Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle a envoyé quelque 150 observateurs » (Français → Néerlandais) :

La Belgique qui entend envoyer quelque 150 experts (formateurs) militaires à Kisangani et dans l'Ituri doit être attentive à cette situation.

België wil 150 militaire deskundigen (docenten) naar Kisangani en de Ituri sturen. Het moet dus oog hebben voor die situatie.


L’ONVA a mené une grande campagne d’information auprès des travailleurs qui ressortent de sa compétence pour qu’ils soient informés de ce changement : dès la fin du mois de novembre 2010 déjà, afin d’anticiper cette mesure, un premier mailing a été envoyé à tous les travailleurs qui devaient recevoir un pécule de vacances 2011 payé par l’ONVA et qui ne lui avaient pas encore communiqué un numéro de compte bancaire ; quelques 150.000 lettres ont ainsi été expédiées.

De RJV heeft een grote informatiecampagne gevoerd bij de werknemers die onder zijn bevoegdheid vallen opdat ze op de hoogte zouden zijn van deze verandering: reeds van eind november 2010, werd er, om op deze maatregel te anticiperen, een eerste mailing gestuurd naar alle werknemers die een vakantiegeld 2011 moesten ontvangen dat door de RJV wordt betaald en die nog geen bankrekeningnummer hadden meegedeeld; zowat 150 000 brieven werden op die manier verstuurd.


Par rapport aux quelques 150 rapatriements par mois qui se déroulaient en collaboration avec l'OIM, il constate que ce chiffre est actuellement en régression parce que l'on crée, pas seulement en Belgique, un climat laissant entendre que les personnes pourront de toute façon rester même si elles sont condamnées à partir.

Terwijl er in het verleden ongeveer 150 repatriëringen per maand gebeurden in samenwerking met het IOM gaan die op dit ogenblik achteruit omdat er een sfeer is gecreëerd, niet alleen in België, dat mensen hoedanook zullen mogen blijven, ook al zijn ze uitgeprocedeerd.


Elle occupe à l'heure actuelle quelque 150 personnes à Bruxelles dont environ 50 Belges.

Momenteel zijn er ongeveer 150 personeelsleden tewerkgesteld in Brussel van wie ongeveer 50 Belgen.


Elle a envoyé quelque 150 observateurs et un contingent de protection de 300 soldats afin de s’assurer du respect du cessez-le-feu.

Er zijn ongeveer honderdvijftig waarnemers gestuurd, alsook een driehonderd man sterke militaire beschermingsmacht om toezicht te houden op de naleving van het staakt-het-vuren.


Cette application informatique permet à l'utilisateur de compléter, de consulter, de modifier et d'envoyer électroniquement sa carte de contrôle chômage complet. À l'heure actuelle, elle est utilisée chaque mois par quelque 36.000 personnes.

Deze informaticatoepassing laat de gebruiker toe om op elektronische wijze zijn controlekaart volledige werkloosheid in te vullen, te consulteren, te wijzigen en te versturen en wordt vandaag elke maand gebruikt door zo'n 36.000 mensen.


2. Au niveau préventif, le SPF Economie a déjà pris quelques initiatives, lors desquelles elle mentionne immanquablement que toute victime de fraude aux noms de domaine peut envoyer un signal à ce sujet auprès de l'Inspection économique.

2. De FOD Economie heeft op preventief vlak reeds vele initiatieven genomen, waarbij steevast vermeld wordt dat als men slachtoffer geworden is van fraude met domeinnamen, men een melding hiervoor kan versturen naar de economische inspectie.


A. considérant que l'OSCE a envoyé quelque 450 observateurs internationaux de 43 pays, dont plus de 320 observateurs à court terme et 58 experts et observateurs à long terme, ainsi que 66 parlementaires et membres du personnel de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE,

A. overwegende dat de OVSE ca. 450 internationale waarnemers uit 43 landen heeft ingezet, waaronder meer dan 320 waarnemers voor de korte termijn en 58 deskundigen en waarnemers voor de lange termijn, alsmede 66 parlementsleden en personeel van de parlementaire assemblee van de OVSE,


Je pense que l’Union européenne devrait surveiller ce qui se passe au Nicaragua et qu’elle devrait envoyer des observateurs lors des élections de 2011 et soutenir l’opposition démocratique.

Ik vind dat de Europese Unie in de gaten moet houden wat er in Nicaragua gebeurt, waarnemers moet sturen naar de verkiezingen in 2011 en de democratische oppositie moet steunen.


Elles tuent ou mutilent en moyenne quelque 150 personnes par semaine.

Ze doden of verminken gemiddeld ongeveer 150 mensen per week.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle a envoyé quelque 150 observateurs ->

Date index: 2021-05-12
w