5. marque son soutien aux pêcheurs de l'Union et invite à nouveau la Commission à s'efforcer d'évaluer de manières plus fiable et plus précise l'impact des importations des produits de la pêche et de l'aquaculture sur le marché de l'Union et à prendre des mesures afin d'éviter l'écrêtement de la protection tarifaire et même, éventuellement, d'accroître cette dernière; demande à cet égard que des efforts accrus soient consentis pour que tous les produits de la pêche et de l'aquaculture mis sur le marché européen respectent les mêmes normes, indépendamment du fait qu'ils soient produits sur le territoire de l'Union ou importés;
5. spreekt zijn steun uit voor de vissers van de EU en herhaalt zijn verzoek aan de Commissie zich in te spannen om de gevolgen van de invoer van visserij- en aquacultuurproducten op de EU-markt op betrouwbaardere en nauwkeuriger wijze te onderzoeken en maatregelen te nemen om niet alleen te voorkomen dat de tariefbescherming verder wordt afgebouwd, maar mogelijk juist wordt versterkt; roept in dit verband op tot het opvoeren van de inspanningen om te waarborgen dat alle visserij- en aquacultuurproducten die op de Europese markt worden gebracht aan dezelfde normen voldoen, ongeacht of ze van binnen of van buiten de EU afkomstig zijn;