Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ehealthbox sera notamment utilisée » (Français → Néerlandais) :

La eHealthBox sera notamment utilisée pour digitaliser la correspondance avec les dispensateurs de soins et il sera fait usage du traitement de courrier électronique de BPost.

Onder andere zal de eHealthBox gebruikt worden voor het digitaliseren van de correspondentie met de zorgverstrekkers of zal er gebruik worden gemaakt van het de elektronische postverwerking van BPost.


L'accès à la base de données centrale sera autorisée à tous les acteurs qui ont besoin des données BelRAI dans le cadre de leurs missions légales et n'est pas limité aux professionnels de la Loi du 10 mai 2015 (« AR n° 78 »); - A côté de cette base de données centrale, les données individuelles contenues dans BelRAI sont synchronisées avec les autres bases de données situées notamment auprès des entités fédérées et, ce, en accord avec les modalités convenues à ce propos au niveau de la CIM; - Enfin, une base de données contenant les ...[+++]

De toegang tot de centrale database wordt mogelijk gemaakt voor alle actoren die nood hebben aan de BelRAI-gegevens in het kader van hun wettelijke opdrachten en wordt niet beperkt tot beroepsgroepen in Wet van 10 mei 2015 ("KB nr. 78"); - Naast deze centrale database worden de individuele BelRAI-gegevens gesynchroniseerd met andere databases bij ondermeer de deelstaten en dit in overeenstemming met de afspraken die hierover worden gemaakt op niveau van de IMC; - Tenslotte wordt een gecodeerde database (datawarehouse) behouden die als basis kan dienen voor onderzoek, als ondersteuning voor beleidskeuzes (zowel op niveau van de overheid ...[+++]


2. a) Pouvez-vous détailler quel cadre est envisagé ou comment celui-ci pourra être mis en place afin notamment de garantir que les données des patients ne soient pas utilisées à d'autres fins que celles visées par le système "m-health"? b) Qu'en sera-t-il pour le support informatique en cas de problèmes ou de failles avec le système?

2. a) Welke flankerende maatregelen zullen ervoor zorgen dat de patiëntengegevens uitsluitend worden gebruikt voor de doelstellingen van m-health en hoe zullen ze concreet vorm krijgen? b) Wie zorgt er voor computerbijstand wanneer er problemen opduiken of wanneer het systeem hapert?


a) la méthode d'évaluation automatique, notamment la formule mathématique, fondée sur les critères d'évaluation décrits dans le dossier d'appel d'offres, qui sera utilisée pour procéder au classement ou reclassement automatique au cours de l'enchère;

a) de methode voor automatische evaluatie, met inbegrip van de wiskundige formule, gebaseerd op de in het aanbestedingsdossier opgenomen evaluatiecriteria, die gebruikt wordt om automatisch de rangorde vast te stellen of te wijzigen tijdens de veiling;


a) la méthode d'évaluation automatique, notamment la formule mathématique, fondée sur les critères d'évaluation décrits dans le dossier d'appel d'offres, qui sera utilisée pour procéder au classement ou reclassement automatique au cours de l'enchère;

a) de methode voor automatische evaluatie, met inbegrip van de wiskundige formule, gebaseerd op de in het aanbestedingsdossier opgenomen evaluatiecriteria, die gebruikt wordt om automatisch de rangorde vast te stellen of te wijzigen tijdens de veiling;


L’exigence minimale de fonds propres et d’engagements éligibles devrait notamment être applicable au niveau approprié du groupe afin de refléter la présence d’un seuil unique ou d’un seuil multiple de déclenchement de la procédure dans le plan de résolution tout en sachant que, dans certaines circonstances, une approche autre que celle qui figure dans le plan sera utilisée dans la mesure où elle permet, par exemple, de mieux parvenir aux objectifs de la résolution.

Met name moeten de MREL voor het passende niveau in de groep gelden, volgens de meerkanalige of éénkanalige benadering van het afwikkelingsplan, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat er in sommige omstandigheden een andere benadering dan die van het plan wordt gevolgd, bijvoorbeeld om de afwikkelingsdoelstellingen doeltreffender te kunnen verwezenlijken.


La cause de refus pour atteinte aux droits fondamentaux sera utilisée lorsque la personne visée par le mandat d'arrêt fait état de motifs sérieux et avérés (basés sur des éléments concrets) de croire que sa remise à l'Etat d'émission mettrait ses droits fondamentaux en danger, notamment ceux contenus à l'article 6 de la convention européenne des droits de l'homme.

De weigeringsgrond wegens afbreuk aan de fundamentele rechten zal worden aangewend ingeval de persoon bedoeld in het aanhoudingsbevel gewag maakt van ernstige redenen op grond waarvan kan worden aangenomen (op grond van concrete elementen) dat zijn overlevering aan de uitvaardigende Staat zijn fundamentele rechten in gevaar zou brengen, inzonderheid de rechten bedoeld in artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.


Une approche coordonnée sera utilisée pour aborder les questions de recherche communes à plusieurs politiques, notamment en ce qui concerne la mesure et l'évaluation de l'impact de l'évolution démographique, et plus généralement lors de l'établissement de statistiques et d'indicateurs intéressant ces politiques.

Er moet worden gezorgd voor een gecoördineerde benadering van onderzoekvragen die relevant zijn voor meerdere beleidsgebieden, met name ten aanzien van meting en beoordeling van de effecten van demografische veranderingen, en in bredere zin bij de ontwikkeling van voor het beleid relevante statistieken en indicatoren.


Cette précision était nécessaire afin de lever toute ambiguïté quant nombre de stations de base déployées par un opérateur, étant donné notamment que cette notion sera utilisée pour établir le classement des demandes introduites par les opérateurs pour l'attribution des bandes de fréquences.

Deze verduidelijking was nodig om elke ambiguïteit op te heffen met betrekking tot het aantal basisstations die een operator opzet, met name omdat dit begrip zal worden gebruikt voor het bepalen van de rangschikking van de door de operatoren ingediende aanvragen voor de toekenning van frequentiebanden.


Il constate également qu'une série de dispositions renvoient aux universités et se demande quel sera l'impact, notamment sur la terminologie utilisée, des réaménagements des universités qui se passent au sein des communautés.

Hij stelt ook vast dat een reeks bepalingen verwijzen naar de universiteiten en vraagt zich af welke invloed de herschikkingen van de universiteiten in de gemeenschappen zullen hebben, inzonderheid op de gebruikte terminologie.


w