Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efficace sera aussi » (Français → Néerlandais) :

Il sera primordial d'améliorer la qualité des finances publiques en concentrant les dépenses prioritairement sur les objectifs de la stratégie Europe 2020 et en veillant à ce que ces dépenses soient utilisées aussi efficacement que possible.

Het is van belang om de kwaliteit van de overheidsfinanciën te verbeteren; daartoe moeten de lidstaten hun uitgaven prioritair richten op de doelstellingen van Europa 2020 en die uitgaven zo efficiënt mogelijk besteden.


Les actions «Marie Curie» constituent aussi un outil efficace pour favoriser le transfert de connaissances, tandis que le nouveau cadre pour l’Espace européen de la recherche, qui sera présenté en 2012, soutiendra les mesures destinées à éliminer les obstacles à la mobilité des chercheurs et à la coopération transnationale[36].

De Marie Curie-acties zijn eveneens een doelmatig instrument voor kennisoverdracht, en het nieuwe kader voor de Europese onderzoeksruimte, dat in 2012 zal worden ingediend, zal maatregelen ondersteunen om belemmeringen voor de mobiliteit van onderzoekers en voor grensoverschrijdende samenwerking op te heffen[36].


En outre, comme cette protection juridique plus efficace sera aussi moins coûteuse, les entreprises seront en mesure d'utiliser à meilleur escient leur budget de recherche et de développement, ce qui conduira à de nouvelles inventions et incitera à investir encore pour exploiter économiquement ces inventions.

Omdat de betere rechtsbescherming bovendien goedkoper is, zal het bedrijfsleven een efficiënter gebruik van zijn bestaande budget voor onderzoek en ontwikkeling kunnen maken, waardoor er meer uitvindingen mogelijk zijn, wat weer een stimulans zal zijn voor investeringen om deze uitvindingen economisch te exploiteren.


Premièrement, une étroite coordination s’impose entre le président de la Commission et le haut-représentant, qui sera aussi le vice-président de la Commission, de façon à garantir qu’il soit efficace et qu’il fonctionne sans heurts.

Om te beginnen moet er nauwgezette coördinatie zijn tussen de voorzitter van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger, die tevens vicevoorzitter van de Commissie zal zijn, teneinde te verzekeren dat de dienst effectief is en goed functioneert.


Il est donc nécessaire d'introduire des mesures plus efficaces et horizontales applicables à l'ensemble des agriculteurs de tous les marchés sectoriels de gestion des crises, dont l'application sera aussi aisée que possible.

Er zouden gemakkelijk toe te passen doeltreffende en horizontale maatregelen moeten worden ingevoerd die van toepassing zijn op alle landbouwers op alle sectoriële markten.


Simplement, il faut tenir compte, Monsieur le Président, et M. Nicolaï vient bien de l’expliquer, d’un certain nombre d’aspects nationaux pour être bien sûrs que notre campagne d’information sera aussi efficace qu’elle doit l’être.

Het enige is, mijnheer de Voorzitter, dat er rekening gehouden moet worden – en de heer Nicolaï heeft dat zo-even uiteengezet – met een aantal nationale aspecten, om er zeker van te kunnen zijn dat onze voorlichtingscampagne zo doelmatig is als ze moet zijn.


Simplement, il faut tenir compte, Monsieur le Président, et M. Nicolaï vient bien de l’expliquer, d’un certain nombre d’aspects nationaux pour être bien sûrs que notre campagne d’information sera aussi efficace qu’elle doit l’être.

Het enige is, mijnheer de Voorzitter, dat er rekening gehouden moet worden – en de heer Nicolaï heeft dat zo-even uiteengezet – met een aantal nationale aspecten, om er zeker van te kunnen zijn dat onze voorlichtingscampagne zo doelmatig is als ze moet zijn.


Enfin, le Portugal note aussi que la sauvegarde du patrimoine culturel sera plus efficace si toutes les autorités compétentes coopèrent aussi avec INTERPOL et EUROPOL.

Ten slotte merkt Portugal ook op dat het behoud van het culturele erfgoed doeltreffender zal zijn, als alle bevoegde autoriteiten ook met Interpol en Europol samenwerken.


le recours aux mesures visées au paragraphe 3 pour faire cesser ou interdire l'infraction intracommunautaire sera vraisemblablement au moins aussi efficace qu'une action de l'autorité requise,

de toepassing van de in lid 3 bedoelde maatregelen de beëindiging of het verbod van de intracommunautaire inbreuk ten minste even doelmatig en doeltreffend kan bewerkstelligen als een optreden van de aangezochte instantie,


18. fait aussi remarquer qu'un développement rapide des instruments d'une politique régionale efficace sera utile pour faire face aux effets socio-économiques de l'adhésion à l'Union européenne, surtout dans les régions périphériques de la Slovaquie, et invite ce pays à s'attaquer à ses disparités régionales;

18. wijst er voorts op dat spoedige ontwikkeling van de instrumenten voor een werkelijk regionaal beleid bijdraagt tot de aanpak van de sociaal-economische gevolgen van de toetreding tot de EU, met name in de randgebieden van Slowakije en verzoekt Slowakije iets te doen aan de regionale verschillen in het land;


w