Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efforts actuels faisant double " (Frans → Nederlands) :

Il convient d'améliorer la coordination des différents programmes de recherche afin de réduire la fragmentation actuelle des activités de recherche civile en aéronautique et de limiter au minimum les activités faisant double emploi.

Er is meer coördinatie tussen alle verschillende onderzoeksprogramma's nodig om de huidige versnippering van civiele onderzoekswerkzaamheden op het gebied van de lucht- en ruimtevaart weg te nemen en onnodige duplicatie van inspanningen te minimaliseren.


Nous préconisons la prorogation du moratoire sur les droits pour le commerce électronique et nous poursuivrons nos efforts en vue d’actualiser l’accord de 1996 sur les technologies de l’information de l’OMC afin d’en étendre la portée, de supprimer les obstacles non tarifaires au commerce de ces produits, tels que les essais de conformité faisant double emploi, et d’en augmenter le nombre de pays adhérents[12].

Wij zijn voorstander van de verlenging van het moratorium voor tarieven voor e-handel en wij zullen ons verder inzetten voor de actualisering van de Informatietechnologieovereenkomst van de WTO uit 1996 om de reikwijdte ervan te verruimen, niet-tarifaire belemmeringen voor de handel in deze producten, zoals bijvoorbeeld dubbele conformiteitsbeproeving, op te heffen en het lidmaatschap tot landen in andere delen van de wereld uit te breiden[12].


Ce faisant, les efforts volontaires devraient compléter les différentes initiatives actuellement en cours dans les États membres – telles que le code PAOS en Espagne et la récente initiative du Bureau de la communication au Royaume-Uni.

Vrijwillige inspanningen moeten aldus bestaande uiteenlopende maatregelen in de lidstaten aanvullen, zoals de PAOS-code in Spanje en het recente initiatief van het Office of Communication in het Verenigd Koninkrijk.


Des mesures seront prises afin d’analyser les statistiques et les tendances en provenance des différents États membres pour permettre aux forces de l’ordre et aux autorités compétentes des États membres de réduire les efforts actuels faisant double emploi et de maximiser l’utilisation des ressources actuelles et futures.

Acties zullen worden ondernomen om statistieken en trends uit verschillende lidstaten te analyseren teneinde wetshandhavinginstanties en relevante overheden van lidstaten in staat te stellen overlapping tussen bestaande activiteiten te verminderen en te zorgen dat zo goed mogelijk gebruik wordt gemaakt van de bestaande en toekomstige middelen.


La valeur ajoutée de l'Union se crée en promouvant la coopération et en offrant des services au niveau européen, qui complètent les services essentiels en matière de promotion des échanges dans les États membres tout en ne faisant pas double emploi avec ceux-ci et qui renforcent les efforts conjugués des fournisseurs de services publics et privés dans ce domaine.

De meerwaarde voor de Unie wordt gecreëerd door samenwerking te bevorderen en diensten op Europees niveau aan te bieden die een aanvulling vormen op maar geen kopie zijn van de kerndiensten ter bevordering van de handel van de lidstaten, en die de gecombineerde inspanningen van openbare en particuliere dienstverleners op dit gebied versterken.


4.2. Prévenir le double vote: les efforts visant à améliorer le mécanisme actuel

4.2. Dubbel stemmen voorkomen — inspanningen om het huidige mechanisme te verbeteren


La mosaïque actuelle des législations nationales régissant le contrôle des investissements étrangers dans les entreprises stratégiques dans le domaine de la défense empêche la consolidation, la suppression des éléments faisant double emploi et le développement d’une industrie plus performante.

De huidige lappendeken van nationale wetgeving betreffende de controle van strategische defensiemiddelen maakt consolidering, het voorkomen van dubbel werk en de ontwikkeling van efficiëntere bedrijfstakken onmogelijk.


En rendant plus efficace le système communautaire de pharmacovigilance, la proposition libérera des ressources actuellement mobilisées pour satisfaire à des obligations faisant double emploi et à des procédures administratives complexes, et ces ressources pourront ensuite être affectées à des activités visant à promouvoir et protéger directement la santé publique, notamment en vue d'une meilleure communication sur les avantages et les risques des médicaments. |

Doordat het voorstel de efficiëntie van het communautaire geneesmiddelenbewakingssysteem zal vergroten, komen middelen vrij die momenteel worden gebruikt voor redundante en complexe administratieve verplichtingen. Deze middelen kunnen vervolgens worden ingezet voor activiteiten die de volksgezondheid rechtstreeks bevorderen en beschermen, waaronder betere voorlichting over de voordelen en risico’s van geneesmiddelen. |


Il convient d'améliorer la coordination des différents programmes de recherche afin de réduire la fragmentation actuelle des activités de recherche civile en aéronautique et de limiter au minimum les activités faisant double emploi.

Er is meer coördinatie tussen alle verschillende onderzoeksprogramma's nodig om de huidige versnippering van civiele onderzoekswerkzaamheden op het gebied van de lucht- en ruimtevaart weg te nemen en onnodige duplicatie van inspanningen te minimaliseren.


L'objectif est d'accentuer l'effort déployé par la Communauté pour conserver les ressources génétiques agricoles animales et végétables, y compris les arbres forestiers, ainsi que pour établir la documentation y afférente, en harmonisant les travaux déjà en cours et en supprimant les actions faisant double emploi.

Doel is de activiteiten van de Gemeenschap wat betreft het in stand houden en documenteren van plantaardige en dierlijke genetische hulpbronnen in de landbouw (inclusief bosbomen) op te voeren door de reeds lopende werkzaamheden op dit gebied te harmoniseren en doublures op te heffen.


w