Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défendre
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Défendre son point de vue
Défendre une cause
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

Vertaling van "efforcer de défendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt




défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle s’efforce de réaffirmer l’influence de l’UE au niveau mondial dans ce domaine, en lui donnant la possibilité de défendre plus efficacement ses intérêts et ses valeurs dans les relations qu’elle entretient avec les autres régions et pays.

De mededeling wil de wereldwijde invloed van de EU op het gebied van MVO herstellen en de EU in staat stellen haar belangen en waarden in de relaties met andere regio's en landen beter te promoten.


La situation est cependant moins restrictive pour le transport maritime que pour la pêche car cet article prévoit que les Parties Contractantes à la Convention OSPAR s'efforcent de défendre au sein de l'OMI des positions communes, notamment pour les dossiers de zones spéciales ou de zones particulièrement vulnérables traités par cette Organisation.

De toestand is evenwel minder beperkend voor het maritiem transport dan voor het visserijbeheer omdat dit artikel voorziet dat de Verdragsluitende Partijen bij het OSPAR-Verdrag zich zullen inzetten om binnen de IMO gemeenschappelijke standpunten in te nemen, in het bijzonder voor dossiers als speciale zones of bijzonder kwetsbare zones, behandeld door deze Organisatie.


Et pour tous nos pays, qui évoluent dans un monde toujours plus interdépendant et compétitif et s'efforcent de défendre leurs valeurs et leurs intérêts, c'est sans aucun doute un avantage que de faire partie d'une entité composée de 500 millions de citoyens et représentant un cinquième du PIB mondial.

En voor al onze landen -die hun weg zoeken in een steeds meer globaliserende wereld waarin de concurrentie groeit, en daarbij hun waarden en belangen verdedigen- helpt het zeker als je het gewicht van 500 miljoen inwoners en een vijfde van het mondiale bbp in de schaal kunt leggen.


Il s'efforce également de défendre la mise en application de cet Accord auprès de la communauté internationale et au sein des Nations unies et de l'Union européenne en particulier.

Hij spant zich ook in om de toepassing van dit Akkoord te verdedigen bij de Internationale Gemeenschap, bij de Verenigde Naties en bij de Europese Unie in het bijzonder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises que nous représentons s'efforcent plus particulièrement de réaliser en Belgique la vision du conseil fiscal complet : tel que nous le voyons, le conseil fiscal assiste ses clients et les aide à remplir les formalités et à défendre leurs intérêts.

Meer bepaald die visie van het compleet fiscaal advies trachten de ondernemingen die we vertegenwoordigen te realiseren in België : de belastingconsulent zoals wij ons hem voorstellen, helpt zijn cliënten en staat ze bij met raad én daad bij het vervullen van de formaliteiten en de verdediging van hun belangen.


Les entreprises que nous représentons s'efforcent plus particulièrement de réaliser en Belgique la vision du conseil fiscal complet : tel que nous le voyons, le conseil fiscal assiste ses clients et les aide à remplir les formalités et à défendre leurs intérêts.

Meer bepaald die visie van het compleet fiscaal advies trachten de ondernemingen die we vertegenwoordigen te realiseren in België : de belastingconsulent zoals wij ons hem voorstellen, helpt zijn cliënten en staat ze bij met raad én daad bij het vervullen van de formaliteiten en de verdediging van hun belangen.


L'UE devrait s'efforcer de défendre les mêmes niveaux de protection en coopération avec les pays tiers, et promouvoir des normes élevées en matière de protection des données à l'échelle internationale;

De EU moet ervoor zorgen dat bij de samenwerking met derde landen persoonsgegevens even goed worden beschermd, en pleiten voor strenge normen voor gegevensbescherming overal ter wereld;


9. demande un renforcement de la directive concernant l'évaluation des incidences sur l'environnement (EIE) et une interprétation beaucoup plus rigoureuse de ses objectifs; fait observer par exemple que, en vertu de cette directive, les concepteurs de grands projets d'infrastructure procèdent eux-mêmes à l'évaluation des incidences sur l'environnement, et ce d'une manière qui manque trop souvent d'objectivité et qui ne tient pas compte des préoccupations exprimées par les communautés locales et leurs représentants élus lorsqu'ils s'efforcent de défendre la biodiversité; estime qu'il convient de mettre en place un système européen commu ...[+++]

9. verzoekt om een aanscherping van de milieueffectbeoordelingsrichtlijn en een aanzienlijk strengere interpretatie van de erin vastgestelde doelstellingen en merkt bijvoorbeeld op dat op grond van deze richtlijn ontwikkelaars van grote infrastructuurprojecten zelf, op een vaak te weinig objectieve wijze, milieueffectbeoordelingen uitvoeren zonder rekening te houden met de zorgen van de plaatselijke bevolking en hun verkozen vertegenwoordigers in hun streven de biodiversiteit te behouden; is van mening dat een gemeenschappelijk Europees systeem voor deskundigenaccreditatie moet worden ingevoerd;


Chaque gouvernement européen devrait s'efforcer de défendre cette richesse culturelle unique en protégeant et en encourageant le cinéma européen qui parle à chaque nation européenne dans sa langue maternelle.

Iedere Europese regering moet haar best doen om onze unieke culturele rijkdom te verdedigen, door de Europese film, die tot iedere Europese natie spreekt in haar eigen taal, te beschermen en aan te moedigen.


Certes, il est toujours possible d'apporter des améliorations et de défendre des points de vue différents mais nous nous sommes réellement efforcés de rendre le contrôle de l'utilisation des méthodes particulières le plus efficace possible.

Er kunnen altijd verbeteringen worden aangebracht en andere inzichten ontstaan, maar we hebben een werkelijke inspanning gedaan om de controle op het gebruik van uitzonderlijke methodes zo effectief mogelijk te maken.




Anderen hebben gezocht naar : défendre     défendre son point de vue     défendre une cause     efforcer de défendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforcer de défendre ->

Date index: 2024-07-30
w