Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2) prérevêtement en continu
Accident causé par la pluie torrentielle continue
Canule nasale d’oxygène à pression positive continue
Changement de vitesse à variation continue
Chargement continu
Commande à réglage progressif
Formateur de la formation continue
Formatrice de la formation continue
Installation d'alimentation continue
Installation de chargement continu
Laquage en continu
Mécanisme à variation continue
Prélaquage en continu
Système de chargement continu
Traitement au déroulé
Traitement en continu
Transmission à variation continue de la vitesse
Variateur
Variateur de vitesse

Traduction de «elia à continuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2) prérevêtement en continu | laquage en continu | prélaquage en continu | traitement au déroulé | traitement en continu

bandlakken | coil coating


formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue

docente tweedekansonderwijs | lesgeefster CBE | docente Centrum voor basiseducatie | leraar volwassenenonderwijs


chargement continu | installation d'alimentation continue | installation de chargement continu | système de chargement continu

continu chargeren | continu inzetten | continu toevoeren


changement de vitesse à variation continue | commande à réglage progressif | mécanisme à variation continue | mécanisme de changement de vitesse à variation continue | transmission à variation continue de la vitesse | variateur | variateur de vitesse

toerenregelaar


dépendance à la ventilation en pression positive continue

afhankelijkheid van CPAP


accident causé par la pluie torrentielle continue

ongeval veroorzaakt door aanhoudende hevige regen


canule nasale d’oxygène à pression positive continue

neuscanule voor zuurstoftoediening met continue positievedrukbeademing


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche

continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten


créer une ambiance de travail favorisant l’amélioration continue

werksfeer van continue verbetering creëren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je cite ici les passage 48 et 49: Vu la rareté annoncée des ressources de réserve en Belgique, la CREG encourage ELIA à continuer à investiguer dans l'élargissement de la participation de la demande aux réglages primaire, secondaire et tertiaire.

Ik citeer passage 48 en 49: Gezien de aangekondigde schaarsheid van de reservevermogens in België, moedigt de CREG ELIA aan om het verhogen van de deelname van de vraag aan de primaire, secundaire en tertiaire regeling verder te onderzoeken.


Dans la mesure où il est nécessaire d'aller chercher la flexibilité là où elle se trouve, et notamment dans la consommation d'acteurs consommant de plus faibles volumes que les grands clients industriels, la CREG encourage ELIA à continuer à collaborer avec les agrégateurs et les gestionnaires de réseau de distribution dans la mise au point de nouveaux produits permettant le plus tôt possible la participation des petits consommateurs et des petits producteurs, y compris ceux raccordés aux réseaux des GRD, aux réserves primaire, secondaire et tertiaire, notamment en termes d'utilisation de compteurs secondaires (submetering), en adéquatio ...[+++]

In de mate waarin het nodig is om flexibiliteit te zoeken waar ze zich bevindt, onder meer in het verbruik van kleinere afnemers die minder grote volumes verbruiken dan de grote industriële klanten, moedigt de CREG ELIA aan om te blijven samenwerken met de aggregatoren en de distributienetbeheerders bij het op punt stellen van nieuwe producten waardoor kleine afnemers en kleine producenten (inclusief zij aangesloten op de netwerken van de DNB's) zo vlug mogelijk kunnen deelnemen aan de primaire, secundaire en tertiaire reserves, met name door het gebruik van secundaire meters (submetering) en dit volgens hun technische mogelijkheden.


Par arrêté royal du 31 octobre 2017, est approuvée la décision du Collège provincial de la Province de Liège du 28 septembre 2017, accordant une permission de voirie (index : 235/80873 B) à la S.A. ELIA Asset, pour l'établissement et l'exploitation d'une liaison électrique souterraine, à la tension de 320 kV, en courant continu, entre la nouvelle station de conversion à Visé et le point frontière d'Eynatten, sur le territoire des villes de Visé, Herstal, Liège, Herve, Limbourg et Eupen et les communes d'Oupeye, Blegny, Soumagne, Thimister-Clermont, Welkenraedt, Baelen, Lontzen et Raeren, dans le cadre du projet ALEGrO.

Bij het koninklijk besluit van 31 oktober 2017, wordt de beslissing van het provinciaal College van de provincie Luik van 28 september 2017 goedgekeurd, waarbij aan de N.V. ELIA Asset, een wegvergunning (index : 235/80873 B) wordt verleend voor de aanleg en exploitatie van een ondergrondse elektrische verbinding, uitgebaat op een spanning van 320 kV, in gelijkstroom, tussen het nieuwe omzettingsstation van Visé en en het grenspunt van Eynatten, op het grondgebied van steden Visé, Herstal, Liège, Herve, Limbourg en Eupen en de gemeenten Oupeye, Blegny, Soumagne, Thimister-Clermont, Welkenraedt, Baelen, Lontzen et Raeren, in het kader van ...[+++]


Par arrêté royal du 7 juillet 2017 une déclaration d'utilité publique est octroyée à la SA Elia Asset, Boulevard de l'Empereur 20, 1000 Bruxelles, Index : 235/80874 pour l'établissement d'une liaison électrique souterraine entre la nouvelle station de conversion à Visé et le point frontière d'Eynatten, à la tension de 320 kV, en courant continu, sur ou sous des terrains privés sur les territoires des villes de Visé, Herstal, Liège, Herve, Limbourg et Eupen et des communes d'Oupeye, Blegny, Soumagne, Thimister-Clermont, Welkenraedt, Ba ...[+++]

