Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efforts supplémentaires vous » (Français → Néerlandais) :

5) Quels efforts supplémentaires souhaitez-vous déployer pour sensibiliser les acteurs de la coopération belge au développement à l'importance de la santé et des droits reproductifs et sexuels, qui constituent l'une des priorités de votre politique?

5) Welke bijkomende inspanningen wenst u te leveren om de actoren van de Belgische ontwikkelingssamenwerking te sensibiliseren over het belang van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, één van de prioriteiten in uw beleid ?


Eu égard à l'importance croissante des droits de l'enfant, j'aimerais savoir quels efforts supplémentaires vous comptez faire, quels thèmes relatifs aux droits de l'enfant vous comptez inscrire à l'agenda européen et quels sont les résultats que vous espérez atteindre.

Gezien het toenemende belang van de rechten van het kind wil ik van u graag vernemen welke extra inspanningen u zal ondernemen, welke thema's rond kinderrechten u op de Europese agenda zal plaatsen en met welk verhoopt resultaat.


Compte tenu de l'importance du principe du « mainstreaming », je voudrais vous demander quel effort supplémentaire vous comptez faire dans cette perspective.

Gezien het belang van het principe van de « mainstreaming » wil ik u vragen welke extra inspanning u in dit perspectief zal doen.


Envisagez-vous de privilégier la solution qui prévoit de demander un effort à chaque commune pour accueillir une famille supplémentaire, plutôt que des solutions impliquant des regroupements plus importants?

Zult u elke Belgische gemeente vragen één extra gezin op te vangen, in plaats van te kiezen voor oplossingen waarbij migranten in grotere groepen worden samengebracht?


En ce qui concerne votre proposition relative au nouveau besoin de places d'accueil qui consiste à ce que chaque commune fasse un effort de manière à pouvoir accueillir une famille supplémentaire de migrants, je ne peux que vous soutenir fortement.

Uw voorstel om, gezien de nood aan nieuwe opvangplaatsen, elke gemeente te vragen zich in te spannen om aan één extra migrantengezin opvang te bieden, kan ik volledig bijtreden.


3. a) Quelles conclusions tirez-vous du rapport du comité de monitoring? b) Quel objectif poursuivra-t-on concernant la répartition de l'effort (rapport entre économies supplémentaires et recettes supplémentaires) lors du contrôle budgétaire?

3. a) Welke conclusies trekt u uit het rapport van het Monitoringcomité? b) Welke verdeling van de inspanning, namelijk de verhouding bijkomende besparingen/bijkomende ontvangsten zal nagestreefd worden bij de begrotingscontrole?


Vous savez que dans ce contexte, les États membres, qui sont nos actionnaires, ont demandé à la Banque européenne d’investissement d’augmenter substantiellement le volume de ses prêts en 2009, une augmentation de quelque 30 % par rapport aux prévisions initiales, et d’orienter cet effort supplémentaire essentiellement dans trois directions: tout d’abord, les prêts aux banques pour les petites et moyennes entreprises; deuxièmement, l’énergie et, en particulier, la lutte contre le changement climatique; et enfin, troisièmement, un effort particulier pour les pays qui sont les plus durement touchés par la crise.

U weet dat de lidstaten, die onze aandeelhouders zijn, de Europese Investeringsbank hebben gevraagd het volume van haar leningen in 2009 aanzienlijk te verhogen, een verhoging van circa 30 procent ten opzichte van de oorspronkelijke vooruitzichten, en om deze extra inspanning toe te spitsen op drie terreinen: ten eerste leningen aan banken voor kleine en middelgrote ondernemingen; ten tweede energie, en in het bijzonder het tegengaan van klimaatverandering; en tot slot een bijzondere inspanning voor de landen die het zwaarst worden getroffen door de crisis.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, serait-ce trop demander que de vous inviter à consentir quelques petits efforts supplémentaires pour contribuer à résoudre le conflit politique au Pays basque, qui fait également partie de l’Union européenne?

Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, denkt u dat het teveel gevraagd is om ook enige moeite te doen voor het politieke conflict in Baskenland, dat ook deel uitmaakt van de Europese Unie.


Eu égard à l'importance croissante des droits de l'enfant, j'aimerais savoir quels efforts supplémentaires vous comptez faire, quels thèmes relatifs aux droits de l'enfant vous comptez inscrire à l'agenda européen et quels sont les résultats que vous espérez atteindre.

Gezien het toenemende belang van de rechten van het kind wil ik van u graag vernemen welke extra inspanningen u zal ondernemen, welke thema's rond kinderrechten u op de Europese agenda zal plaatsen en met welk verhoopt resultaat.


Compte tenu de l'importance du principe du « mainstreaming », je voudrais vous demander quel effort supplémentaire vous comptez faire dans cette perspective.

Gezien het belang van het principe van de « mainstreaming » wil ik u vragen welke extra inspanning u in dit perspectief zal doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts supplémentaires vous ->

Date index: 2025-01-02
w