Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblage pour l'élimination de surtensions
Bibliothèque Eurocell et interfaces
ELI
Ensemble pour l'éli mination de surtensions
Identifiant européen de la législation

Vertaling van "elie wiesel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assemblage pour l'élimination de surtensions | ensemble pour l'éli mination de surtensions

samenstelling voor het onderdrukken van overspanningen


identifiant européen de la législation | ELI [Abbr.]

Europese identificatiecode voor wetgeving | ELI [Abbr.]


bibliothèque Eurocell et interfaces | ELI [Abbr.]

Eurocellenbibliotheek en interfaces | ELI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elie Wiesel avait bien vu germer les dangereuses graines semées par un flot de haine grandissante et menaçante.

Elie Wiesel doorzag de gevaarlijke kiemen die worden gezaaid door het verspreiden van haat.


C'est la leçon que nous avons reçue du prix Nobel de la Paix, Elie Wiesel, qui nous a quittés l'année passée après avoir consacré sa vie à être une voix des survivants des atrocités de la Shoah.

Deze les hebben we geleerd van Nobelprijswinnaar Elie Wiesel, die vorig jaar overleed na zijn leven lang de stem te zijn geweest van hen die de gruwelen van de Shoah hebben overleefd.


La meilleure réponse aux défenseurs faussement démocratiques des Roms, dont le comportement frôle le politiquement cynique, réside peut-être dans les paroles du lauréat du prix Nobel de la paix Elie Wiesel: après tout, les Roms ne sont pas envoyés à Auschwitz, mais seulement en Roumanie.

Het antwoord aan het adres van de zogenaamd democratische beschermers van de Roma, wier gedrag grenst aan politiek cynisme, kan misschien het meest treffend worden geformuleerd met de woorden van de winnaar van de Nobelprijs voor de Vrede, Elie Wiesel: per slot van rekening worden de zigeuners niet naar Auschwitz maar slechts naar Roemenië gestuurd.


– (EN) Monsieur le Président, les civils sont les victimes silencieuses de tous les conflits et nous avons l’obligation – le devoir, en fait – de nous lever et de les protéger, et de tenir l’engagement du lauréat du prix Nobel de la paix, Elie Wiesel, de ne jamais garder le silence là où l’homme endure la souffrance et l’humiliation.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in elke conflict zijn de burgers de stilzwijgende slachtoffers. Het is onze plicht, onze dure plicht, om in actie te komen en hen te beschermen, en zo te leven in de geest van het motto van de Nobelprijswinnaar Elie Wiesel dat we “nooit stilzwijgend mogen toezien als er ergens mensen lijden en zij het slachtoffer zijn van vernedering”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elie wiesel ->

Date index: 2022-05-22
w