Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efforts ou des propositions législatives supplémentaires seraient » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu des résultats fournis par l'indice DESI, la Commission présentera en mai le bilan de son examen à mi-parcours de la stratégie pour un marché unique numérique, afin de définir les domaines dans lesquels des efforts ou des propositions législatives supplémentaires seraient nécessaires pour relever les défis à venir.

In mei zal de Commissie, rekening houdend met de resultaten van de DESI, haar tussentijdse evaluatie van de strategie voor de digitale eengemaakte markt bekendmaken.


À la fin des négociations en cours sur le CFP, la Commission fera le point de la situation et, si cela se révèle nécessaire pour atteindre les objectifs de la politique sur l'eau, elle fera des propositions législatives supplémentaires en ce qui concerne, par exemple, la tarification, les mesures de rétention naturelle des eaux et les objectifs en matière d'utilisation rationnelle de l'eau.

Aan het eind van de huidige onderhandelingen over het MFK zal de Commissie een inventaris opmaken van de resultaten ervan en vervolgens, mocht dit nodig blijken om de doelstellingen van het waterbeleid te bereiken, aanvullende wetgevingsvoorstellen indienen, bijvoorbeeld met betrekking tot de meting van het watergebruik, op natuurlijke processen gebaseerde waterretentiemaatregelen en streefdoelen voor efficiënt watergebruik.


L’EMA sera invitée à pourvoir aux activités supplémentaires découlant de la présente proposition législative sur les médicaments vétérinaires par un redéploiement interne.

Het EMA zal worden gevraagd om door interne herschikking te voorzien in de aanvullende activiteiten die in het kader van dit wetgevingsvoorstel betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik worden verlangd.


On peut aussi se demander si ces acteurs devraient être en mesure de demander des informations spécifiques qui seraient alors fournies par les PCN, par exemple lors de la préparation d’avis sur des propositions législatives.

De vraag is of deze belanghebbenden ook zelf om bepaalde informatie moeten kunnen vragen die dan door de NCP's kan worden verstrekt, bijvoorbeeld bij de voorbereiding van adviezen over wetgevingsvoorstellen.


Par conséquent, lors de sa réunion du 5 novembre 2013, la commission JURI a vérifié la base juridique de trois propositions législatives supplémentaires, y compris la proposition ci-dessous pour laquelle la commission des affaires économiques et monétaires est compétente au fond.

In haar vergadering van 5 november 2013, is JURI daarom de rechtsgrondslag van de drie andere wetgevingsvoorstellen nagegaan, waaronder het onderhavige voorstel dat onder verantwoordelijkheid valt van de Commissie economische en monetaire zaken.


Par conséquent, lors de sa réunion du 5 novembre 2013, la commission JURI a vérifié la base juridique de trois propositions législatives supplémentaires, y compris la proposition ci-dessous pour laquelle la commission de la pêche est compétente au fond.

In haar vergadering van 5 november 2013, is JURI daarom de rechtsgrondslag van de drie andere wetgevingsvoorstellen nagegaan, waaronder het onderhavige voorstel dat onder verantwoordelijkheid valt van de Commissie visserij.


11. demande à la Commission d'approfondir la réforme du marché financier, notamment eu égard aux conglomérats financiers, ainsi qu'au système bancaire parallèle; à cette fin, demande à la Commission de soumettre des propositions législatives supplémentaires, telles que le réexamen de la directive sur les conglomérats financiers (FICOD) et une série de directives sur le système bancaire parallèle;

11. verzoekt de Commissie de hervorming van de financiële markten te verdiepen, met name met betrekking tot financiële conglomeraten en schaduwbankieren; verzoekt de Commissie in dit verband met aanvullende wetgevingsvoorstellen te komen, zoals de herziening van de richtlijn betreffende financiële conglomeraten en een reeks richtlijnen inzake schaduwbankieren;


28. insiste également auprès de la Commission pour qu'elle présente la révision de la directive sur l'écoconception ainsi que les propositions législatives qui seraient nécessaires;

28. spoort de Commissie aan de richtlijn inzake ecologisch ontwerp te herzien en eventueel noodzakelijke wetgevingsvoorstellen in te dienen;


Tout d’abord, concernant la question des substances dangereuses, la Commission élaborera un rapport sur cette question importante, en tenant le Parlement informé et, si nécessaire, en présentant toute proposition législative supplémentaire.

In de eerste plaats noem ik de belangrijke kwestie van de gevaarlijke stoffen, waarvoor de Commissie een verslag zal maken. Dat zal worden voorgelegd aan het Parlement en daarna, indien nodig, gevolgd door wetsvoorstellen.


Toutefois, avec le développement des dispositions spécifiques de la proposition législative, il est devenu évident que la forme juridique la plus adéquate était une directive, vu la teneur et la nécessité d’adopter des mesures d’exécution supplémentaires au niveau national.

Maar naarmate de specifieke bepalingen van het wetgevingsvoorstel verder uitgewerkt werden, werd het duidelijk dat een richtlijn de meest aangewezen wettelijke vorm is, rekening houdend met de inhoud en de noodzaak om verdere nationale uitvoeringsmaatregelen vast te stellen.


w