5. constate que les déséquilibres de pouvoir ont des effets fortement dissuasifs sur la poursuite de l'activité agricole dans l'Union européenne; souligne la nécessité de renforcer les mesures communautaires axées sur une concentration de l'offre dans les divers secteurs de production, moyennant un soutien accru aux groupements de producteurs, afin d'améliorer leur pouvoir de négociation face aux autres maillons de la chaîne alimentaire;
5. merkt op dat machtsonevenwichtigheden sterk ontmoedigend werken voor het voortzetten van de landbouw in de Europese Unie; beklemtoont dat de communautaire maatregelen die zijn toegespitst op de concentratie van aanbod in de diverse productiesectoren, versterkt moeten worden door extra inspanningen te leveren om producentengroepen aan te moedigen met het doel hun onderhandelingspositie tegenover de andere schakels in de voedselvoorzieningsketen te verstevigen;