Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence établie par l'opératrice
Conférence établie par la standardiste
Coopération établie au niveau précompetitif
Coopération établie au niveau préconcurrentiel
Mise en conférence par l'opératrice
Pièces de machines de soudage par faisceau d’électrons
Servitude établie par la loi
Servitude établie par le fait de l'homme
Soudeur par faisceau d’électrons
Soudeuse par bombardement d’électrons
Soudeuse par faisceau d’électrons
Stérilisateur par faisceau d’électrons
Valeur sociale établie
écran à émission d'électrons par conduction de surface

Traduction de «electronics établie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coopération établie au niveau précompetitif | coopération établie au niveau préconcurrentiel

pre-concurrerende samenwerking


conférence établie par la standardiste | conférence établie par l'opératrice | mise en conférence par l'opératrice

kettinggesprekken




stérilisateur par faisceau d’électrons

sterilisator met elektronenbundel


servitude établie par le fait de l'homme

door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid


servitude établie par la loi

door de wet gevestigde erfdienstbaarheid


écran à émission d'électrons par conduction de surface

oppervlaktegeleiding-elektronenemitter scherm


soudeur par faisceau d’électrons | soudeuse par faisceau d’électrons | soudeur par bombardement d’électrons/soudeuse par bombardement d’électrons | soudeuse par bombardement d’électrons

elektronenbundellasster | operator elektronenbundellasmachine | bediener elektronenbundellasmachine | elektronenbundellasser


utiliser un appareil de soudage par faisceau d’électrons

elektronenbundellasapparaten bedienen


pièces de machines de soudage par faisceau d’électrons

onderdelen van elektronenbundellasapparaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté du 20/07/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise DESMIDT ELECTRONICS S.A. établie Kalvekeetdijk 215 à 8300 KNOKKE-HEIST, a été renouvelée.

Bij besluit van 20/07/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming DESMIDT ELECTRONICS N.V., gevestigd te 8300 KNOKKE-HEIST, Kalvekeetdijk 215, vernieuwd.


Par arrêté du 29.03.2012, l'arrêté du 03.01.2007 renouvelant l'agrément comme entreprise de sécurité délivré sous le n° 20 0914 59 à M. GRANATO, LINO, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale GL ELECTRONICS, établie rue Fernand Stilmant 132, à 6240 Farciennes (Pironchamps), est abrogé à partir du 08.03.2012.

Bij besluit van 29.03.2012 wordt het besluit van 03.01.2007 tot vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0914 59 aan de heer GRANATO LINO, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming GL ELECTRONICS, gevestigd te 6240 Farciennes (Pironchamps), rue Fernand Stilmant 132, opgeheven met ingang van 08.03.2012.


Par arrêté du 13 septembre 2007, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à l'entreprise Automation Concept Création Electronic Security System SA (en abrégé : A.C. C. E.S.S.), établie rue Saint-Denis 323-325, à 1190 Bruxelles, anciennement établie boulevard Saint-Michel 105, à 1040 Bruxelles, sous le numéro 20 0273 21 pour une période de dix ans à dater du 17 décembre 2007.

Bij besluit van 13 september 2007 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming Automation Concept Creation Electronic Security System NV (in afkorting : A.C. C. E.S.S.), gevestigd te 1190 Brussel, Sint-Denijsstraat 323-325, voorheen gevestigd te 1040 Brussel, Sint-Denijslaan 105, onder het nummer 20 0273 21 voor een periode van tien jaar met ingang van 17 december 2007.


Par arrêté ministériel du 31 mai 2002, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à M. Granato, Lino, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale « G.L. Electronics », établie à 6240 Farciennes, rue Fernand Stilmant 132, sous le numéro 20 0914 59 pour une période de cinq ans, à partir du 19 juin 2002.

Bij ministerieel besluit van 31 mei 2002 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de heer Granato, Lino, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming « G.L. Electronics », gevestigd te 6240 Farciennes, rue Fernand Stilmant 132, onder het nummer 20 0914 59 voor een periode van vijf jaar, met ingang van 19 juni 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A.B. Electronics », établie rue Haute Baive 120, à 5310 Eghezée (Liernu), sous le numéro 20 1103 87.

B. Electronics », gevestigd te 5310 Eghezée (Liernu), rue Haute Baive 120, onder het nummer 20 1103 87.


l'entreprise De Ruyck Electronics, établie Sint-Janstraat 73, à 8700 Tielt, sous le n° 20 1012 76;

de onderneming De Ruyck Electronics, gevestigd te 8700 Tielt, Sint-Janstraat 73, onder het nr. 20 1012 76;


La Commission européenne a approuvé aujourd'hui la création de Philips Consumer Communications. Il s'agit d'une entreprise commune entre Philips Electronics N.V., établie aux Pays-Bas, et Lucent Technologies Inc., compagnie américaine, qui faisait anciennement partie de ATT.

De Europese Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan de oprichting van Philips Consumer Communications. Het betreft een gemeenschappelijke onderneming van Philips Electronics NV (Nederland) en Lucent Technologies Inc, een Amerikaans bedrijf dat vroeger deel uitmaakte van ATT.


w