31. se félicite du fait que cette année, de nombreux États membr
es ont consenti des efforts supplémentaires pour associer les parlements nationaux, les partenaires sociaux et la société civile à l'élaboration de leurs programmes de réforme nationaux, mais souli
gne que ces efforts doivent encore être renforcés; réitère son appel en faveur d'une légitimité démocratique accrue du semestre européen; souligne que l'association des parlements nationaux et des parties prenantes du domaine social au développement des recommandations spécifi
...[+++]ques par pays et des programmes nationaux de réformes ambitieux permettant d'atteindre les objectifs Europe 2020 est essentiel pour leur mise en œuvre et leur réussite; demande à la Commission d'assurer l'association des partenaires sociaux au niveau européen à l'élaboration des orientations politiques du semestre européen concernant des questions sociales et d'emploi; 31. is verheugd over het feit dat enkele lidstaten zich dit jaar me
er hebben ingespannen om hun nationale parlementen, sociale partners en het maatschappelijk middenveld te betrekken bij het opstellen van hun nationale hervormingsprogramma's, maar benadrukt dat er nog meer werk moet worden verzet; herhaalt zijn oproep het Europees semester van meer democratische legitimiteit te voorzien; benadrukt dat de betrokkenheid van nationale parlementen en belanghebbenden uit het maatschappelijk middenveld bij de ontwikkeling van de ambitieuze nationale hervormingsprogramma’s en landenspecifieke aanbevelingen die ervoor kunnen zorgen dat de Euro
...[+++]pa 2020-doelstellingen worden behaald, cruciaal is voor de doorvoering en het succes ervan; verzoekt de Commissie de betrokkenheid van de sociale partners op Europees niveau te garanderen bij het opstellen van beleidsrichtsnoeren in sociale en werkgelegenheidsaangelegenheden van het Europees semester;