Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un effort commun entrepris sans retard

Traduction de «efforts entrepris aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un effort commun entrepris sans retard

een onverwijlde gemeenschappelijke inspanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donnant suite à la communication, la Commission recommande aujourd'hui une série de mesures opérationnelles - assorties des garanties nécessaires - devant être prises par les entreprises et les États membres afin d'accélérer les efforts entrepris dans ce domaine, avant qu'elle-même ne détermine s'il convient de soumettre une proposition législative.

Daarom beveelt de Europese Commissie vandaag een reeks operationele maatregelen aan – vergezeld van de nodige garanties – die bedrijven en lidstaten moeten nemen om de inspanningen op dit vlak op te drijven alvorens wordt bepaald of er wetgevende voorstellen moeten worden gedaan.


Pour 2012, il est suggéré que les efforts entrepris au niveau des pays et de l'UE soient axés sur les priorités suivantes: assurer un assainissement budgétaire différencié propice à la croissance; revenir à des pratiques normales en matière de prêt à l'économie; promouvoir la croissance et la compétitivité pour aujourd'hui et demain, en mettant particulièrement l'accent sur l'économie numérique, le marché intérieur des services et le commerce extérieur ainsi que sur une meilleure utilisation du budget de l'UE; ...[+++]

Voor 2012 moeten de nationale en Europese inspanningen volgens de Commissie op de volgende prioriteiten worden geconcentreerd: het voeren van een gedifferentieerd, groeivriendelijk beleid van begrotingsconsolidatie; het normaliseren van de kredietverschaffing aan de economie, het bevorderen van groei en concurrentievermogen, nu en voor de toekomst, met bijzondere nadruk op de digitale economie, de interne markt voor diensten en externe handel, alsmede een betere benutting van de EU-begroting, het aanpakken van de werkloosheid en de sociale gevolgen van de crisis, met name door arbeid te mobiliseren, werkgelegenheid voor jongeren te bevo ...[+++]


Je me réjouis des efforts entrepris par la commissaire Vassiliou afin que le texte relatif au sport, adopté aujourd’hui, évoque le fait que les grands événements sportifs, comme les Jeux olympiques qui auront bientôt lieu à Londres, sont une grande source d’opportunités pour l’ensemble de l’Union européenne.

Ik ben erg tevreden met het feit dat commissaris Vassiliou in de vandaag aangenomen tekst over sport heeft opgenomen dat de grote sportevenementen, zoals de komende Olympische Spelen in Londen, een grote kans bieden aan heel Europa.


Cette nouvelle pratique nuit à une production de qualité et ignore les efforts entrepris par les producteurs, depuis plusieurs années pour élaborer un produit de rosé longtemps déconsidéré, mais qui a aujourd’hui trouvé une vraie place sur le marché et dans les habitudes de nombreux consommateurs, d’autant que cette pratique risque de tromper le consommateur.

Dit nieuwe procédé schaadt de productie van kwaliteitswijn en negeert de inspanningen die de producenten jarenlang hebben geleverd voor de ontwikkeling van roséwijn, die lange tijd is ondergewaardeerd, maar nu een plaats heeft verworven op de markt en in de leefgewoonten van de consumenten, des te meer omdat deze praktijk de consumenten zou kunnen misleiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bruxelles, 29 juin 2011 – La Commission a aujourd'hui avalisé une série de propositions qui amendent les règles de la fonction publique européenne afin de poursuivre les efforts déjà entrepris vers plus d’efficacité et d’économie.

Brussel, 29 juni 2011. De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een reeks voorstellen voor wijziging van het personeelsstatuut in haar streven naar steeds grotere efficiëntie en besparingen.


Les pays des Caraïbes, généralement petits et économiquement vulnérables, ont entrepris des efforts importants de diversification économique, de restructuration et de réformes, et doivent aujourd’hui pouvoir tirer profit, avec l’aide de l’Europe, des possibilités offertes par la mondialisation, tout en évitant ses écueils.

De Caribische landen, die over het algemeen klein en economisch kwetsbaar zijn, hebben wezenlijke pogingen gedaan om te komen tot economische diversificatie, herstructurering en hervormingen en moeten nu, met de hulp van Europa, in staat worden geacht te profiteren van de mogelijkheden die de mondialisering hun biedt en de ermee samenhangende valkuilen te vermijden.


Les PAN/incl belge et allemand doivent être considérés au regard des efforts entrepris aujourd'hui dans ces pays pour promouvoir un État social plus inclusif et plus actif.

De NAP's/int. van België en Duitsland moeten worden gezien in de context van de inspanningen die momenteel door deze landen worden geleverd om een meer solidaire en actieve welvaartsstaat te bevorderen.


Nous pourrions, dans la formulation de solutions politiques pour la Moldavie, définir un rôle qui permettrait de poursuivre les efforts entrepris aujourd'hui.

In de formulering van de politieke oplossingen voor Moldavië zouden we ervoor moeten zorgen dat de huidige inspanningen kunnen worden voortgezet.


Dans la décision prise ce jour, la Commission a également tenu compte de l'énorme effort de restructuration entrepris par SKET pour réduire et concentrer ses activités de production en construisant des usines clé en main et des machines pour les secteurs du marché qui restent aujourd'hui essentiels, rentables et concurrentiels.

In haar beschikking van vandaag wees de Commissie eveneens op de enorme herstructureringsinspanningen van SKET met het oog op de vermindering en concentrering van de produktieactiviteiten op het gebied van de bouw van gehele installaties en machines tot de thans overblijvende levensvatbare en concurrerende marktlijnen.


Dans sa décision de ce jour, la Commission tient également compte des énormes efforts de restructuration entrepris par SKET pour réduire et concentrer ses activités de production en construisant des usines clés en main et des machines pour les secteurs du marché qui restent aujourd'hui essentiels, rentables et concurrentiels.

In de vandaag gegeven beschikking wees de Commissie voorts op de enorme herstructureringsinspanningen van SKET die erop zijn gericht de produktieactiviteiten van het bedrijf op het gebied van de bouw van volledige fabrieken en machines terug te brengen tot en te concentreren op de nu overblijvende belangrijkste, levensvatbare en concurrerende produktlijnen.




D'autres ont cherché : efforts entrepris aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts entrepris aujourd ->

Date index: 2023-06-12
w