Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «effet parfois aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il arrive en effet parfois, aujourd'hui, que cela ne se fasse pas, au motif que cette indemnité de procédure dédommage personnellement l'avocat pour une partie de ses frais, de sorte qu'elle ne doit pas être imputée sur les montants facturés par l'avocat à son client, dans la mesure où aucun texte de loi ne l'exige.

Het komt inderdaad thans voor dat zulks niet gebeurt onder motivering dat deze rechtsplegingsvergoeding een deel van de kosten van de advocaat persoonlijk vergoedt, en derhalve niet dient te worden verrekend met de bedragen die door de advocaat aan de cliënt worden aangerekend, gezien er geen wettekst is die een doorbetalen of verrekening verplicht stelt.


Il arrive en effet parfois, aujourd'hui, que cela ne se fasse pas, au motif que cette indemnité de procédure dédommage personnellement l'avocat pour une partie de ses frais, de sorte qu'elle ne doit pas être imputée sur les montants facturés par l'avocat à son client, dans la mesure où aucun texte de loi ne l'exige.

Het komt inderdaad thans voor dat zulks niet gebeurt onder motivering dat deze rechtsplegingsvergoeding een deel van de kosten van de advocaat persoonlijk vergoedt, en derhalve niet dient te worden verrekend met de bedragen die door de advocaat aan de cliënt worden aangerekend, gezien er geen wettekst is die een doorbetalen of verrekening verplicht stelt.


Ils considèrent aujourd’hui que l’Europe ne les protège pas réellement contre les effets les plus brutaux de la compétition internationale et que, parfois même, ces politiques portent atteinte à leurs droits sociaux.

Zij zijn van mening dat Europa hen niet werkelijk beschermt tegen de meest meedogenloze effecten van de internationale concurrentie en dat dit beleid dikwijls zelfs hun sociale rechten aantast.


En effet, les techniques s'adaptent très vite et les organes chargés de la lutte contre les abus ou le Computer crime unit de la police fédérale ont encore aujourd'hui beaucoup de difficultés à suivre la façon dont l'enfant est maltraité sur internet, parfois en images seulement, mais parfois aussi en réalité.

De techniek evolueert snel en de organen die belast zijn met de strijd tegen misbruiken of de Computer Crime Unit van de federale politie hebben vandaag nog veel problemen om de manier waarop het kind op het internet wordt mishandeld, soms alleen via beelden, maar soms ook in werkelijkheid, te volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N'est-il pas vrai qu'en vertu de ces principes, nous nous battons aujourd'hui et dépensons parfois des sommes considérables pour réduire le nombre de victimes de la route, empêcher le développement de la maladie de la vache folle, prévenir les effets néfastes des dioxines, éradiquer l'amiante de la construction, nous prémunir contre les ondes des émetteurs GSM alors même qu'en la matière, les scientifiques ne se sont pas encore définitivement prononcés ? On a raison de le faire.

Op basis van dit principe geven we terecht aanzienlijke sommen uit om het aantal verkeersslachtoffers te verminderen, de uitbreiding van de gekkekoeienziekte tegen te gaan, de negatieve gevolgen van dioxine te voorkomen, asbest te verwijderen en om ons te beschermen tegen de straling van GSM's, ook al hebben wetenschappers hierover nog geen oordeel geveld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet parfois aujourd ->

Date index: 2023-01-24
w