Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effet résiduel d'une fumure
Effet résiduel du traitement
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "effets résiduels notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


effet résiduel du traitement

residueel behandelingseffect


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agira notamment de lister les effets résiduels non négligeables, de proposer des indicateurs de suivi de ces effets, leur mode de calcul, les données utilisées et leur source, ainsi que leurs valeurs-seuils.

Zaak is, de lijst op te maken van de niet-verwaarloosbare effecten, opvolgingsindicatoren voor die effecten voor te stellen, berekeningswijze ervan, de gebruikte gegevens en hun bron, evenals hun grenswaarden.


Existe-t-il déjà un système d'enregistrement ou de suivi des personnes ayant eu cette maladie, compte tenu du rôle joué par d'éventuels effets résiduels (notamment la fatigue) sur les capacités au travail ?

Is er reeds een registratie of opvolgingssysteem van mensen die ooit de ziekte gehad hebben, gelet op de rol van mogelijke blijvende effecten (onder andere. vermoeidheid) op de capaciteiten op de werkvloer?


17. recommande l'adoption de mesures de protection des forêts contre les incendies, et notamment la collecte et le recyclage de la biomasse forestière résiduelle, l'interdiction de modifier l'affectation des sols brûlés et l'aggravation des sanctions dont sont passibles les actes criminels commis contre l'environnement, et qui sont notamment à l'origine des incendies de forêts; considère que la collecte de la biomasse résiduelle devra faire l'objet d'une réglementation afin de ne pas se traduire par un processus de désertification accélérée, qui au ...[+++]

17. raadt maatregelen aan om bossen tegen branden te beschermen, met name het verzamelen en hergebruiken van biomassaresten uit het bos, het verbod op het veranderen van het gebruik van verbrande grond en zwaardere straffen voor milieumisdrijven, voornamelijk die welke bosbranden veroorzaken; is ervan overtuigd dat het verzamelen van biomassaresidu moet worden gereglementeerd om te voorkomen dat het de woestijnvorming versnelt door organische stoffen uit te putten en de bodem te verarmen, waardoor deze laatste kwetsbaarder is voor de risico's van droogte en stortregens;


17. recommande l'adoption de mesures de protection des forêts contre les incendies, et notamment la collecte et le recyclage de la biomasse forestière résiduelle, l'interdiction de modifier l'affectation des sols brûlés et l'aggravation des sanctions dont sont passibles les actes criminels commis contre l'environnement, et qui sont notamment à l'origine des incendies de forêts; considère que la collecte de la biomasse résiduelle devra faire l'objet d'une réglementation afin de ne pas se traduire par un processus de désertification accélérée, qui au ...[+++]

17. raadt maatregelen aan om bossen tegen branden te beschermen, met name het verzamelen en hergebruiken van biomassaresten uit het bos, het verbod op het veranderen van het gebruik van verbrande grond en zwaardere straffen voor milieumisdrijven, voornamelijk die welke bosbranden veroorzaken; is ervan overtuigd dat het verzamelen van biomassaresidu moet worden gereglementeerd om te voorkomen dat het de woestijnvorming versnelt door organische stoffen uit te putten en de bodem te verarmen, waardoor deze laatste kwetsbaarder is voor de risico's van droogte en stortregens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. recommande l'adoption de mesures de protection des forêts contre les incendies, et notamment la collecte et le recyclage de la biomasse forestière résiduelle, l'interdiction de modifier l'affectation des sols brûlés et l'aggravation des sanctions dont sont passibles les actes criminels commis contre l'environnement, et qui sont notamment à l'origine des incendies de forêts; considère que la collecte de la biomasse résiduelle devra faire l'objet d'une réglementation afin de ne pas se traduire par un processus de désertification accélérée, qui au ...[+++]

17. raadt maatregelen aan om bossen tegen branden te beschermen, met name het verzamelen en hergebruiken van biomassaresten uit het bos, het verbod op het veranderen van het gebruik van verbrande grond en zwaardere straffen voor milieumisdrijven, voornamelijk die welke bosbranden veroorzaken; is ervan overtuigd dat het verzamelen van biomassaresidu moet worden gereglementeerd om te voorkomen dat het de woestijnvorming versnelt door organische stoffen uit te putten en de bodem te verarmen, waardoor deze laatste kwetsbaarder is voor de risico's van droogte en stortregens;


Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du pr ...[+++]

Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mobili ...[+++]


8. demande que les seuils soient strictement respectés lors du transport ainsi que du chargement et du déchargement compte tenu du fait qu'un risque résiduel d'effet nuisible - lié notamment au rayonnement des neutrons sur l'être humain - n'est pas à exclure et que l'effet biologique relatif fait l'objet de discussions en permanence;

8. verlangt, gezien het niet uit te sluiten restrisico van schadelijke werking met name van neutronenstraling op mensen en gezien de niet aflatende discussie over de relatieve biologische werking, dat bij vervoer en bij het in- en uitladen de grenswaarden strikt in acht worden genomen;


L’expérience et les inspections menées par les autorités chargées de la protection des données ont en effet montré que, malgré les obligations découlant d’accords déjà en vigueur, notamment en ce qui concerne le PNR américain, un système «pull» résiduel est toujours effectif et que parallèlement au système «push», les autorités américaines ont un large accès aux données PNR à travers les systèmes informatisés de réservation.

Uit de praktijk en uit inspecties door gegevensbeschermingsautoriteiten blijkt namelijk dat ondanks de verplichtingen van overeenkomsten die al van kracht zijn, met name de PNR-overeenkomst met de VS, er nog steeds een restant van een pull-systeem operationeel is en dat de Verenigde Staten naast het push-systeem bredere toegang hebben tot PNR-gegevens via geautomatiseerde boekingssystemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets résiduels notamment ->

Date index: 2023-11-21
w