Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efforts possibles restent » (Français → Néerlandais) :

Et bien qu'il semble y avoir un rapprochement entre les positions des États-Unis d'Amérique et de l'Union européenne en ce qui concerne la situation au Moyen-Orient, tous les efforts possibles restent nécessaires pour aboutir à une solution qui soit acceptable pour tout le monde.

En hoewel er een toenadering lijkt te komen tussen de posities van de Verenigde Staten en de Europese Unie betreffende de toestand in het Midden-Oosten, blijven alle mogelijke inspanningen noodzakelijk om een aanvaardbare oplossing voor iedereen te vinden.


Votre rapporteure souhaite inviter la Commission à mettre en œuvre tous les efforts possibles pour coopérer avec la région et améliorer le régime de VDS afin de veiller à ce que les efforts régionaux de pêche restent dans des limites acceptables tout en développant des actions coordonnées destinées à améliorer les contrôles et à faciliter, au niveau régional, l'application de l'accord relatif aux mesures du ressort de l'État du port.

De rapporteur spoort de Commissie aan alle mogelijke inspanningen te leveren om met de regio samen te werken met het oog op het verbeteren van het VDS, teneinde ervoor te zorgen dat visserij-inspanning in de regio binnen duurzame grenzen blijft en inspanningen te coördineren om een betere controle te verwezenlijken en de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst inzake havenstaatmaatregelen in de regio te vergemakkelijken.


Lorsque tous ses efforts restent vains et qu'aucun consensus n'est possible, ses recommandations sont adoptées, en dernier recours, à la majorité des deux tiers des membres présents et votants.

Als alle middelen om consensus te bereiken zijn uitgeput zonder dat deze bereikt is, kan de aanbeveling in laatste instantie worden aangenomen met een meerderheid van tweederde van de aanwezige en hun stem uitbrengende leden.


Lorsque tous ses efforts restent vains et qu'aucun consensus n'est possible, ses recommandations sont adoptées, en dernier recours, à la majorité des deux tiers des membres présents et votants.

Als alle middelen om consensus te bereiken zijn uitgeput zonder dat deze bereikt is, kan de aanbeveling in laatste instantie worden aangenomen met een meerderheid van tweederde van de aanwezige en hun stem uitbrengende leden.


Il va de soi que le contrôle et l'intervention de la hiérarchie restent possibles; - les efforts déployés en vue d'améliorer le contrôle des comptabilités informatisées, etc.; - l'approche combinée du contrôle et de la perception : outre les contrôles périodiques portant sur la situation fiscale globale, on effectue des contrôles ponctuels, flexibles, à caractère préventif, en vue d'assurer la perception de l'impôt.

Het hiërarchisch toezicht en dito tussenkomst blijft natuurlijk mogelijk; - het streven naar verbetering op het vlak van de controle van geïnformatiseerde boekhoudingen enz.; - een gecombineerde aanpak van de controle en de inning : benevens de periodiek verrichte controles inzake de globale belastingtoestand, worden korte, flexibele controles verricht die een preventief karakter hebben : het verzekeren van de inning van de belasting.


17. tout en étant déterminé à permettre un démarrage rapide du Centre des visiteurs, souligne qu'après la concertation, des efforts supplémentaires restent nécessaires pour parvenir à une solution satisfaisante et efficace par rapport au coût; relève que les deux délégations n'ont pu parvenir à un accord total sur ce point et, en conséquence, décide d'approuver partiellement les demandes à ce stade, tout en étant pleinement disposé à réexaminer cette question dès que possible et après la communication des informations nécessaires;

17. is weliswaar een sterk voorstander van de spoedige openstelling van het Bezoekerscentrum, maar onderstreept niettemin dat er ook na het begrotingsoverleg nog verdere inspanningen moeten worden geleverd om tot een bevredigende en kosteneffectieve oplossing te komen; merkt op dat de beide delegaties het niet volledig eens konden worden over dit punt en besluit derhalve in dit stadium ten dele in te stemmen met de ingediende verzoeken, maar is volledig bereid om zo spoedig mogelijk en zodra het over de nodige informatie beschikt op deze kwestie terug te komen;


17. tout en étant déterminé à permettre un démarrage rapide du Centre des visiteurs, souligne qu'après la concertation, des efforts supplémentaires restent nécessaires pour parvenir à une solution satisfaisante et efficace par rapport au coût; relève que les deux délégations n'ont pu parvenir à un accord total sur ce point et, en conséquence, décide d'approuver partiellement les demandes à ce stade, tout en étant pleinement disposé à réexaminer cette question dès que possible et après la communication des informations nécessaires;

17. is weliswaar een sterk voorstander van de spoedige openstelling van het Bezoekerscentrum, maar onderstreept niettemin dat er ook na het begrotingsoverleg nog verdere inspanningen moeten worden geleverd om tot een bevredigende en kosteneffectieve oplossing te komen; merkt op dat de beide delegaties het niet volledig eens konden worden over dit punt en besluit derhalve in dit stadium ten dele in te stemmen met de ingediende verzoeken, maar is volledig bereid om zo spoedig mogelijk en zodra het over de nodige informatie beschikt op deze kwestie terug te komen;


Cette démarche devrait faire partie intégrante d'une approche plus générale des urgences en matière de santé publique, afin d'exploiter efficacement les ressources limitées, de tirer profit du maximum de compétences possibles et de veiller à ce que les procédures et les fonctions restent gérables et aussi simples que possible; la Commission a publié une communication sur la planification générale de la préparation aux urgences sanitaires pour contribuer à ces efforts.

Dit dient te gebeuren als onderdeel van de meer algemene aanpak van crisissituaties op volksgezondheidsgebied, teneinde de schaarse middelen doeltreffend in te zetten, te profiteren van een zo breed mogelijke expertise en de procedures en taken beheersbaar en zo eenvoudig mogelijk te houden; de Commissie heeft een mededeling over het opstellen van algemene draaiboeken voor volksgezondheidscrises opgesteld om dit streven te ondersteunen.


Lorsque tous ses efforts restent vains et qu'aucun consensus n'est possible, ses recommandations sont adoptées, en dernier recours, à la majorité des deux tiers des membres présents et votants.

Als alle middelen om consensus te bereiken zijn uitgeput zonder dat deze bereikt is, kan de aanbeveling in laatste instantie worden aangenomen met een meerderheid van twee derde van de aanwezige en hun stem uitbrengende leden.


De nombreux efforts ont déjà été faits, mais ils restent largement insuffisants, notamment lorsqu'il s'agit d'éliminer le plus possible les différences entre les législations des différents pays en matière de détection et de poursuite ainsi que de l'information au niveau de la police et de la justice.

Er is al veel gedaan maar er is nog veel meer te doen, met name waar het gaat om het verminderen van verschillen in regelgeving in de landen ten behoeve van opsporing en vervolging en wat betreft voorlichting bij politie en justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts possibles restent ->

Date index: 2022-04-03
w