P
our cela un effort doit être entrepris dans quatre directions : . la transposition intégrale de la réglementation communautaire dans le droit national
doit être achevée dans les meilleurs délais ; . la réglementation
doit être simplifiée et allégée conformément au principe de subsidiarité et la cohérence entre législation nationale et législation communautaire
doit être assurée ; . l'évolution vers une économie décentralisée, rendue possible par les nouvelles technologies de l'information,
doit être encouragée, notamment par la cré
...[+++]ation d'un environnement fiscal, administratif et financier favorable aux petites et moyennes entreprises qui sont un des facteurs les plus dynamiques de l'économie communautaire.Daartoe moeten inspanningen worden gedaan in vier richtingen : . de integrale omzetting van de communautaire regelgeving in nationaal recht moet zo spoedig mogelijk worden voltooid ; . de regelgeving moet worden vereenvoudigd en verlicht overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel en de samenhang tussen nationale en communautaire wetgeving moet worden gewaarborgd ; . de ontwikkeling in de richting van een gedecentraliseerde economie, die mogelijk wordt gemaakt door de nieuwe informatietechnologieën, moet worden gestimuleerd, met name door het scheppen van een fiscaal
, administratief en financieel ...[+++] klimaat dat gunstig is voor het midden- en kleinbedrijf, dat een van de meest dynamische factoren van de communautaire economie vormt.