Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effort commun nous devrons abandonner » (Français → Néerlandais) :

Enfin, nous devrions aussi accroître nos efforts communs pour renforcer les institutions internationales dont nous dépendons tous.

En wij moeten meer werk maken van gezamenlijke inspanningen voor het versterken van de internationale instellingen waarvan wij allemaal afhankelijk zijn.


- conclure des alliances et des partenariats mondiaux avec les pays d'Asie, dans les enceintes internationales appropriées, pour nous permettre d'aborder ensemble les défis et les possibilités de la mondialisation et de renforcer nos efforts communs sur les questions d'environnement et de sécurité mondiales.

- mondiale partnerschappen en allianties met Aziatische landen op te bouwen, binnen geschikte internationale fora, zowel om te helpen de uitdagingen van mondialisering het hoofd te bieden als de mogelijkheden te benutten die daardoor ontstaan, en om onze gezamenlijke inspanningen op het gebied van mondiale milieu- en veiligheidsvraagstukken te versterken.


Nos efforts communs pour répondre aux défis auxquels nous sommes actuellement confrontés dans le domaine de la sécurité contribueront aussi à renforcer et à développer le modèle européen d'économie sociale de marché préconisé dans la stratégie Europe 2020.

Onze gemeenschappelijke inspanningen om het hoofd te bieden aan de veiligheidsproblemen van onze tijd zullen ook het in de Europa 2020-strategie bepleite Europese model van een sociale markteconomie versterken en ontwikkelen.


- conclure des alliances et des partenariats mondiaux avec les pays d'Asie, dans les enceintes internationales appropriées, pour nous permettre d'aborder ensemble les défis et les possibilités de la mondialisation et pour renforcer nos efforts communs concernant les problèmes d'environnement et de sécurité dans le monde.

- mondiale partnerschappen en allianties met Aziatische landen opbouwen, binnen geschikte internationale fora, zowel om te helpen de uitdagingen van mondialisering het hoofd te bieden als de mogelijkheden te benutten die daardoor ontstaan, alsmede onze gezamenlijke inspanningen versterken waar het gaat om mondiale milieu- en veiligheidsaangelegenheden.


Dans le même temps, nous restons convaincus que tous les États membres de l'UE soutiendront les efforts communs que nous déployons pour protéger le budget de l'UE contre la corruption et la fraude.

Wij hebben er het volste vertrouwen in dat alle EU-lidstaten steun zullen verlenen aan onze gezamenlijke inspanningen om de EU-begroting te beschermen tegen corruptie en fraude.


Le professeur Van Doorslaer estime que pour la transmission du savoir et la communication, nous devrons nous concentrer davantage sur des groupes cibles.

Naar het oordeel van professor Van Doorslaer zullen we ons inzake kennisoverdracht en communicatie meer op doelgroepen moeten richten.


Le professeur Van Doorslaer estime que pour la transmission du savoir et la communication, nous devrons nous concentrer davantage sur des groupes cibles.

Naar het oordeel van professor Van Doorslaer zullen we ons inzake kennisoverdracht en communicatie meer op doelgroepen moeten richten.


Nous devrons nous poser des questions quant à la part que la Belgique prend dans l'effort de développement et à l'évolution de chacun des pays que nous aidons.

We moeten vragen stellen bij het aandeel van België in de ontwikkeling en de evolutie van alle landen die we steunen.


- Si nous voulons maintenir notre compétitivité, nous devrons faire des efforts supplémentaires pour renforcer notre tissu économique et favoriser la recherche et le développement.

- Teneinde de concurrentiekracht van ons land te vrijwaren, moeten we extra inspanningen doen om ons economisch weefsel te versterken en om onderzoek en ontwikkeling te bevorderen.


D'après les chiffres du plan de réforme, les efforts entre 2011 et 2016 sont quatre à cinq fois moins importants que ceux que nous devrons faire de 2016 à 2020.

Volgens de cijfers uit het hervormingsplan is de inspanning tussen 2011 en 2016 immers vier of vijf keer kleiner dan de inspanning die we zullen moeten leveren in de periode 2016-2020.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effort commun nous devrons abandonner ->

Date index: 2023-11-05
w