Bij het koninklijk besluit van 7 juli 2017 wordt een verklaring van openbaar nut toegekend aan de NV Elia Asset, Keizerslaan 20 te 1000 Brussel, Index 235/80874 voor de aanleg van een ondergrondse elektrische verbinding tussen het nieuwe conversiestation te Wezet en het grenspunt van Eynatten, op een spanning van 320 kV, met gelijkstroom, op het grondgebied van de steden Wezet, Herstal, Luik, Herve, Limbourg en Eupen en van de gemeenten Oupeye, Blegny, Soumagne, Thimister-Clermont, Welkenraedt, Baelen, Lontzen en Raeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel du 29 mai 2017, est transférée à Nemo Link Limited l'autorisation octroyée à la SA Elia Asset par l'arrêté ministériel EB-2013-0019-A du 9 avril 2014 pour la pose d'un système de câbles bipolaires en courant continu pour une interconnexion entre les réseaux de transport de la Grande-Bretagne à Richborough et de la Belgique à Zeebrugge pour la partie des espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer, modifié par l'arrêté ministériel EB-2013-0019b ...[+++]

Bij het ministerieel besluit van 29 mei 2017 wordt aan Nemo Link Limited de vergunning overgedragen die werd verleend aan Elia Asset NV bij ministerieel besluit EB-2013-0019-A van 9 april 2014 voor de aanleg van een bipolaire gelijkstroom kabelsysteem voor een verbinding tussen de transmissiesystemen van Groot-Brittannië te Richborough en van België te Zeebrugge voor het gedeelte in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht, gewijzigd bij ministerieel besluit van EB-2013-0019bis-A van 22 augustus 2016.


Ceci n'a rien de commun avec les présentations d'ELIA de décembre 2014 et mars 2015 auxquelles vous vous référez et qui exposait que, grâce à des équipements de mesures très spécifiques (Ampacimon) et au monitoring en continu des possibilités de surcharges des lignes en fonction de la température extérieure, la capacité technique, à la frontière nord, pouvait, en cas de températures basses, être portée à 3.400 MW, dont 700 environ devaient être considérés comme destinés au marché français, ne laissant ainsi qu'un "solde disponible" de 2.700 MW".

Zij zetten uiteen, dankzij zeer specifieke uitrustingen (Ampacimon) en de continue monitoring van de mogelijkheid tot overbelasting van de lijnen naargelang de buitentemperatuur, dat de technische capaciteit aan de noordgrens in geval van lage temperatuur 3400 MW zou kunnen bereiken, waarvan ongeveer 700 moeten beschouwd worden als bestemd voor de Franse markt. Hierdoor blijft er slechts een "beschikbaar saldo" over van 2.700 MW".


Ceci n'a rien de commun avec les présentations d'ELIA de décembre 2014 et mars 2015 auxquelles vous vous référez et qui exposait que, grâce à des équipements de mesures très spécifiques (Ampacimon) et au monitoring en continu des possibilités de surcharges des lignes en fonction de la température extérieure, la capacité technique, à la frontière nord, pouvait, en cas de températures basses, être portée à 3.400 MW, dont 700 environ devaient être considérés comme destinés au marché français, ne laissant ainsi qu'un "solde disponible" de 2.700 MW. Cette dernière restriction étant bien évidemment fonction de la température globale sur la Fra ...[+++]

Dit heeft niets te maken met de voorstellingen van ELIA in december 2014 en maart 2015 waar u naar verwijst. Zij zetten uiteen, dankzij zeer specifieke uitrustingen (Ampacimon) en de continue monitoring van de mogelijkheid tot overbelasting van de lijnen naargelang de buitentemperatuur, dat de technische capaciteit aan de noordgrens in geval van lage temperatuur 3400 MW zou kunnen bereiken, waarvan ongeveer 700 moeten beschouwd worden als bestemd voor de Franse markt. Hierdoor blijft er slechts een "beschikbaar saldo" over van 2.700 MW. Deze laatste beperking gebeurt in functie van de globale temperatuur in Frankrijk.


« (..) vous n'êtes pas sans savoir qu'Elia continue d'observer un déficit significatif entre les dépenses qu'elle supporte dans le cadre de l'OSP de rachat de CV wallons à prix minimum garanti et les recettes qu'elle perçoit à travers l'application d'une surcharge dédicacée à cette OSP.

« (..) het is u niet onbekend dat Elia met een significant tekort blijft kampen tussen de uitgaven die zij draagt in het kader van de openbare dienstverplichting in de aankoop van Waalse groene certificaten tegen een gewaarborgde minimumprijs en de ontvangsten die ze int via de toepassing van een overbelasting voor deze openbare dienstverplichting.


Actuellement, Electrabel continue de détenir une part importante du capital d'Elia.

Binnen Elia, blijft Electrabel vooralsnog een belangrijk aandeel aanhouden.


Par arrêté ministériel du 9 avril 2014, est octroyée à la s.a. ELIA ASSET une autorisation de pose d'un système de câble bipolaire de courant continu pour une interconnexion entre les réseaux de transmission de la Grande-Bretagne à Richborough et la Belgique à Zeebrugge pour la partie dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer.

Bij ministerieel besluit van 9 april 2014 wordt aan de n.v. ELIA ASSET een vergunning voor de aanleg van een bipolaire gelijkstroom kabelsysteem voor een verbinding tussen de transmissienetwerken van Groot-Brittannië te Richborough en van België te Zeebrugge voor het gedeelte in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht toekend.


w