Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effet seul capable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire

gas dat de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaakt of bevordert dan lucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celui-ci est en effet seul capable de mener une mise en condition spécifique et de réagir rapidement face à une situation de crise.

Het is de enige eenheid die een specifieke training kan organiseren en snel kan reageren in crisissituaties.


En effet, une invention qui porte sur un élément isolé du corps humain ou autrement produit par un procédé technique et qui est susceptible d'application industrielle ne doit pas être exclue de la brevetabilité puisque cet élément est par exemple le résultat de procédés techniques l'ayant identifié, purifié, caractérisé et multiplié en dehors du corps humain, technique que seul l'être humain est capable de mettre en oeuvre et que la nature est incapable d'accomplir par ell ...[+++]

Een uitvinding die betrekking heeft op een deel van het menselijk lichaam dat werd geïsoleerd of anderszins door een technische werkwijze werd verkregen, en die in aanmerking komt voor industriële toepassing, is wel degelijk octrooieerbaar omdat dat deel bijvoorbeeld het resultaat is van technische werkwijzen die het hebben geïdentificeerd, gezuiverd, gekenmerkt en vermeerderd buiten het menselijk lichaam. Het gaat hier met andere woorden om een techniek die enkel door een mens kan worden toegepast en die niet op natuurlijke wijze verkregen kan worden.


Seule la création d'un groupe de travail au sein de la CRM permettra de préserver l'expertise et l'indépendance: un Conseil technique ne peut en effet assumer de responsabilité propre et oriente par conséquent ses travaux en fonction d'un organe capable, quant à lui, d'assumer cette responsabilité.

Een Technische Raad kan immers zelf geen verantwoordelijkheid dragen en werkt dus in functie van een orgaan dat die verantwoordelijkheid zelf wel neemt.


En effet, si l'on veut assurer une meilleure intégration des femmes sur le marché de l'emploi, il reste primordial, à nos yeux, d'investir dans des structures collectives d'accueil des enfants, seul système, selon nous, capable de garantir un accès démocratique et généralisé à ce type de services.

Als men een betere integratie van vrouwen op de arbeidsmarkt wil garanderen, dan blijft het volgens ons van primordiaal belang dat wordt geïnvesteerd in collectieve structuren voor kinderopvang. Dat is het enige systeem dat in staat is een democratische en algemene toegang tot dergelijke diensten te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne est la seule instance capable de solliciter ces informations, afin d’arrêter la propagation de cette catastrophe écologique vers les autres États membres où coule le Danube et de prendre des mesures immédiates pour combattre les effets de ce désastre là où il a déjà frappé.

De Europese Commissie is het enige orgaan dat bij machte is om deze informatie te vragen, om te voorkomen dat deze milieuramp zich uitbreidt naar andere lidstaten langsheen de Donau en onmiddellijk maatregelen te nemen ter bestrijding van de gevolgen van deze ramp waar deze zich al heeft voorgedaan.


Nous sommes en effet favorables à l’harmonisation des règles en matière de conflits de lois, seule capable de renforcer la sécurité juridique.

Wij zijn voor het harmoniseren van de regels in geval van wetsconflicten, want dat is de enige manier waarop de rechtszekerheid kan worden vergroot.


Celui-ci est en effet seul capable de mener une mise en condition spécifique et de réagir rapidement face à une situation de crise.

Het is de enige eenheid die een specifieke training kan organiseren en snel kan reageren in crisissituaties.


En effet, comme elles sont les seules scieries d'Europe capables de proposer à leur clientèle une large gamme de qualités de bois différentes, elles offrent aux industriels européens du meuble une solution de remplacement des produits américains et donc la possibilité de réduire leurs coûts de transport, renforçant ainsi leur compétitivité.

Zij kunnen als enige zagerijen in Europa hun afnemers een breed scala aan verschillende houtkwaliteiten aanbieden en zijn voor de Europese meubelindustrie een alternatief voor Amerikaanse producten. Hierdoor kan op vervoerskosten worden bespaard.


Seuls quelques États membres sont capables de donner des chiffres précis concernant l'effet de ces dispositifs.

Slechts enkele lidstaten kunnen duidelijke gegevens verstrekken over het resultaat van hun sanctiestelsels.


Il est important de se baser sur les documents remis par les institutions (Doc.1204/DC-04/1993, cadre 1.1.2. p. 3-4) et non sur le nombre de forfaits octroyés par l'INAMI. En effet, à la suite des récentes dispositions (arrêté ministériel du 19 mai 1992) qui limitent l'octroi des forfaits B et C, d'une part, aux seules maisons accueillant un minimum de 15 cas lourds et, d'autre part, aux maisons capables d'assurer la continuité de ...[+++]

Het is belangrijk dat men zich daarbij op de door de tehuizen bezorgde documenten (Doc. 1204/DC-04/1993, kader 1.1.2, blz. 3-4) en niet op de door het RIZIV toegekende forfaits baseert. Ingevolge de nieuwe bepalingen (ministerieel besluit van 19 mei 1992) die de toekenning van de B- en C-forfaits beperken tot de tehuizen die ten minste 15 sterk afhankelijke patiënten huisvesten en de continuïteit van de verzorging kunnen waarborgen, stemmen de cijfers niet noodzakelijkerwijze met de werkelijkheid overeen.




Anderen hebben gezocht naar : effet seul capable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet seul capable ->

Date index: 2022-12-03
w