Même si on accepte que pour des situations exceptionnelles extrêmes, faisant l'objet d'une définition très stricte, la Commission puisse disposer de certains droits d'intervention, le mécanisme proposé à l'article 8, paragraphe 3 n'est pas approprié à cet effet car trop complexe.
Zelfs wanneer aanvaard wordt dat buitendien voor zeer strak te definiëren extreme uitzonderingssituaties aan de Commissie bepaalde interventierechten kunnen worden verleend, is het in artikel 8, lid 3, voorgestelde mechanisme daarvoor ongeschikt, aangezien dit te tijdrovend is.