Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effets du blocage de prix rendent tout simplement " (Frans → Nederlands) :

Ainsi qu'exposé plus haut, les conditions imposées se limitent en substance à empêcher que les effets du blocage de prix rendent tout simplement impossible son instauration.

Zoals in het bovenstaande is uiteengezet, beperken deze voorwaarden zich er in wezen toe, te voorkomen dat er een situatie ontstaat waarin de effecten van de prijsblokkering van dien aard zijn dat de invoering ervan bij voorbaat onmogelijk zou zijn.


La Commission conclut dès lors que le régime en cause est un instrument approprié pour réaliser l'objectif de maintien d'un niveau de coût supportable des services de santé publique, tout en faisant en sorte que les mesures prises à cet effet (le blocage de prix) ne conduisent pas des entreprises saines à la faillite, ce que l'instauration du blocage de prix aurait tout simplement ...[+++]

De Commissie concludeert derhalve dat de betreffende maatregel een geschikt instrument is om de beoogde doelstelling, de handhaving van een houdbaar kostenniveau in de openbare gezondheidszorg, te verwezenlijken en er tegelijk voor zorgt dat de met dit doel getroffen maatregelen (de prijsblokkering) er niet toe leiden dat gezonde ondernemingen tot faillissement gedreven worden, waardoor de invoering van de prijsblokkering bij voorbaat onmogelijk zou zijn geweest.


Des blocages de prix entraînent toutefois une distorsion du marché libre (29), et il peut donc être nécessaire de prévoir des dérogations dans des circonstances particulières, notamment lorsque la distorsion de concurrence provoquée par le blocage de prix serait telle qu'il serait tout simplement impossible d'instaurer ce blocage.

Zij verstoren evenwel de werking van de vrije markt (29), zodat het nodig kan zijn onder bijzondere omstandigheden vrijstellingen te voorzien, vooral wanneer de door de prijsblokkering veroorzaakte mededingingsvervalsing van dien aard is dat invoering van de prijsblokkering bij voorbaat uitgesloten zou zijn.


À côté de toutes ces cotisations, il y a encore lieu de mentionner l'effet des baisses de prix (2 % appliquée sur toutes les spécialités, 8 % appliquée sur les spécialités remboursables depuis plus de 15 ans) et des blocages de prix.

Naast al die heffingen moet ook nog gewag worden gemaakt van het gevolg van de prijsdalingen (2 % op alle specialiteiten, 8 % op de terugbetaalbare specialiteiten sedert 15 jaar) en van de prijsblokkeringen.


À côté de toutes ces cotisations, il y a encore lieu de mentionner l'effet des baisses de prix (2 % appliquée sur toutes les spécialités, 8 % appliquée sur les spécialités remboursables depuis plus de 15 ans) et des blocages de prix.

Naast al die heffingen moet ook nog gewag worden gemaakt van het gevolg van de prijsdalingen (2 % op alle specialiteiten, 8 % op de terugbetaalbare specialiteiten sedert 15 jaar) en van de prijsblokkeringen.


À cet effet, notamment, il conviendrait de développer des politiques qui encouragent la coresponsabilité entre les femmes et les hommes dans les domaines de la vie privée et de la garde des enfants, en particulier en établissant un droit de congé de paternité, qui garantissent des structures de garde d'enfants entre 0 et 3 ans de qualité à un prix abordable, qui rendent universelle la scolarisation des mineurs entre 3 et 6 ans, et qui éliminent toute forme de discrimina ...[+++]

Daartoe moeten onder meer beleidsmaatregelen worden ontwikkeld die medeverantwoordelijkheid tussen vrouwen en mannen in de privésfeer en op zorggebied bevorderen, met name door de instelling van vaderschapsverlof, en die garanderen dat er betaalbare, hoogwaardige kinderopvang beschikbaar is voor kinderen van 0 tot 3 jaar, dat alle kinderen van 3 tot 6 jaar naar school gaan, en dat alle vormen van discriminatie op het werk, zoals het huidige loonverschil tussen vrouwen en mannen, worden weggewerkt.


En effet, l'énergie produite à partir de sources renouvelables reste encore chère; un grand nombre de pays ou de consommateurs n'ont tout simplement pas les moyens d'en payer le prix.

Energie uit hernieuwbare bronnen is inderdaad nog steeds niet goedkoop; veel landen of consumenten kunnen het simpelweg niet betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets du blocage de prix rendent tout simplement ->

Date index: 2024-12-19
w