Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision de répartition de l'effort
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative à la répartition de l'effort

Vertaling van "efforts déployés afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nonobstant les efforts déployés afin de mieux maîtriser ces dépenses, on ne peut pas fermer les yeux sur la hausse que connaît ce type de dépenses.

Ondanks de inspanningen die geleverd worden om deze uitgaven beter beheersbaar te maken, mag men de ogen niet sluiten voor het groeipad dat dergelijke soort van uitgaven kent.


Dans cette perspective, le Conseil appelle la Croatie à mettre profit le temps disponible d'ici l'adhésion pour intensifier les efforts déployés afin de s'appuyer sur les réformes qu'elle a mises en œuvre et sur les résultats qu'elle a obtenus durant les négociations d'adhésion, notamment dans le domaine du pouvoir judiciaire et des droits fondamentaux, dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité et dans le domaine de la politique de la concurrence ainsi que dans les autres domaines de l'acquis dont la Commission estime qu'ils requièrent des efforts plus poussés.

Tegen deze achtergrond dringt de Raad er bij Kroatië op aan de resterende tijd tot het tijdstip van toetreding te gebruiken om zich nog meer in te spannen bij het voortbouwen op de hervormingen die het heeft doorgevoerd en de prestaties die het heeft geleverd in de loop van de toetredingsonderhandelingen, met name op het gebied van de rechterlijke macht en de fundamentele rechten, recht, vrijheid en veiligheid en mededingingsbeleid, alsook de door de Commissie aangewezen andere gebieden van het acquis die nadere inspanningen vergen.


Soulignons également les efforts déployés par le gouvernement afin de donner à Belgacom un cadre légal lui permettant de fonctionner de manière commerciale, les efforts du management dans le cadre des divers projets précités et de la consolidation stratégique pour adapter de manière constante les structures de l'entreprise aux exigences de la concurrence, les efforts déployés par les membres du personnel pour s'adapter à l'environnement concurrentiel et enfin le dialogue permanent qui existe entre les partenaires sociaux et le managem ...[+++]

Wij vermelden ook de inspanningen van de regering om Belgacom te voorzien van een wettelijk kader dat haar in staat stelt op commerciële wijze te functioneren, de inspanningen van het management in het kader van de bovenvermelde projecten en de strategische consolidatie om op continue manier de structuren van de onderneming aan te passen aan de vereisten van de concurrentie, de inspanningen van het personeel om zich aan te passen aan de concurrentieomgeving en ten slotte het bestaan van een permanente dialoog tussen de sociale partners en het management.


L'UE salue les efforts déployés par la coalition lors de sa réunion des 28 et 29 novembre afin de mettre en place ses structures, de devenir plus opérationnelle et ouverte à tous.

De EU is ingenomen met de inspanningen die de coalitie heeft gedaan in de vergadering in Cairo op 28-29 november om structuren op te zetten, en meer operationeel en inclusief te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgian Cyber Emergency Response Team (CERT) a participé à l'enquête afin d'aider à analyser les attaques et de proposer des solutions possibles. iii) Clôture de l'incident: Grâce aux efforts combinés déployés, le problème a finalement été résolu le 6 août à 15 heures.

Het Belgian Cyber Emergency Response Team (CERT) werd bij het onderzoek betrokken om de aanvallen te helpen analyseren en mogelijke oplossingen voor te stellen. iii) Afronding van het incident: Met vereende krachten werd het probleem uiteindelijk verholpen op 6 augustus op 15 uur.


L'Union demande une action unie de la part du Conseil de sécurité afin que soient exercées des pressions plus vives et plus efficaces, y compris l'adoption de sanctions globales relevant du chapitre VII. À cet égard, elle se félicite des efforts déployés par M. Annan pour travailler avec les principaux partenaires internationaux exerçant une influence positive dans la région afin de faire avancer le processus politique.

De EU roept op tot een verenigd optreden van de VNVR teneinde krachtiger en doeltreffender druk uit te oefenen, mede door middel van de aanneming van uitgebreide sancties uit hoofde van hoofdstuk VII. Zij is daarom verheugd over de inspanningen van Annan om samen te werken met belangrijke internationale partners die hun positieve invloed in de regio aanwenden ter bevordering van het politieke proces.


Réponse reçue le 27 mai 2015 : Comme je l'ai expliqué en détail à l’occasion de mes réunions avec le Collège du ministère public et le Collège des procureurs généraux, j’ai déployé un maximum d'efforts, lors du contrôle budgétaire 2015, pour obtenir un rythme d'économie différent de celui qui était prévu dans l'accord de gouvernement, afin que les limitations budgétaires n’affectent pas les objectifs qui ont été fixés dans le domaine de la politique pénale.

Antwoord ontvangen op 27 mei 2015 : Zoals ik nader had toegelicht naar aanleiding van mijn vergaderingen met het College van het openbaar ministerie en het College van procureurs-generaal, heb ik mij, bij de begrotingscontrole 2015 maximaal ingezet om een ander besparingsritme te bekomen dan in het regeerakkoord voorzien was, om ervoor te zorgen dat de budgettaire beperkingen geen afbreuk zouden doen aan de doelstellingen die er op het gebeid van strafrechtelijk beleid werden gesteld.


3. Quels efforts ont déjà été déployés afin d'encourager la fédéralisation des dossiers de traite des êtres humains de grande envergure impliquant plusieurs arrondissements judiciaires?

3. Welke inspanningen werden reeds geleverd om te bevorderen dat grootschalige dossiers van mensenhandel die plaatsvinden in meerdere gerechtelijke arrondissementen, te federaliseren?


7. Rappelant ses conclusions du 25 janvier sur l'opération ALTHEA, le Conseil confirme que l'UE est déterminée à continuer de jouer un rôle militaire exécutif afin de soutenir les efforts déployés par la Bosnie‑Herzégovine pour maintenir le climat de sûreté et de sécurité, en vertu d'un nouveau mandat de l'ONU, et, se fondant sur les réalisations de l'opération ALTHEA, à continuer d'accomplir des tâches non exécutives à l'appui du renforcement des capacités et de la formation afin de contribuer à la consolidation ...[+++]

Onder verwijzing naar zijn conclusies van 25 januari over de operatie Althea bevestigde de Raad de toezegging van de EU om ook in de toekomst, onder een nieuw mandaat van de VN, uitvoerende militaire taken te verrichten teneinde de inspanningen van Bosnië en Herzegovina ter handhaving van een veilig klimaat te steunen, alsmede om, voortbouwend op de resultaten van Althea, steun op het gebied van opbouw van niet‑uitvoerende capaciteit en opleiding te verlenen, als bijdrage tot de versterking van de eigen inbreng en capaciteit van het land.


Le Conseil se félicite des efforts déployés actuellement par le secteur privé afin de créer, pour l'IASB, un régime de financement volontaire disposant d'une base étendue, et il est conscient de la nécessité de parachever ce régime de financement afin d'éviter toute interruption des activités de l'IASB.

De Raad is ingenomen met de huidige inspanningen in de particuliere sector om een vrijwillig financieringsstelsel op brede basis voor de IASB op te zetten en erkent dat het financieringsstelsel moet worden voltooid om een eventuele onderbreking van het werk van de IASB te voorkomen.




Anderen hebben gezocht naar : décision de répartition de l'effort     efforts déployés afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts déployés afin ->

Date index: 2021-10-30
w