Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efforts énergiques soient » (Français → Néerlandais) :

17. attire l'attention sur les cas de conduite incorrecte de la part de la police, notamment les abus d'autorité et les violences des policiers envers les citoyens, et demande que de nouvelles mesures énergiques soient prises afin de punir les coupables; se félicite, à cet égard, de la coopération de la police avec des autorités de surveillance indépendantes et de la mise en œuvre de leurs conclusions; considère qu'il convient d'accorder la plus haute priorité à la neutralité des forces de police et des autres services répressifs dans leurs relations avec toutes les minorités et invite les autorités à améliorer la ...[+++]

17. vestigt de aandacht op gevallen van ongepast politieoptreden, inclusief machts- en geweldsmisbruik van politiefunctionarissen jegens burgers, en dringt erop aan dat er meer in het werk gesteld moet worden om de overtreders te bestraffen; is derhalve verheugd over de samenwerking van de politie met de onafhankelijke controlerende instanties en over de tenuitvoerlegging van hun bevindingen; is van oordeel dat aan de neutrale behandeling van leden van alle minderheden door de politie en andere wetshandhavingsorganen de hoogste prioriteit moet worden gegeven en roept de autoriteiten op de scholing op dit gebied te verbeteren; is verhe ...[+++]


26. considère que l'entrée sur le marché des technologies propres est entravée par des obstacles tels que les subventions aux combustibles fossiles, les droits de douane et l'absence d'une base de connaissances; demande que des efforts énergiques soient réalisés dans le cadre de la CCNUCC et du protocole de Kyoto pour lever ces obstacles et mettre en place des incitations positives aux investissements dans les technologies durables, ainsi qu'à une plus grande utilisation des modèles d'entreprise incitatifs, en particulier un partenariat exceptionnellement fort et complet entre les pays industrialisés et les économies émergentes;

26. is van oordeel dat belemmeringen zoals subsidies voor fossiele brandstoffen, importheffingen en een gebrek aan kennis een rem zetten op de doorbraak op de markt van schone technologieën; dringt aan op effectieve maatregelen in het kader van het UNFCCC en het Protocol van Kyoto om dergelijke belemmeringen te elimineren en op het vaststellen van doeltreffende prikkels voor investeringen in duurzame technologieën en meer gebruik van ondernemerschapsprikkels, met name de ontwikkeling van sterke partnerschappen tussen geïndustrialiseerde landen en opkomende economieën;


26. considère que l'entrée sur le marché des technologies propres est entravée par des obstacles tels que les subventions aux combustibles fossiles, les droits de douane et l'absence d'une base de connaissances; demande que des efforts énergiques soient réalisés dans le cadre de la CCNUCC et du protocole de Kyoto pour lever ces obstacles et mettre en place des incitations positives aux investissements dans les technologies durables, ainsi qu'à une plus grande utilisation des modèles d'entreprise incitatifs, en particulier un partenariat exceptionnellement fort et complet entre les pays industrialisés et les économies émergentes;

26. is van oordeel dat belemmeringen zoals subsidies voor fossiele brandstoffen, importheffingen en een gebrek aan kennis een rem zetten op de doorbraak op de markt van schone technologieën; dringt aan op effectieve maatregelen in het kader van het UNFCCC en het Protocol van Kyoto om dergelijke belemmeringen te elimineren en op het vaststellen van doeltreffende prikkels voor investeringen in duurzame technologieën en meer gebruik van ondernemerschapsprikkels, met name de ontwikkeling van sterke partnerschappen tussen geïndustrialiseerde landen en opkomende economieën;


24. considère que l'entrée sur le marché des technologies propres est entravée par des obstacles tels que les subventions aux combustibles fossiles, les droits de douane et l'absence d'une base de connaissances; demande que des efforts énergiques soient réalisés dans le cadre de la CCNUCC et du protocole de Kyoto pour lever ces obstacles et mettre en place des incitants positifs aux investissements dans les technologies durables, ainsi qu'à une plus grande utilisation des modèles d'entreprise incitatifs, en particulier un partenariat exceptionnellement fort et complet entre les pays industrialisés et les économies émergentes;

24. is van oordeel dat belemmeringen zoals subsidies voor fossiele brandstoffen, importheffingen en een gebrek aan kennis een rem zetten op de doorbraak op de markt van schone technologieën; dringt aan op effectieve maatregelen in het kader van het UNFCCC en het Protocol van Kyoto om dergelijke belemmeringen te elimineren en op het vaststellen van doeltreffende prikkels voor investeringen in duurzame technologieën en het gebruik van ondernemerschapsprikkels, met name de ontwikkeling van sterke partnerschappen tussen geïndustrialiseerde landen en opkomende economieën;


13. demande aux autorités d'élaborer une stratégie anti-discrimination (qui garantisse l'égalité de tous les citoyens, quels que soient leur origine ethnique, leur genre, leur âge, leur religion, leur orientation sexuelle ou leur handicap) et d'adopter toute la législation nécessaire à cet effet; souligne la nécessité d'efforts énergiques visant à améliorer la situation des femmes et des enfants et à les protéger de la violence domestique;

13. verzoekt de autoriteiten een antidiscriminatiestrategie uit te stippelen (d.w.z. een strategie die gelijke rechten waarborgt voor iedere persoon, ongeacht etnische afkomst, geslacht, leeftijd, godsdienst, seksuele geaardheid of handicap) en alle daartoe benodigde wetgeving vast te stellen; onderstreept dat er behoefte is aan voortvarend optreden om de situatie van vrouwen en kinderen te verbeteren en hen tegen huiselijk geweld te beschermen;


Dans les deux autres États membres, le rythme de la réforme est plus lent que prévu, et il existe à présent des raisons de douter de la réalisation des objectifs communs de l'UE d'ici 2002, à moins que des efforts énergiques soient consentis au cours des deux prochaines années.

In de twee andere lidstaten verloopt het tempo van hervormingen trager dan verwacht en er zijn nu redenen om eraan te twijfelen dat de gemeenschappelijke doelen van de EU vóór 2002 worden gehaald, tenzij er in de komende paar jaar resolute inspanningen worden geleverd.


Elle demandait en outre que des mesures énergiques soient adoptées pour lutter contre le problème croissant de la traite des femmes et des enfants, et soulignait la nécessité d'entreprendre des efforts soutenus pour améliorer la situation des minorités rom.

Ook riep zij op tot strengere maatregelen voor de bestrijding van het groeiende probleem van de handel in vrouwen en kinderen en beklemtoonde zij dat de inspanningen om verbetering te brengen in de situatie van de Roma onvermoeid moeten worden voortgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts énergiques soient ->

Date index: 2023-11-28
w