Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efficaces soient menées " (Frans → Nederlands) :

Comme les coûts des projets de démonstration sont quelquefois nettement supérieurs à ceux de la RD en amont, une plus grande collaboration à l’échelle de l’UE et une plus forte participation de l’industrie et des utilisateurs pourraient permettre que ces projets soient menés à bien de façon efficace et à un coût abordable.

De kosten van demonstratieprojecten zijn soms aanzienlijk hoger dan de kosten van het eraan voorafgaande OO. Door nauwere samenwerking in de hele EU, met een grotere betrokkenheid van ondernemingen en gebruikers, zouden projecten op efficiënte en betaalbare wijze kunnen worden gerealiseerd.


La planification de l'espace maritime opère sur une base transfrontière et transsectorielle pour que les activités humaines en mer soient menées de manière efficace, sûre et durable.

Maritieme ruimtelijke planning werkt over grenzen en sectoren heen om ervoor te zorgen dat menselijke activiteiten op zee op efficiënte, veilige en duurzame wijze plaatsvinden.


La planification de l'espace maritime (PEM) opère sur une base transfrontière et transsectorielle pour que les activités humaines en mer soient menées de manière efficace, sûre et durable.

Maritieme ruimtelijke planning (MRP) gaat over grenzen en sectoren heen en moet garanderen dat de menselijke activiteiten op zee efficiënt, veilig en duurzaam plaatsvinden.


Il est urgent que des actions concrètes et efficaces soient menées afin de faire évoluer la situation dans cette région vers davantage de légalité, d'égalité, de sécurité et de respect des droits de l'homme.

Er moeten dringend concrete en efficiënte maatregelen genomen worden om in die regio meer wettelijkheid, gelijkheid, veiligheid en eerbied voor de mensenrechten tot stand te brengen.


Il est urgent que des actions concrètes et efficaces soient menées afin de faire évoluer la situation dans cette région vers davantage de légalité, d'égalité, de sécurité et de respect des droits de l'homme.

Er moeten dringend concrete en efficiënte maatregelen genomen worden om in die regio meer wettelijkheid, gelijkheid, veiligheid en eerbied voor de mensenrechten tot stand te brengen.


La Belgique veillera à ce que des actions efficaces soient menées, même avec ces moyens limités.

België zal erover waken dat zelfs met die beperkte middelen ook ingrijpende acties zullen kunnen worden gevoerd.


Il devait aussi permettre aux parlements nationaux et européen d'engager un débat et de faire en sorte que les réformes nationales soient menées plus efficacement.

Het zou ook een opportuniteit zijn voor de parlementen, nationaal en Europees, om met elkaar in debat te gaan en ervoor te zorgen dat de nationale hervormingen op een meer efficiënte manier zouden worden uitgevoerd.


La Belgique soutient les différentes initiatives prises au sein des institutions financières internationales afin de protéger les pays en voie de développement contre les conséquences négatives de la crise internationale et veille à ce qu’elles soient menées de manière efficace et cohérente.

België steunt de verschillende initiatieven die binnen het kader van de Internationale Financiële Instellingen genomen worden om ontwikkelingslanden te beschermen tegen de negatieve gevolgen van de internationale crisis en waakt erover dat deze op een coherente en doelmatige manier doorgevoerd worden.


- les personnes peuvent contribuer activement à prévenir la démence, notamment la démence vasculaire, mais aussi, dans une certaine mesure, la maladie d'Alzheimer, et l'établissement d'un diagnostic à un stade précoce de la maladie permet que les interventions soient menées au moment où elles sont le plus efficaces.

- mensen kunnen zelf bijdragen tot de preventie van dementie, in het bijzonder van vasculaire dementie en in bepaalde mate ook van de ziekte van Alzheimer, en vroegtijdige diagnose maakt het mogelijk in te grijpen op het moment dat dit het meest effectief is.


Sur le plan pratique, une intégration efficace d'EGNOS dans GALILEO suppose que l'homologation et la mise en place opérationnelle d'EGNOS soient menées à bien dans tous les modes de transport concernés.

Op praktisch gebied veronderstelt een doeltreffende integratie van EGNOS in GALILEO dat de homologatie en de operationele installatie van EGNOS in alle betrokken vervoersmodaliteiten tot een goed einde worden gebracht.


w