bijna alle lidstaten hebben voor namaak in het algemeen, zoals bedoeld in artikel 3, lid 1, sub a), een (maximum)-gevangenisstraf van ten minste acht jaar en - soms veel - meer.




D'autres ont cherché : effet nettement supérieure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet nettement supérieure ->

Date index: 2023-11-09
w