Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effet trois possibilités parmi " (Frans → Nederlands) :

La disposition en question prévoit en effet trois possibilités parmi lesquelles les intéressés peuvent choisir.

De voormelde bepaling voorziet immers in drie hypotheses waartussen de betrokkenen kunnen kiezen.


La disposition en question prévoit en effet trois possibilités parmi lesquelles les intéressés peuvent choisir.

De voormelde bepaling voorziet immers in drie hypotheses waartussen de betrokkenen kunnen kiezen.


Il existe en effet trois possibilités pour ajouter un arrêt. Elles concernent : - le train IC Gand-Anvers (IC-P 3030 et suivants), qui ne circule qu'en semaine; - le train IC Ostende-Anvers (IC 1810 et suivants); - le train IC Poperinge-Anvers (IC 730 et suivants).

Voor het toevoegen van een stop zijn er immers drie mogelijkheden: - de IC-trein Gent-Antwerpen (IC-P 3030 e.v.) - rijdt enkel op weekdagen; - de IC-trein Oostende-Antwerpen (IC 1810 e.v.); - de IC-trein Poperinge-Antwerpen (IC 730 e.v.).


Le médecin et le psychologue prennent une décision commune parmi les trois possibilités suivantes: apte, apte sous certaines conditions ou inapte à la conduite.

Er wordt één gezamenlijke beslissing genomen door arts én psycholoog. Dit zijn de drie mogelijkheden: geschikt, geschikt onder voorwaarden of ongeschikt.


Le médecin et le psychologue prennent une décision commune parmi les trois possibilités suivantes: apte, apte sous certaines conditions ou inapte à la conduite.

Er wordt één gezamenlijke beslissing genomen door arts én psycholoog. Dit zijn de drie mogelijkheden: geschikt, geschikt onder voorwaarden of ongeschikt.


Cependant, cette proposition a été rejetée sur la base de divers arguments, parmi lesquels ont peut citer : 1) la difficulté de choisir le système juridique qui devrait consacrer l'existence d'une telle possibilité, étant donné qu'il existe au moins trois possibilités qui sont, respectivement, la loi nationale, la loi de la résidence habituelle avant le déplacement et la loi de l'État de refuge; 2) la limitation excessive que cette proposition apporterait au domaine d'application de la Convention, par rapport notamment au droit de vi ...[+++]

Nochtans werd dit voorstel verworpen op basis van verschillende argumenten, waaronder wij de volgende kunnen citeren : 1) de moeilijkheid om het rechtssysteem te kiezen dat het bestaan van een dergelijke mogelijkheid zou moeten bevestigen, aangezien er ten minste drie mogelijkheden bestaan, respectievelijk de nationale wet, de wet van de gewone verbijfplaats voorafgaand aan de overplaatsing, en de wet van de Staat van schuilhouding; 2) de excessieve beperking van dit voorstel zou opleggen aan het toepassingsgebied van de Conventie, met name ten opzichte van het bezoekrecht; 3) het feit van de mogelijkheid om over de verblijfplaats van het kind te beslissen, is slechts één ...[+++]


Cependant, cette proposition a été rejetée sur la base de divers arguments, parmi lesquels ont peut citer : 1) la difficulté de choisir le système juridique qui devrait consacrer l'existence d'une telle possibilité, étant donné qu'il existe au moins trois possibilités qui sont, respectivement, la loi nationale, la loi de la résidence habituelle avant le déplacement et la loi de l'État de refuge; 2) la limitation excessive que cette proposition apporterait au domaine d'application de la Convention, par rapport notamment au droit de vi ...[+++]

Nochtans werd dit voorstel verworpen op basis van verschillende argumenten, waaronder wij de volgende kunnen citeren : 1) de moeilijkheid om het rechtssysteem te kiezen dat het bestaan van een dergelijke mogelijkheid zou moeten bevestigen, aangezien er ten minste drie mogelijkheden bestaan, respectievelijk de nationale wet, de wet van de gewone verbijfplaats voorafgaand aan de overplaatsing, en de wet van de Staat van schuilhouding; 2) de excessieve beperking van dit voorstel zou opleggen aan het toepassingsgebied van de Conventie, met name ten opzichte van het bezoekrecht; 3) het feit van de mogelijkheid om over de verblijfplaats van het kind te beslissen, is slechts één ...[+++]


Ces deux tableaux reprennent donc l'origine des patientes qui ont invoqué au moins une raison matérielle ou une raison personnelle parmi les trois possibilités de réponse (les patientes peuvent invoquer plus d'une situation de détresse).

Deze twee tabellen vermelden dus de woonplaats van de patiënten die ten minste één materiële of één persoonlijke reden hebben ingeroepen (Patiënten kunnen meer dan één reden inroepen).


Or, toujours selon les conclusions de cette étude, ces trois domaines d'activités ont la particularité de compter parmi les secteurs les plus prisés des starters: le commerce de détail serait en effet le deuxième secteur préféré des nouveaux entrepreneurs, tandis que la construction et l'horeca pointerait au 4ème et 5ème rang de ce classement.

Nog volgens de conclusies van die studie behoren die drie activiteitendomeinen echter ook tot de sectoren waarin de meeste nieuwe bedrijven worden opgericht. Zo is de detailhandel de op een na meest geliefde sector bij startende ondernemers en staan de bouwsector en de horeca op de vierde en vijfde plaats in die lijst.


En effet, il en ressortait que parmi les 22 000 affiliés concernés, "plus d'un résident de maison de repos sur deux (53 %) [prenait] des antidépresseurs, un sur trois des antipsychotiques (36 %), contre respectivement 21 % et 7 % de l'ensemble des affiliés du même âge".

Uit die studie onder 22.000 betrokken leden blijkt immers dat één op de twee rusthuisbewoners (53 procent) antidepressiva slikt en één op de drie antipsychotica (36 procent), tegenover respectievelijk 21 procent en 7 procent bij alle leden uit dezelfde leeftijdsgroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet trois possibilités parmi ->

Date index: 2021-10-17
w