33. réaffirme sa demande aux autorités tur
ques de redoubler d'efforts pour garantir le droit des femmes à l'éducation et
pour que celles dont le libre accès à l'éducation est entravé par des difficultés provenant de leur famille ou de leur environnement
social ou culturel soient informées de leurs droits, et suggère au gouvernement turc de garantir le droit à l'éd
ucation aux niveaux primaire et secondaire, de r ...[+++]enforcer les mesures d'aide financière aux parents, notamment dans les zones rurales ou défavorisées, de manière à les inciter à scolariser leurs enfants et spécialement les filles, étant donné le taux élevé d'analphabétisme chez les femmes; 33. herhaalt zijn oproep aan de Turkse overheidsinstanties zich krachtiger in te spannen om het recht van vrouwen op onderwijs te garanderen en te waa
rborgen dat vrouwen voor wie vrije toegang tot het onderwijs wordt belemmerd als gevolg van problemen die voortvloeien uit hun familiale, sociale of culturele milieu, over hun rechten worden geïnformeerd, en stelt voor dat de Turkse re
gering het recht op primair en secundair onderwijs garandeert en me
er financiële steun toekent ...[+++] aan ouders in met name plattelands- en achtergebleven gebieden, zodat zij ertoe worden aangemoedigd hun kinderen - en vooral hun dochters - naar school te laten gaan, gelet op de hoge graad van analfabetisme onder vrouwen;